Übersetzung für "Communist education" in Deutsch

She taught at the Academy for communist education .
Sie lehrte an der Akademie für kommunistische Erziehung.
ParaCrawl v7.1

You could fancy yourself back in the time of the educational experiments of Nazi Germany or of the communist tyrannies, where education is used to shape the people's political thinking according to the one true doctrine.
Man fühlt sich in die Zeit der Unterrichtsexperimente im Nazi-Deutschland oder während der kommunistischen Tyrannei zurückversetzt, wo das Bildungswesen benutzt wird, um das politische Denken der Bevölkerung auf die eine und einzig wahre Lehre einzuschwören.
Europarl v8

The moral inquisition, propaganda and constant psychological conditioning to which we are being subjected are worthy of the most despicable methods applied in the communist regimes' 're-education' camps.
Die moralische Inquisition, die Propaganda und ständige psychische Bearbeitung, der wir ausgesetzt sind, erinnern an die scheußlichsten Methoden der Umerziehungslager in den kommunistischen Regimes.
Europarl v8

Special stress must be laid on the propaganda of Leninism, which is of decisive importance in our work of communist education.
Besonders zu betonen ist die Propaganda des Leninismus, die bei der kommunistischen Schulungsarbeit von entscheidender Bedeutung ist.
ParaCrawl v7.1

The members of the youth movement receive their Communist education on the one hand through active participation in all revolutionary struggles and on the other through a study of Marxist theory.
Die Grundlage der kommunistischen Erziehung in der kommunistischen Jugendbewegung ist die aktive Teilnahme an allen revolutionären Kämpfen, welche mit der marxistischen Schulung eng verknüpft sein maß.
ParaCrawl v7.1

In order to fulfill the main tasks of the Departments—the communist education of the female masses of the proletariat and the strengthening of these fighter-cadres for communism—it is necessary for all Communist Parties of the West and East to master the basic principle of work among women, namely: “agitation and propaganda by deed.”
Zur Erfüllung der Hauptaufgabe der Abteilungen – die kommunistische Erziehung der weiblichen Massen des Proletariats und die Stählung dieser Kader und Kämpferinnen für den Kommunismus – ist es notwendig, dass alle Kommunistischen Parteien des Westens und Ostens sich das Grundprinzip der Arbeit unter den Frauen zu eigen machen, nämlich: „Agitation und Propaganda durch die Tat“.
ParaCrawl v7.1

Krupskaya made important contributions to the development of the most burning problems of Marxist pedagogy - definition of the objectives and tasks of communist education, school in connection with the practice of socialist construction, labor and professional higher education, the definition of the content of education, issues of education, basics of organizational forms of communist children's movement, education and collectivism, etc. .
Sie leistete wichtige Beiträge zur Entwicklung der brennendsten Probleme der marxistischen Pädagogik - Definition der Ziele und Aufgaben der kommunistischen Erziehung, Schule im Zusammenhang mit der Praxis des sozialistischen Aufbaus, Arbeits-und Fachhochschulbildung, die Definition der Inhalte von Bildung, Fragen der Pädagogik, Grundlagen der Organisationsformen der kommunistischen Kinder-Bewegung, Bildung und Kollektivismus usw..
ParaCrawl v7.1

I was fooled by the Communist regime's deceitful education, which made me imprudent and irrational.
Ich wurde von der irreführenden Bildung des kommunistischen Regimes betrogen, was mich unbesonnen und unvernünftig werden ließ.
ParaCrawl v7.1

After four decades of exclusively communist education and propaganda, prejudices engendered by this ideology still haunt al Romanians' consciences.
Nach vier Jahrzehnten ausschliesslicher kommunistischer Erziehung und Propaganda gibt es im Bewusstsein aller Vorurteile, die dieser Ideologie angehören.
ParaCrawl v7.1

Parliament paid particular attention to abuses in Tibet, stating it is "deeply concerned" by the Communist Party's "patriotic education" campaign.
Das Parlament richtet seine Aufmerksamkeit insbesondere auf die Misshandlungen in Tibet und sagte, dass es über die "patriotische Erziehungskampagne" durch die Kommunistische Partei sehr besorgt sei.
ParaCrawl v7.1

In other words fighting for the working class interests with a communist programme requires … “education”, i.e., bourgeois education.
Mit anderen Worten erfordert der Kampf für die Interessen der ArbeiterInnenklasse mit einem kommunistischen Programm “Bildung”, d.h. bürgerliche Bildung.
ParaCrawl v7.1

In order to fulfill the main tasks of the Departments—the communist education of the female masses of the proletariat and the strengthening of these fighter-cadres for communism—it is necessary for all Communist Parties of the West and East to master the basic principle of work among women, namely: "agitation and propaganda by deed."
Zur Erfüllung der Hauptaufgabe der Abteilungen – die kommunistische Erziehung der weiblichen Massen des Proletariats und die Stählung dieser Kader und Kämpferinnen für den Kommunismus – ist es notwendig, dass alle Kommunistischen Parteien des Westens und Ostens sich das Grundprinzip der Arbeit unter den Frauen zu eigen machen, nämlich: "Agitation und Propaganda durch die Tat".
ParaCrawl v7.1

Proletarian partisanship places art completely in the service of socialism, in the service of the communist education of man, while protecting it against cosmopolitanism and other antinational trends. The insistence on the strengthening of the national character and the popular spirit in our literature and arts is linked directly with the requirements of the development of the class struggle in literary and artistic work.
Die Parteilichkeit stellt die Kunst vollständig in den Dienst des Sozialismus, in den Dienst der kommunistischen Erziehung der Menschen, und bewahrt sie gleichzeitig vor Kosmopolitismus und den anderen antinationalen Strömungen.Die Baharrlichkeit bei der Festigung des nationalen Charakters und des volksverbundenen Geistes hängt unmittelbar mit den Erfordernissen der Entwicklung des Klassenkampfes in Kunst und Literatur zusammen.
ParaCrawl v7.1

Due to accepting communist education from birth, my mind has been distorted unconsciously by many notions produced under the Communist Party’s unbalanced education - for example, my knowledge of human rights.
Da ich seit meiner Geburt die kommunistische Erziehung erhalten hatte, war mein Geist von vielen unbewußten Anschauungen beeinflußt worden, welche durch die aus dem Gleichgewicht geratene Erziehung der Kommunistischen Partei gebildet worden waren. Ein Beispiel ist meine Kenntnis der Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1

I didn't understand for many years how the Communist Party's education twists the conscience and nature of the Chinese people, causing us to lose our true selves, until we do not know right from wrong.
In dieser Zeit erkannte ich nicht, wie das Bildungswesen der kommunistischen Partei das Gewissen und die Natur des chinesischen Volkes entstellten. Infolge dessen verloren wir unser wahres Selbst, bis wir nicht mehr richtig und falsch voneinander unterscheiden konnten.
ParaCrawl v7.1

Many overseas Chinese students have received the Communist Party's brainwashing education since their childhood, and do not have a clear understanding of the CCP, believing doing their best for the CCP is serving the motherland and people, and serving the Chinese nation.
Viele chinesische Studenten im Ausland seien seit ihrer Kindheit der Gehirnwäsche der kommunistischen Partei unterzogen worden und würden kein klares Verständnis von der KPCh haben. Sie würden glauben, dass man dem Vaterland und dem Volk sowie der chinesischen Nation diene, wenn man sein Bestes für die KPCh gebe.
ParaCrawl v7.1

Through my communist school education I was convinced that intelligence is the key and if we could be just a bit smarter we would not do so many foolish things that hurt other people and us in return.
Durch meine kommunistische Schulbildung war ich überzeugt, dass Intelligenz der Schlüssel sei. Wenn wir nur ein bisschen pfiffiger und schlauer wären, würden wir nicht so viele alberne Dinge tun, welche andere Menschen und im Gegenzug uns verletzen.
ParaCrawl v7.1

Right-wing politicians, journalists and so-called historians, many of whom used to be members of the former communist regime and obtained the title of doctor or engineer from the communist regime's educational establishments, constantly attack social democratic parties as if they were some kind of communist or post-communist parties, in spite of the fact that it was in fact social democrats who, both at home and in exile, fought communism for 40 years.
Politiker des rechten Flügels, Journalisten und so genannte Historiker, von denen viele Mitglieder des früheren kommunistischen Regimes waren und den Titel des Doktors oder Ingenieurs in den Bildungseinrichtungen des kommunistischen Staates erlangt haben, richten permanent Angriffe auf die sozialdemokratischen Parteien, als seien diese eine Art kommunistische oder postkommunistische Parteien, obgleich es in der Tat die Sozialdemokraten waren, die den Kommunismus 40 Jahre lang bekämpft haben, sowohl im Land als auch aus dem Exil.
Europarl v8

The society soon called itself the Communist Workers' Educational Association, and the membership cards bore the inscription "All Men Are Brothers", in at least twenty languages, even if not without mistakes here and there.
Der Verein nannte sich bald: Kommunistischer Arbeiterbildungsverein, und auf den Mitgliedskarten stand der Satz: "Alle Menschen sind Brüder" in wenigstens zwanzig Sprachen, wenn auch hie und da nicht ohne Sprachfehler.
ParaCrawl v7.1

To reach this end the Communist Party educates the proletariat to organize its class power, to make use of this armed power to dominate the bourgeois class and to set the conditions in which the exploiting class will be suppressed and cannot be reborn.
Damit dieses Ziel erreicht werden kann, erzieht die kommunistische Partei das Proletariat dazu, seine Klassenmacht zu organisieren und sich dieser wohl gerüsteten Macht zu bedienen, um die bürgerliche Klasse zu beherrschen und die Bedingungen festzulegen, durch die die ausbeutende Klasse aufgelöst wird und nicht wiedererstehen kann.
ParaCrawl v7.1

In China, where the Communist party was educated in Stalinism, a similar deification of Mao took place.
In China, wo die Kommunistische Partei im Stalinismus geschult wurde, fand eine ähnliche Vergötterung von Mao statt.
ParaCrawl v7.1

In the end this does not mean an identification between the world dictatorship of the world proletariat and the class "dictatorship of the leaders" of the Communist International By educating the Communist International the avant-garde of the world proletariat shall be educated with Marxism-Leninism to be capable and able to seize the world power and to educate all people of the world with socialist science, who is able and capable to organize together with them a life against and without the world bourgeoisie.
Durch Erziehung der Kommunistischen Internationale erzieht der Marxismus-Leninismus die Avantgarde des Weltproletariats, die fähig ist, die Weltmacht zu ergreifen und alle Völker der Welt zum Sozialismus zu führen, die neue sozialistische Weltordnung zu leiten und zu organisieren, Leiter, Führer und Lehrer aller Werktätigenund Ausgebeuteten der ganzen Welt zu sein bei der Gestaltung ihres neuen weltgesellschaftlichen Lebens – ohne die Weltbourgeoisie und gegen die Weltbourgeoisie.
ParaCrawl v7.1

In mid-February, 1974, the Eighteenth Convention of the Komsomol Leninist Young Communist League of Lithuania, held in Vilnius, devoted particular attention to the Communistic education of the young.
Mitte Februar 1974 fand in Wilna der 18. Kongreß des litauischen Komso mol statt, der sich insbesondere mit der kommunistischen Erziehung der litauischen Jugend befaßte.
ParaCrawl v7.1

We desire talks on empirical studies (for example, comparative culture investigations on success in school of ethnic groups), descriptive studies (for example, school models and experiments, intercultural projects) and philosophical-theoretical treatises (for example, the genesis of intercultural education, effects of communist or liberal educational policy on the field of education) In the framework of the Workshops, for example, exercises on intercultural learning can be presented or future cooperative research projects worked out.
Gewünscht sind Vorträge über empirische Studien (z.B. kulturvergleichende Untersuchungen zum Schulerfolg ethnischer Gruppen), deskriptive Studien (z.B. Schulmodelle und -versuche, interkulturelle Projekte) und philosophisch-theoretische Abhandlungen (z.B. Genese der interkulturellen Bildung, Auswirkungen kommunitaristischer oder liberalistischer Bildungspolitik auf den Bildungsbereich). Im Rahmen von Workshops können beispielsweise Übungen zum interkulturellen Lernen vorgestellt oder künftige Forschungskooperationen erarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

The Communist Party has educated the Soviet soldier in the sense and aims of the war, it has cultivated love for the Motherland, constantly reinforced their fighting spirit and inspired their staunchness and discipline. All this has created the conditions for our victory.
Die Kommunistische Partei erklärte den sowjetischen Soldaten den Sinn und die Ziele des Krieges. Sie entwickelte bei den Soldaten die Liebe zur Heimat, sie stärkte ihren Kampfgeist, sie beflügelte sie zu Unerschrockenheit und Disziplin. Alles das war eine wichtige Bedingung unseres Sieges.
ParaCrawl v7.1