Übersetzung für "Coming future" in Deutsch
But
I
see
a
great
future
coming.
Aber
ich
sehe
eine
großartige
Zukunft
vor
mir.
OpenSubtitles v2018
Future
coming
right
at
you.
Die
Zukunft
kommt
genau
auf
Sie
zu.
OpenSubtitles v2018
If
this
really
is
coming
from
the
future
maybe
we
can
find
out
what's
gonna
happen,
prepare
for
it.
Wenn
das
wirklich
aus
der
Zukunft
kommt,
können
wir
rechtzeitig
Vorkehrungen
treffen.
OpenSubtitles v2018
Looking
forward
our
cooperation
in
the
near
coming
future!
Wir
freuen
uns
auf
unsere
Zusammenarbeit
in
naher
Zukunft!
ParaCrawl v7.1
More
updates
will
be
coming
in
future
releases.
Auch
in
Zukunft
werden
noch
einige
Änderungen
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
Hope
we
can
start
business
cooperation
with
you
in
coming
future.
Hoffnung
können
wir
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen
mit
Ihnen
in
kommender
Zukunft
beginnen.
CCAligned v1
We
sincerely
hope
can
cooperate
with
you
in
the
coming
future!
Wir
hoffen
herzlichst
können
mit
Ihnen
bei
der
kommenden
Zukunft
zusammenarbeiten!
CCAligned v1
Events
coming,
the
future
to
be
told
to
others.
Kommende
Ereignisse,
die
Zukunft
die
anderen
erzählt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
This
is
your
future
coming
right
at
you,
folks.
Dies
ist
Ihre
Zukunft,
die
gerade
auf
Sie
zu
kommt,
Leute.
ParaCrawl v7.1
Over
the
coming
months
this
future-oriented
sector
will
be
a
focus
of
all
the
Group's
communication
activities.
In
den
nächsten
Monaten
wird
die
Zukunftsbranche
als
Schwerpunkt
alle
kommunikativen
Aktivitäten
des
Konzerns
begleiten.
ParaCrawl v7.1
A
few
manufacturers
are
introducing
diesel
vehicles
in
California
with
more
coming
in
the
future.
Einige
Hersteller
sind
die
Einführung
Dieselfahrzeuge
in
Kalifornien
mit
mehr
kommen
in
der
Zukunft.
CCAligned v1
And
what
do
you
see
coming
for
the
future
of
materials
sciences,
let's
say
in
the
year
2040?
Und
wie
sieht
die
Zukunft
der
Materialwissenschaften
aus
–
sagen
wir
im
Jahr
2040?
ParaCrawl v7.1
More
effects
coming
in
future.
Mehr
Effekte
kommen
in
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
What
does
one
do
when
one
sees
the
future
coming
to
an
end?
Was
tut
ein,
wenn
man
die
Zukunft
sieht,
zu
einem
Ende
zu
kommen?
ParaCrawl v7.1
There
are
numerous
beings
coming
from
the
future,
Stefan
is
one
of
them.
Es
gibt
viele
Menschen,
die
aus
der
Zukunft
kommen,
Stefan
ist
einer
von
ihnen.
ParaCrawl v7.1
As
I
demonstrated
earlier,
in
my
introductory
statement,
the
future
of
coming
generations,
the
future
of
our
countries,
relies
in
certain
cases
on
major
public
investment
that
only
States
could
afford
and
to
which
in
any
case
they
would
have
to
contribute.
Ich
habe
gerade
vorhin
in
meiner
Einleitung
dargelegt,
daß
die
Zukunft
künftiger
Generationen,
daß
die
Zukunft
unserer
Länder
in
manchen
Fällen
von
umfassenden
öffentlichen
Investitionen
abhängt,
die
allein
Staaten
vornehmen
können
oder
zu
denen
sie
zumindest
einen
Beitrag
leisten.
Europarl v8
In
the
coming
years
the
future
CSRs
will
trigger,
where
relevant,
ESIF
programme
adjustments,
also
at
the
initiative
of
the
Commission,
ensuring
Commission's
support
to
structural
reforms
in
Member
States.
In
den
nächsten
Jahren
werden
die
künftigen
länderspezifischen
Empfehlungen
gegebenenfalls
Änderungen
an
den
ESI-Fonds-Programmen
nach
sich
ziehen,
auch
auf
Initiative
der
Kommission,
sodass
die
Kommissionsunterstützung
von
Strukturreformen
in
den
Mitgliedstaaten
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018