Übersetzung für "Compensation factor" in Deutsch

The fun in the profession can be an attractive compensation factor here.
Der Spaß im Beruf kann hier ein attraktiver Ausgleichsfaktor sein.
ParaCrawl v7.1

A compensation factor can be determined for the measurement with this auto-calibration.
Durch diese Autokalibration kann ein Kompensationsfaktor für die Messung ermittelt werden.
EuroPat v2

A compensation factor is derived separately for each sensor line.
Für jede Sensor-Linie wird separat ein Kompensationsfaktor abgeleitet.
EuroPat v2

Moreover, a position-independent portion of the compensation value ?A2 is made possible by the additional compensation factor K — 21.
Weiterhin wird ein positionsunabhängiger Anteil des Kompensationswerts ?A2 durch den zusätzlichen Kompensationsfaktor K_21 ermöglicht.
EuroPat v2

The compensation factor m here can assume for example the form m:=2 N *R mod b.
Der Ausgleichsfaktor m kann dabei beispielsweise die Form m:= 2 N *R mod b annehmen.
EuroPat v2

The full electronic ballast (50/60Hz) and high compensation factor are part of all models.
Das vollelektronische Vorschaltgerät (50/60Hz) und ein hoher Kompensationsfaktor sind Bestandteil sämtlicher Modelle.
ParaCrawl v7.1

The Greek authorities further commissioned a report by a global management consultancy, the Hay Group, which confirmed that the legal redundancy compensation package factor of 1,5 times was a reasonable benchmark for calculating the compensation package that an undertaking would under normal circumstances offer its employees to leave the company.
Die griechischen Regierungsstellen beauftragte des Weiteren auch eine internationale Management-Consulting-Firma, die „Hay Group“, mit der Abfassung eines Berichts, der bestätigte, dass ein Faktor von 1,5 für ein rechtmäßiges Paket von Ausgleichszahlungen an Entlassene ein angemessener Bezugspunkt für die Berechnung eines Abfindungspaketes sei, das ein Unternehmen unter normalen Umständen ihren Beschäftigten für ein Ausscheiden aus der Gesellschaft böte.
DGT v2019

This refinement allows an especially simple control, since, in this control, a controller merely needs to keep the section length constant and does not have to take into account any compensation factor.
Diese Ausgestaltung ermöglicht eine besonders einfache Regelung, denn bei dieser Regelung braucht ein Regler lediglich die Streckenlänge konstant zu halten und keinen Kompensationsfaktor zu berücksichtigen.
EuroPat v2

The method in accordance with claim 1, wherein, in step b), a variation of the compensation factor based on a stochastic process is modeled.
Verfahren nach Anspruch 1, bei dem in Schritt i) eine Variation des Kompensationsfaktors (R) basierend auf einem Zufallsprozess, insbesondere basierend auf einem Gaußschen Rauschprozess, modelliert wird.
EuroPat v2

The compensation factor r n (k) defined previously compensates here for the frequency difference between the master time of the master node and the internal clock of the slave node.
Der bereits oben definierte Kompensationsfaktor r n (k) kompensiert dabei die Frequenzdifferenz zwischen der Master-Zeit des Master-Knotens und der internen Uhr des Slave-Knotens.
EuroPat v2

In Step i), a first cycle counter state and a compensation factor, which indicates a current clock ratio of the reference clock frequency to the internal clock frequency of the second node, are estimated for a second cycle counter state measured in such second node, based on an estimation procedure with the aid of the information in a received synchronization message.
In Schritt i) werden ein erster Taktzählzustand und ein Kompensationsfaktor, welcher ein aktuelles Taktverhältnis der Referenztaktfrequenz zur internen Taktfrequenz des jeweiligen zweiten Knotens angibt, für einen in dem jeweiligen zweiten Knoten gemessenen zweiten Taktzählzustand basierend auf einem Schätzverfahren mit Hilfe der Information in einer empfangenen Synchronisationsnachricht abgeschätzt.
EuroPat v2