Übersetzung für "Collision between" in Deutsch

It was caused by the collision between Laurentia and Baltica.
Der Tornquist-Ozean zwischen Baltica und Avalonia und der Iapetus-Ozean wurden dabei geschlossen.
Wikipedia v1.0

Sudan has now become the epicenter of a collision between America and China.
Der Sudan ist heute Brennpunkt des Konfliktes zwischen Amerika und China.
OpenSubtitles v2018

A collision between a car transporter and a passenger car had occurred.
Dabei war es zu einer Kollision zwischen einem Autotransporter und einem Pkw gekommen.
WMT-News v2019

In case of an accident, a collision between the passenger and the small child is avoided.
Im Falle eines Unfalls wird somit eine Kollision zwischen Passagier und Kleinkind ausgeschlossen.
EuroPat v2

There could be a permanent potential collision between the robot body and an object.
Zwischen dem Körper eines Roboters und einem Objekt kann ein ständiges Kollisionspotential bestehen.
EuroPat v2

The collision between the rear window and the obstacles mentioned is avoided by this swiveling up.
Die Kollision der Heckscheibe mit den genannten Hindernissen wird durch das Aufschwenken vermieden.
EuroPat v2

In the case of collision between set-up and clear-down, clear-down has priority.
Bei Kollision zwischen Aufbau und Abbau hat der Abbau Vorrang.
EuroPat v2

Rear-end collision between bus and truck- Oberhausen lane blocked.
Auffahrunfall zwischen Bus und Lkw- Richtungsfahrbahn Oberhausen gesperrt.
ParaCrawl v7.1

In addition, the model is applied to a collision between two trains.
Zusätzlich wird das Modell auf Kollisionen zwischen zwei Zügen angewendet.
ParaCrawl v7.1

The Hubble Space Telescope was able to photograph for the first time, the collision between two asteroids.
Das Hubble-Weltraumteleskop fotografieren konnte, zum ersten Mal, die Kollision zweier Asteroiden.
ParaCrawl v7.1

Our employees avoid any collision between their private interests and those of the company.
Unsere Mitarbeiter vermeiden jede Kollision ihrer privaten Interessen mit denen des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

The primary aim in this case is to prevent collision between ships.
Primäres Ziel ist dabei, Kollision zwischen Schiffen zu vermeiden.
EuroPat v2

A collision between the diaphragm edge and the accessories can hereby be avoided.
Ein Zusammenstoß der Blendenkante mit dem Zubehör kann hiermit vermieden werden.
EuroPat v2

The same is true for a collision between two gas-exchange valves of the same cylinder of the internal combustion engine.
Dasselbe gilt für eine Kollision zwischen zwei GaswechselVentilen desselben Zylinders der Brennkraftmaschine.
EuroPat v2

The primary aim in this context is to avoid collision between ships.
Primäres Ziel ist dabei, Kollision zwischen Schiffen zu vermeiden.
EuroPat v2

The new factor today is the collision between economic growth and the natural environment.
Der neue Faktor ist heute der Zusammenstoß zwischen Wirtschaftswachstum und der natürlichen Umwelt.
ParaCrawl v7.1

To this is added the collision between the handed-down traditions and the emancipation efforts.
Hinzu kommt die Kollision zwischen überlieferten Traditionen und emanzipatorischen Bestrebungen.
ParaCrawl v7.1

This program simulates a collision between two galaxies.
Dieses Programm simuliert die Kollision zwischen zwei Galaxien.
ParaCrawl v7.1

This prevents a possible collision between the uneven log and the squaring arm.
Dies verhindert eine mögliche Kollision zwischen dem unebenen Stamm und dem Winkelanschlag.
ParaCrawl v7.1

Civilization may be on a collision course between these two trends.
Zivilisation kann auf einem Zusammenstoßkurs zwischen diesen zwei Tendenzen sein.
ParaCrawl v7.1

Shortcut collision between screen capture and "Save Image" fixed (CTRL+S)
Shortcut-Kollision zwischen Screen-Capture and "Bild speichern" behoben (STRG+S)
ParaCrawl v7.1

That results in a collision between the expectation and the reality.
Dies führt zu einer Kollision zwischen der Erwartung und der Realität.
ParaCrawl v7.1

There was a collision between two cars.
Es gab eine Kollision zwischen zwei Autos.
ParaCrawl v7.1

This is not a collision between two trains.
Es gibt keinen Zusammenstoß von zwei Zügen.
ParaCrawl v7.1