Übersetzung für "Combined turnover" in Deutsch
Still,
both
companies
have
more
than
2/3
of
their
combined
turnover
in
the
United
Kingdom.
Doch
erzielen
beide
Unternehmen
über
2/3
ihres
Gesamtumsatzes
im
Vereinigten
Königreich.
TildeMODEL v2018
In
Table
3
below,
the
7987/88
merger
figuresare
set
out,
on
the
basis
of
the
combined
turnover
of
the
firms
involved.
In
Tabelle
3
sind
die
Zusammenschlüsse
nach
dem
Gesamtumsatz
der
beteiligten
Unternehmen
aufgegliedert.
EUbookshop v2
Moreover,
the
combined
turnover
for
the
sector
in
2014
is
estimated
at
39
billion
US
dollars.
Zudem
werde
der
Gesamtumsatz
der
Branche
für
2014
auf
39
Milliarde
US-Dollar
geschätzt.
ParaCrawl v7.1
The
combined
turnover
will
be
around
€2.7bn.
Der
kombinierte
Umsatz
wird
bei
etwa
2,7
Milliarden
Euro
liegen.
ParaCrawl v7.1
In
2018,
the
combined
turnover
was
close
to
€2
billion.
Im
Jahr
2018
erwirtschaftete
die
Gruppe
einen
Gesamtumsatz
von
annähernd
€2
Millionen.
ParaCrawl v7.1
The
sold
companies
have
a
combined
annual
turnover
of
around
EUR
60m.
Die
veräußerten
Gesellschaften
erzielen
insgesamt
einen
jährlichen
Umsatz
von
rund
60
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
combined
annual
turnover
in
2017
was
5.0
billion
euros.
Der
kombinierte
Jahresumsatz
2017
betrug
5,049
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
security
of
a
network
of
more
than
350
travel
agencies,
with
a
combined
turnover
of
over
5
billion
euros.
Dank
dem
Zusammenschluss
von
über
350
Reiseagenturen.
wird
ein
Gesamtumsatz
von
über
5
Milliarden
erzielt.
ParaCrawl v7.1
The
Community
producers
have
a
combined
annual
turnover
of
over
EUR
500
million,
and,
in
addition
to
the
direct
employment
of
around
1450
which
they
create,
are
estimated
to
indirectly
support
a
further
8000
jobs
in
the
processing
and
other
sectors.
Die
Gemeinschaftshersteller
erzielen
insgesamt
einen
Jahresumsatz
von
mehr
als
500
Mio.
EUR,
und
abgesehen
von
den
rund
1450
direkt
von
den
Gemeinschaftsherstellern
beschäftigten
Arbeitnehmern
hängen
Schätzungen
zufolge
weitere
8000
Arbeitsplätze
in
der
verarbeitenden
Industrie
und
anderen
Sektoren
von
ihnen
ab.
DGT v2019
These
companies
employed
nearly
738
people
in
salmon
related
activities
in
the
IP
and
had
a
combined
turnover
in
excess
of
around
EUR
250
million.
Diese
Unternehmen
beschäftigten
im
UZ
fast
738
Arbeitnehmer
im
Lachsbereich,
und
erzielten
zusammengenommen
einen
Umsatz
von
über
250
Mio.
Euro.
DGT v2019
Today,
corporate
social
responsibility
requires
us
to
recognise
that
if
you
take
the
top
200
largest
multinational
companies,
their
combined
turnover
is
greater
than
the
combined
GNP
of
172
countries.
Heutzutage
müssen
wir
im
Zusammenhang
mit
der
sozialen
Verantwortung
von
Unternehmen
zur
Kenntnis
nehmen,
dass
der
Umsatz
der
200
größten
multinationalen
Unternehmen
zusammen
genommen
größer
ist
als
das
Bruttosozialprodukt
von
172
Ländern.
Europarl v8
There
are
200
chairmen
of
transnational
corporations
whose
combined
turnover
is
bigger
than
the
combined
GNPs
of
presidents
and
finance
ministers
of
182
countries,
encompassing
probably
the
largest
population
groups
in
the
world.
Fest
steht
auch,
dass
200
Vorsitzende
transnationaler
Unternehmen
insgesamt
über
Umsätze
verfügen,
die
höher
sind
als
das
kombinierte
Bruttosozialprodukt,
das
den
Präsidenten
und
Finanzminister
von
182
Ländern,
in
denen
wahrscheinlich
der
größte
Teil
der
Weltbevölkerung
lebt,
zur
Verfügung
steht.
Europarl v8
The
Coffer
Peach
Tracker
industry
sales
monitor
for
the
UK
pub,
bar
and
restaurant
sector
collects
and
analyses
performance
data
from
47
operating
groups,
with
a
combined
turnover
of
over
£9
billion,
and
is
the
established
industry
benchmark.
Der
Coffer
Peach
Tracker-Branchenmonitor
für
den
britischen
Pub-,
Bar-und
Restaurantsektor
sammelt
und
analysiert
Leistungsdaten
von
47
Betriebsgruppen
mit
einem
Gesamtumsatz
von
über
9
Milliarden
Pfund
und
ist
der
etablierte
Branchenmaßstab.
WMT-News v2019
The
current
requirement
means
that
the
undertakings
concerned
must
have
a
combined
(aggregate)
turnover
of
at
least
EUR
100
million
in
three
or
more
Member
States,
and
that
at
least
two
undertakings
concerned
must
reach
an
individual
turnover
of
EUR
25
million
in
three
of
those
Member
States.
Dem
jetzigen
Erfordernis
zufolge
müssen
die
beteiligten
Unternehmen
einen
Gesamtumsatz
von
mindestens
100
Mio.
EUR
in
drei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
erzielen
und
müssen
mindestens
zwei
beteiligte
Unternehmen
einzeln
einen
Umsatz
von
25
Mio.
EUR
in
drei
dieser
Mitgliedstaaten
erzielen.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
estimated
total
contract
value
secured,
SMEs
accounted
for
between
31%
and
38%
of
public
procurement
while
their
overall
share
in
the
economy,
as
calculated
on
the
basis
of
their
combined
turnover
is
52%.
Bezogen
auf
den
Gesamtwert
der
Aufträge
entfielen
31
%
bis
38
%
auf
KMU,
während
deren
Gesamtanteil
an
der
Wirtschaft,
berechnet
auf
der
Grundlage
des
Gesamtumsatzes,
52
%
beträgt.
TildeMODEL v2018
For
example,
in
2005,
the
combined
turnover
of
FagorBrandt
and
Fagor
Electrodomésticos
came
to
less
than
EUR
2
billion,
whereas
the
worldwide
turnover
in
large
electrical
household
appliances
of
Whirlpool,
Electrolux,
BSH
and
Indesit,
expressed
in
euro,
came
to
11,8
billion,
10,8
billion,
7,3
billion
and
3,1
billion
respectively.
Im
Jahr
2005
betrug
der
Umsatz
von
FagorBrandt
und
Fagor
Electrodomésticos
zusammengenommen
zum
Beispiel
weniger
als
2
Mrd.
EUR,
während
der
Umsatz,
den
Whirlpool,
Electrolux,
BSH
und
Indesit
weltweit
mit
großen
Elektrohaushaltsgeräte
erzielen,
in
Euro
umgerechnet
11,8
Mrd.,
10,8
Mrd.,
7,3
Mrd.
bzw.
3,1
Mrd.
betrug.
DGT v2019
For
example,
in
2005,
the
combined
turnover
of
FagorBrandt
and
Fagor
Electrodomésticos
came
to
less
than
EUR
2
billion,
whereas
the
worldwide
turnover
in
large
electrical
household
appliances
of
Whirlpool,
Electrolux,
BSH
and
Indesit,
expressed
in
euros,
came
to
EUR
11,8
billion,
EUR
10,8
billion,
EUR
7,3
billion
and
EUR
3,1
billion
respectively.
Im
Jahr
2005
beispielsweise
betrug
der
Umsatz
von
FagorBrandt
und
Fagor
Electrodomésticos
zusammengenommen
weniger
als
2
Mrd.
EUR,
während
der
Umsatz,
den
Whirlpool,
Electrolux,
BSH
und
Indesit
weltweit
mit
Haushaltsgroßgeräten
erzielten,
in
Euro
umgerechnet
11,8
Mrd.,
10,8
Mrd.,
7,3
Mrd.
bzw.
3,1
Mrd.
betrug.
DGT v2019
The
Commission
has
exclusive
competence
over
deals
involving
companies
with
a
combined,
worldwide
turnover
of
at
least
€5
billion,
and
where
at
least
two
of
the
companies
involved
also
have
more
than
€250
million
each
in
sales
in
Europe,
unless
they
each
realise
more
than
2/3
of
their
European
turnover
in
one
and
same
country.
Für
die
Prüfung
von
Zusammenschlüssen,
an
denen
Unternehmen
beteiligt
sind,
deren
weltweiter
Gesamtumsatz
zusammen
mindestens
5
Mrd.
€
beträgt
und
von
denen
mindestens
zwei
Unternehmen
jeweils
mehr
als
250
Mio.
€
in
Europa
erwirtschaften,
ist
ausschließlich
die
Kommission
zuständig,
es
sei
denn,
die
Unternehmen
erzielen
mehr
als
2/3
ihres
gemeinschaftsweiten
Umsatzes
in
ein
und
demselben
Mitgliedstaat.
TildeMODEL v2018