Übersetzung für "Compensation factor" in Deutsch
The
fun
in
the
profession
can
be
an
attractive
compensation
factor
here.
Der
Spaß
im
Beruf
kann
hier
ein
attraktiver
Ausgleichsfaktor
sein.
ParaCrawl v7.1
A
compensation
factor
can
be
determined
for
the
measurement
with
this
auto-calibration.
Durch
diese
Autokalibration
kann
ein
Kompensationsfaktor
für
die
Messung
ermittelt
werden.
EuroPat v2
A
compensation
factor
is
derived
separately
for
each
sensor
line.
Für
jede
Sensor-Linie
wird
separat
ein
Kompensationsfaktor
abgeleitet.
EuroPat v2
Moreover,
a
position-independent
portion
of
the
compensation
value
?A2
is
made
possible
by
the
additional
compensation
factor
K
—
21.
Weiterhin
wird
ein
positionsunabhängiger
Anteil
des
Kompensationswerts
?A2
durch
den
zusätzlichen
Kompensationsfaktor
K_21
ermöglicht.
EuroPat v2
The
compensation
factor
m
here
can
assume
for
example
the
form
m:=2
N
*R
mod
b.
Der
Ausgleichsfaktor
m
kann
dabei
beispielsweise
die
Form
m:=
2
N
*R
mod
b
annehmen.
EuroPat v2
The
full
electronic
ballast
(50/60Hz)
and
high
compensation
factor
are
part
of
all
models.
Das
vollelektronische
Vorschaltgerät
(50/60Hz)
und
ein
hoher
Kompensationsfaktor
sind
Bestandteil
sämtlicher
Modelle.
ParaCrawl v7.1
The
Greek
authorities
further
commissioned
a
report
by
a
global
management
consultancy,
the
Hay
Group,
which
confirmed
that
the
legal
redundancy
compensation
package
factor
of
1,5
times
was
a
reasonable
benchmark
for
calculating
the
compensation
package
that
an
undertaking
would
under
normal
circumstances
offer
its
employees
to
leave
the
company.
Die
griechischen
Regierungsstellen
beauftragte
des
Weiteren
auch
eine
internationale
Management-Consulting-Firma,
die
„Hay
Group“,
mit
der
Abfassung
eines
Berichts,
der
bestätigte,
dass
ein
Faktor
von
1,5
für
ein
rechtmäßiges
Paket
von
Ausgleichszahlungen
an
Entlassene
ein
angemessener
Bezugspunkt
für
die
Berechnung
eines
Abfindungspaketes
sei,
das
ein
Unternehmen
unter
normalen
Umständen
ihren
Beschäftigten
für
ein
Ausscheiden
aus
der
Gesellschaft
böte.
DGT v2019
This
refinement
allows
an
especially
simple
control,
since,
in
this
control,
a
controller
merely
needs
to
keep
the
section
length
constant
and
does
not
have
to
take
into
account
any
compensation
factor.
Diese
Ausgestaltung
ermöglicht
eine
besonders
einfache
Regelung,
denn
bei
dieser
Regelung
braucht
ein
Regler
lediglich
die
Streckenlänge
konstant
zu
halten
und
keinen
Kompensationsfaktor
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2
The
method
in
accordance
with
claim
1,
wherein,
in
step
b),
a
variation
of
the
compensation
factor
based
on
a
stochastic
process
is
modeled.
Verfahren
nach
Anspruch
1,
bei
dem
in
Schritt
i)
eine
Variation
des
Kompensationsfaktors
(R)
basierend
auf
einem
Zufallsprozess,
insbesondere
basierend
auf
einem
Gaußschen
Rauschprozess,
modelliert
wird.
EuroPat v2
The
compensation
factor
r
n
(k)
defined
previously
compensates
here
for
the
frequency
difference
between
the
master
time
of
the
master
node
and
the
internal
clock
of
the
slave
node.
Der
bereits
oben
definierte
Kompensationsfaktor
r
n
(k)
kompensiert
dabei
die
Frequenzdifferenz
zwischen
der
Master-Zeit
des
Master-Knotens
und
der
internen
Uhr
des
Slave-Knotens.
EuroPat v2
In
Step
i),
a
first
cycle
counter
state
and
a
compensation
factor,
which
indicates
a
current
clock
ratio
of
the
reference
clock
frequency
to
the
internal
clock
frequency
of
the
second
node,
are
estimated
for
a
second
cycle
counter
state
measured
in
such
second
node,
based
on
an
estimation
procedure
with
the
aid
of
the
information
in
a
received
synchronization
message.
In
Schritt
i)
werden
ein
erster
Taktzählzustand
und
ein
Kompensationsfaktor,
welcher
ein
aktuelles
Taktverhältnis
der
Referenztaktfrequenz
zur
internen
Taktfrequenz
des
jeweiligen
zweiten
Knotens
angibt,
für
einen
in
dem
jeweiligen
zweiten
Knoten
gemessenen
zweiten
Taktzählzustand
basierend
auf
einem
Schätzverfahren
mit
Hilfe
der
Information
in
einer
empfangenen
Synchronisationsnachricht
abgeschätzt.
EuroPat v2