Übersetzung für "Come up front" in Deutsch

Professor, why don't you come on up front here?
Professor, kommen Sie doch nach vorn.
OpenSubtitles v2018

So if any of you want Tommy and you want me come up front with these brave men.
Wenn jemand Tommy und mich will, kommt nach vorne zu diesen Männern!
OpenSubtitles v2018

Jimmy, when you're finished, you can come up front and see the cockpit.
Jimmy, wenn du fertig bist, kannst du vorne das Cockpit anschauen.
OpenSubtitles v2018

Can one of us come up the front?
Kann sich nicht einer von uns nach vorne setzen?
OpenSubtitles v2018

People who want to receive the laying on of hands from him come up to the front.
Die Menschen, die sich von ihm die Hände auflegen lassen wollen, kommen nach vorne.
ParaCrawl v7.1

Perhaps you would like to come up to the front of the class and enlighten us all with your understandings of geological metamorphosis.
Dann kommen Sie doch nach vorne an die Tafel, und erläutern uns allen Ihr Verständnis der geologischen Metamorphose.
OpenSubtitles v2018

Uh, let's everybody come on up front, And, um, let's get these chairs out of the way, Make a peace circle.
Äh versammeln wir uns alle hier Vorne, und schaffen wir diese Stühle beiseite und bilden einen Friedenskreis.
OpenSubtitles v2018

Although BET candidates had not been scheduled to participate, he agreed to come up to the front table and say something about his candidacy, sitting next to moderator Jim Swartwood who was also a BET candidate.
Obgleich WETTEN-Anwärter nicht festgelegt worden waren teilzunehmen, war er damit einverstanden, zum vorderen Tabelle aufzukommen und etwas über seine Kandidatur zu sagen und saß nahe bei Moderator Jim Swartwood, der auch ein WETTEN-Anwärter war.
ParaCrawl v7.1

At this picture below right side, schematic is marked how ´bow-waves´ come up in front and behind and aside of moon.
In diesem Bild unten rechts ist schematisch angezeigt, wie sich vor und hinter und seitlich vom Mond somit ´Bugwellen´ ausbilden.
ParaCrawl v7.1

The front stop is not reached by the striking piston since the collar has only approached the stop by the distance that the shank projects without, however, being able to come up against the front stop.
Der vordere Anschlag wird vom Schlagkolben nämlich nicht erreicht, denn der Bund hat sich - ohne daß er allerdings zur Anlage an den vorderen Anschlag gelangen kann - dem Anschlag lediglich um das Maß der Vorkraglänge des Zapfens angenähert.
EuroPat v2

After he spoke, I was invited to come up to the front table to respond to the review.
Nachdem er sprach, wurde ich eingeladen, zum vorderen Tabelle aufzukommen, um auf den Bericht zu reagieren.
ParaCrawl v7.1

Well, as God held my hand I could see great chunks of memories, many of which I had repressed, as they were so painful, come floating up in front of me.
Nun, als Gott meine Hand hielt, konnte ich große Teile von Erinnerungen sehen, von denen ich viele verdraengt hatte, da sie so schmerzhaft waren. Diese schwebten vor mir auf.
ParaCrawl v7.1

Subban certainly has a point when it comes to balance up front.
Subban hat sicherlich ein Punkt, wenn es um die Balance nach vorne geht.
ParaCrawl v7.1

The guiding pin 66 thereby comes up in front of the guiding edge 66a and the fork 64 catches the limiting pin 77, the transmission gear 52 being guided away from the winding disk 42, 43 being driven at that particular moment.
Der Führungsstift 66 kommt damit vor die Führungskante 66a, und die Gabel 78 fängt den Begrenzungsstift 77 ein, wobei das Übertragungszahnrad 52 vom gerade angetriebenen Wickelteller 42, 43 weggeführt wird.
EuroPat v2

In order to lower the shelf to a position represented by dashed lines, it is sufficient to manually pull it by its front edge and then slowly lower it until the back of the clamping holder 7 comes up against the front of the support block 3 .
Um den Fachboden in eine gestrichelt dargestellte Stellung abzusenken, genügt es, diesen an seiner Vorderkante mit einer Hand zu ziehen und dann langsam abzusenken, bis die Rückseite der Klemmfassung 7 an der Vorderseite des Trägerblocks 3 zur Anlage kommt.
EuroPat v2