Übersetzung für "Collective expertise" in Deutsch

These selection criteria should also be based on a sectoral and collective expertise.
Diese Auswahlkriterien sollten sich auch auf sektorspezifisches sowie kollektives Expertenwissen stützen.
TildeMODEL v2018

This year we've also worked on developing alternative sources of revenue, leveraging the collective expertise of our community to help organizations like UNFPA and IDRC to bring a citizen perspective to their offerings.
Wir haben dieses Jahr auch an der Entwicklung alternativer Einnahmequellen gearbeitet, indem wir das kollektive Know-how unserer Gemeinschaft eingesetzt haben, um Organisationen wie UNFPA und IDRC bei ihren Arbeiten eine Citizen-Perspektive zu geben.
GlobalVoices v2018q4

We urge the development of such strategies, aware of the proven success of prevention initiatives in numerous States and confident that crime can be reduced by applying and sharing our collective expertise.
Wir fordern mit Nachdruck die Ausarbeitung solcher Strategien, in Kenntnis des nachweislichen Erfolgs von Präventionsinitiativen in zahlreichen Staaten und zuversichtlich, dass die Kriminalität durch die Anwendung und den Austausch unseres kollektiven Fachwissens verringert werden kann.
MultiUN v1

It is nevertheless appropriate to draw the members from the Member States because this will give the Committees access to the collective expertise of the Member States, will promote mutual acceptance of decisions and so support the harmonisation of regulatory practices across the Community.
Dennoch ist es angezeigt, die Mitglieder aus den Mitgliedstaaten zu rekrutieren, denn dies bietet dem Ausschuss Zugang zum kollektiven Fachwissen der Mitgliedstaaten, die gegenseitige Akzeptanz der Entscheidungen wird dadurch gefördert und die gemeinschaftsweite Harmoni­sierung von Regulierungspraktiken wird unterstützt.
TildeMODEL v2018

At least one Board of Appeal should be established as a permanent body by the Agency's Management Board, to ensure consistency and coherence in decision-making and to reduce the administrative workload and time-consuming appointment of members each time there is an appeal or arbitration request and to draw on the individual and collective expertise of its members.
Der Verwaltungsrat der Agentur sollte mindestens eine Beschwerdekammer als ständiges Gremium einrichten, um die Einheitlichkeit und Kohärenz der Entscheidungsfindung zu gewährleisten, den Verwaltungsaufwand und die zeitaufwendige Ernennung der Mitglieder im Falle einer Beschwerde oder der Beantragung eines Schiedsverfahrens zu verringern und auf das Expertenwissen sowohl der einzelnen Mitglieder als auch des Gremiums insgesamt zurückgreifen zu können.
DGT v2019

For industry, European standards summarise best practice in a specific area, because they encapsulate the collective expertise of the participating actors.
Für die Industrie stellen Europäische Normen die Zusammenfassung bewährter Praktiken in einem spezifischen Bereich dar, da sie das kollektive Fachwissen der beteiligten Akteure enthalten.
TildeMODEL v2018

The Commission considers that the integration of the collective expertise of the national regulators in the Article 7 procedure (given expression through the opinions on notified measures to be issued by [the Body]) is in line with the Commission’s proposal.
Die Kommission ist der Ansicht, dass die Zusammenführung des kollektiven Sachverstands der nationalen Regulierungsbehörden im Verfahren nach Artikel 7 (in Form der Stellungnahmen [der Stelle] zu den notifizierten Maßnahmen) im Einklang mit dem Kommissionsvorschlag steht.
TildeMODEL v2018

For European industry, standards summarise best practice in a specific area, because they encapsulate the collective expertise of the participating actors.
Für die europäische Industrie stellen Normen die Zusammenfassung vorbildlicher Verfahren in einem spezifischen Bereich dar, da sie das kollektive Fachwissen der beteiligten Akteure enthalten.
TildeMODEL v2018

The collective expertise of the Board shall include management, technical infrastructure, language resources and tools and users’ needs.
Die kollektive Sachkenntnis des Verwaltungsrats muss folgende Gebiete umfassen: Verwaltung, technische Infrastruktur, Sprachressourcen und -werkzeuge sowie Anforderungen der Benutzer.
DGT v2019

The purpose of these meetings has been to ensure that there is adequate consultation and that the Commission and Member State experts are able to benefit from the collective expertise of business practitioners and academic experts.
Diese Sitzungen wurden organisiert, um sicherzustellen, dass eine angemessene Konsultation stattfindet, und den Sachverständigen aus Kommission und Mitgliedstaaten zu ermöglichen, an dem kollektiven Sachverstand der Fachleute aus Wirtschaft und Wissenschaft teilzuhaben.
TildeMODEL v2018

For this to happen, we need to go beyond restructuring focusing on employee flexicurity, by addressing broader issues connected with the maintenance of collective expertise and resilient production facilities.
Im Hinblick auf dieses Ziel ist es erforderlich, über ein Umstrukturierungskonzept, in dessen Mittelpunkt die "Flexicurity" der Arbeitnehmer steht, hinauszugehen und einer umfassendere Problematik gerecht zu werden, die auf der Bewahrung des kollektiven Wissens und auf der Krisenresistenz der Produktionsinstrumente beruht.
TildeMODEL v2018

The EU should build up a collective expertise on capacity in global health analysis and policy dialogue so that it can speak with one voice with third countries and in international fora.
Sie sollte kollektives Fachwissen für die Analyse der globalen Gesundheitspolitik und den Politikdialog aufbauen, damit sie im Gespräch mit Drittländern und in internationalen Foren mit einer Stimme sprechen kann.
TildeMODEL v2018

Harnessing their collective expertise in a joint effort will be encouraged by giving priority to proposals calling for co-operative projects at the industry and Community level.
Die Nutzbarmachung ihres gesammelten Fachwissens in einer gemeinsamen Anstrengung wird dadurch gefördert, dass solche Vorschläge vorrangig behandelt werden, die bei den Projekten eine Zusammen arbeit auf der Ebene des betreffenden Industriezweigs und der gesamten Gemeinschaft anstreben.
EUbookshop v2

In these various areas, the collective expertise of the network is based on the specialised groups of EICs which develop the products and services which meet the needs of SMEs.
Auf all diesen Gebieten stützt sich das EIC-Netz auf das Fachwissen bestimmter EIC-Gruppen, die Produkte und Dienstleistungen entwickeln, die am Bedarf der KMU ausgerichtet sind.
EUbookshop v2

The conference in New York Friday drew on the collective resources and expertise of UN agencies, the World Bank, and the major donor countries led by the United States, an impressive and effective collaboration that offers a rough framework for preparation for future post-conflict response.
Die Konferenz am vergangenen Freitag in New York konnte auf gemeinsame Ressourcen und Expertise der UN-Agenturen, der Weltbank sowie der wichtigsten Geberländer unter Führung der USA zurückgreifen - eine beeindruckende und wirkungsvolle Zusammenarbeit, die einen groben Rahmen für die Vorbereitung auf zukünftige Reaktionen im Anschluss an bewaffnete Konflikte darstellt.
News-Commentary v14

The corporate philosophy of the company has been that by sharing and passing on knowledge and know-how, a collective pool of expertise and experience will be created to perfect for the best.
Die Unternehmensphilosophie der Marke ist, dass durch das Übermitteln und Weitergeben von Wissen und Know-how ein gemeinsamer Pool an Fachwissen und Erfahrung entsteht, um stets das Beste zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

This project illustrates the successful result of an ambitious undertaking and will now serve as a working example of what is possible when we combine our collective expertise in the Transportation business line with that of the Buildings, Environment, Infrastructure and Geomatics groups.
Dieses Projekt veranschaulicht das erfolgreiche Ergebnis eines ambitionierten Projekts, das nun als Arbeitsbeispiel für all das dienen wird, was möglich ist, wenn wir unser kollektives Fachwissen im Transportgeschäft mit dem der Gebäude-, Umwelt-, Infrastruktur- und Geomatik-Gruppen kombinieren.
CCAligned v1

Using a combination of virtual reality hardware and digital signage, retailers can deliver a white-glove experience of a high-end purchase, allowing the shopper to work with the collective expertise of multiple designers, no matter their location.
Mit einer Kombination aus Virtual Reality-Hardware und digitaler Beschilderung erhalten Einzelhändler ein makelloses Premium-Einkaufserlebnis, bei dem der Käufer die versammelte Expertise mehrerer Designer ganz unabhängig von ihrem Standort nutzen kann.
ParaCrawl v7.1