Übersetzung für "Commencement of trading" in Deutsch

Commencement of trading is expected to occur on or around 20 October 2017.
Der Handel wird voraussichtlich am 20. Oktober 2017 aufgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

This period begins on the first day of the month following the commencement of trading;
Die Frist beginnt am ersten Tag des auf die Handelsaufnahme folgenden Monats;
ParaCrawl v7.1

In the same spirit, possible trading in emission rights would be subjected to a series of safeguards, in particular to avoid a trade in hot air, based on emission levels reached before commencement of trading.
Im selben Geiste soll ein eventueller Handel mit Emissionsrechten einer Reihe von Sicherheitsvorkehrungen unterworfen werden, um vor allem den Handel mit heißer Luft auf der Grundlage des Emissionswertes vor dem Beginn des Handels zu vermeiden.
Europarl v8

The seven key points of this report - the commencement of emissions trading, the reference period, the number of permits, the use of the proceeds, exceptions for smaller aircraft and the method of calculation - have, in my view, been sufficiently and reliably addressed in the compromises.
Die sieben Kernpunkte des Berichts - der Beginn des Emissionshandels, die Referenzperiode, die Anzahl der Genehmigungen, die Verwendung der Erträge, die Ausnahmen für kleine Flugzeuge und die Methode für die Berechnungen - sind in meinen Augen in den Kompromissen ausreichend und zuverlässig gewürdigt.
Europarl v8

Where the initial offer publicly announced takes place in a Member State that permits trading prior to the commencement of trading on a regulated market, the time period referred to in paragraph 1 shall start on the date of adequate public disclosure of the final price of the relevant securities and end no later than 30 calendar days thereafter, provided that any such trading is carried out in compliance with the rules, if any, of the regulated market on which the relevant securities are to be admitted to trading, including any rules concerning public disclosure and trade reporting.
Findet die öffentlich angekündigte Erstplatzierung in einem Mitgliedstaat statt, in dem das Wertpapier bereits vor Aufnahme des Handels auf einem geregelten Markt gehandelt werden darf, so beginnt der in Absatz 1 genannte Zeitraum an dem Tag, an dem der Schlusskurs der relevanten Wertpapiere angemessen bekannt gegeben wird, und endet spätestens nach 30 Kalendertagen, sofern ein solcher Handel allen etwaigen Vorschriften des geregelten Markts entspricht, auf dem die relevanten Wertpapiere zum Handel zugelassen werden sollen, einschließlich etwaiger Bekanntgabe- und Meldevorschriften.
JRC-Acquis v3.0

They shall include, in particular, rules applicable in the case of mergers, changes of ownership and the commencement or cessation of trading of undertakings, and any specific measures necessary to facilitate the transition from the system in force to that eastablished by this Regulation.
Sie umfassen insbesondere Regeln für den Fall von Zusammenschlüssen, Veränderungen der Eigentümerschaft sowie die Aufnahme oder Aufgabe der Handelstätigkeit von Unternehmen sowie besondere, die Umstellung von der geltenden auf die mit dieser Verordnung eingeführte Regelung erleichternde Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

In the context of initial public offers, certain Member States allow for trading prior to the commencement of official trading on a regulated market.
Bestimmte Mitgliedstaaten lassen bei Erstplatzierungen den Handel bereits vor Beginn des offiziellen Handels auf einem geregelten Markt zu.
DGT v2019

A reference to the opening of the trading day at a given trading venue shall be a reference to the commencement of the daily trading hours of that trading venue.
Ein Verweis auf den Beginn des Handelstages an einem bestimmten Handelsplatz ist ein Verweis auf den Beginn der täglichen Handelszeiten dieses Handelsplatzes.
DGT v2019

Prior to the commencement of trading in a financial instrument in a trading venue or systematic internaliser, the trading venue or systematic internaliser concerned shall obtain the ISO 6166 International Securities Identifying Number (‘ISIN’) code for the financial instrument.
Vor Beginn des Handels mit einem Finanzinstrument an einem Handelsplatz oder über einen systematischen Internalisierer bezieht der betreffende Handelsplatz oder systematische Internalisierer die internationale Wertpapier-Identifikationsnummer („ISIN“) nach ISO 6166 für das Finanzinstrument.
DGT v2019

Furthermore, failure by one Member State to submit its national allocation plan on time could prevent the commencement of trading by the other Member States.
Außerdem könnte das Versäumnis eines Mitgliedstaates, seinen Plan rechtzeitig mitzuteilen, den Beginn des Handels für die anderen Mitgliedstaaten verhindern.
TildeMODEL v2018

A reference to the opening of the trading day shall be a reference to the commencement of the normal trading hours of the trading venue.
Ein Verweis auf den Beginn des Handelstages ist ein Verweis auf den Beginn der normalen Handelszeiten des Handelsplatzes.
DGT v2019

A reference to the opening of the trading day shall be a reference to the earliest commencement of normal trading in that share on trading venues in that market.
Ein Verweis auf den Beginn des Handelstages ist ein Verweis auf den frühesten möglichen Beginn des normalen Handels mit dieser Aktie auf den Handelsplätzen dieses Marktes.
DGT v2019

In this preliminary phase, the Commission believes that the Community would greatly benefit from experience of greenhouse gas emissions trading, so that it is prepared for the commencement of international emissions trading under the Kyoto Protocol that will begin in 2008.
In dieser Anfangs­phase wird die Gemeinschaft nach Ansicht der Kommission stark von Erfahrungen mit dem Emissionshandel profitieren, so dass sie für den Start des internationalen Emissionshandels im Rahmen des Kyoto-Protokolls ab 2008 gerüstet ist.
TildeMODEL v2018

Problems arising from the introduction of aviation into the EU ETS after the commencement of the second trading period
Welche Probleme ergeben sich durch die Aufnahme des Luftverkehrssektors in ein europäisches Emissionshandelssystem nach Beginn des zweiten Handelszeitraums?
TildeMODEL v2018

They include the selection of the issue partners, structuring the bond, compiling all the necessary documents, placement, and admission to / commencement of trading in your company's securities.
Hierzu gehören u. a. die Auswahl der Emissionsbegleiter, die Entwicklung des Emissionskonzepts, die Erstellung aller benötigten Dokumente, die Platzierung und die Zulassung bzw. die Handelsaufnahme der Wertpapiere Ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Swiss Life Holding shareholders registered prior to the commencement of exchange trading on 9 December 2003 are entitled to subscribe for one MCS II with a nominal value of CHF 1000 for each 61 shares held.
Die vor Aufnahme des Börsenhandels am 9. Dezember 2003 registrierten Aktionäre der Swiss Life Holding sind berechtigt, pro 61 Aktien eine MCS II im Nominalwert von CHF 1000 zu zeichnen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the Company will not issue or sell any further shares for a period of six months after commencement of trading.
Auch das Unternehmen wird für einen Zeitraum von sechs Monaten nach Handelsaufnahme keine Aktien emittieren oder veräußern.
ParaCrawl v7.1

The Company will issue a press release immediately prior to the closing of the Financing, setting out the new CUSIP number and trading symbol and the timing for the commencement of trading under the new name and symbol on the TSX Venture Exchange ("TSXV").
Das Unternehmen wird unmittelbar vor dem Abschluss der Finanzierung eine Pressemeldung veröffentlichen, in der die neue CUSIP-Nummer (Wertpapierkennnummer) und das Börsensymbol sowie der Zeitplan für den Handelsbeginn der Aktien unter dem neuen Namen und Symbol an der TSX Venture Exchange ("TSXV") bekannt gegeben werden.
ParaCrawl v7.1

"We will be working continuously to increase the value of the Group, and would be delighted to attract additional retail investors from Austria in particular after commencement of trading on the official market."
Wir werden kontinuierlich an der langfristigen Wertsteigerung unserer Gruppe arbeiten und würden uns freuen, über den amtlichen Handel noch weitere Privatanleger gerade in Österreich hinzuzugewinnen", betont Dr. Andreas Ludwig.
ParaCrawl v7.1

As a result of the graduation of GoldMining to the TSX, its Common Shares and Warrants will no longer trade on the TSX Venture Exchange and will be voluntarily delisted from the TSX Venture Exchange upon commencement of trading on the TSX.
Aufgrund des Wechsels von GoldMining zur TSX werden die Stammaktien und Warrants des Unternehmens vom Handel an der TSX Venture Exchange ausgesetzt und nach Beginn des Handels an der TSX erfolgt ein freiwilliges Delisting von der TSX Venture Exchange.
ParaCrawl v7.1

The Company will issue a press release immediately prior to the closing of the Financing, setting out the new CUSIP number and the timing for the commencement of trading on the TSXV on a post-Consolidation basis.
Das Unternehmen wird unmittelbar vor Abschluss der Finanzierung eine Pressemitteilung veröffentlichen, in der die neue CUSIP-Nummer [nordamerikanische Wertpapierkennnummer] und der Zeitpunkt für die Aufnahme des Handels an der TSXV nach der Konsolidierung angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

Since commencement of trading the company's shares are being traded on the electronic trading system XETRA of Deutsche Börse AG under the ISIN DE000RYSE888, the German Securities Identification Number (WKN) RYSE88 and the Ticker Symbol RYSE.
Seit Handelsbeginn werden die Aktien des Unternehmens über das elektronische Handelssystem XETRA der Deutschen Börse AG unter der ISIN DE000RYSE888, der deutschen Wertpapierkennnummer (WKN) RYSE88 und dem Ticker Symbol RYSE gehandelt.
ParaCrawl v7.1