Übersetzung für "Collective bargaining rights" in Deutsch
Public
service
employees
have
very
limited
collective
bargaining
rights.
Beschäftigte
im
öffentlichen
Dienst
verfügen
über
ein
sehr
beschränktes
Tarifverhandlungsrecht.
ParaCrawl v7.1
In
North
Carolina,
for
example,
all
public
employees
are
denied
collective
bargaining
rights.
In
North
Carolina
wird
beispielsweise
allen
öffentlich
Bediensteten
das
Tarifverhandlungsrecht
verweigert.
ParaCrawl v7.1
Providing
that
proper
consideration
is
made
of
Member
States'
competences
in
areas
such
as
collective
bargaining
rights,
this
report
will
go
a
long
way
towards
making
sure
that
we
all
think
small
first.
Vorausgesetzt,
den
Kompetenzen
der
Mitgliedstaaten
in
Bereichen
wie
Tarifverhandlungen
wird
Rechnung
getragen,
trägt
dieser
Bericht
sehr
dazu
bei,
sicherzustellen,
dass
wir
erst
einmal
klein
denken.
Europarl v8
Furthermore
the
ILO
Office
recalls
that:
"if
no
union
meets
the
required
threshold,
collective
bargaining
rights
should
be
granted
to
all
unions,
at
least
on
behalf
of
their
own
members".
Außerdem
betont
die
ILO,
dass
alle
Gewerkschaften
berechtigt
sein
sollten,
Kollektivverhandlungen
-
zumindest
für
ihre
eigenen
Mitglieder
-
zu
führen,
wenn
keine
Gewerkschaft
die
erforderlichen
Werte
erreicht.
TildeMODEL v2018
Since
collective
bargaining,
trade-union
rights
and
right
to
strike
are
already
recognized
in
all
Member
States,
labour
costs
are
not
likely
to
be
greatly
affected.
Bei
diesem
Rechtsrahmen
wird
bereits
davon
ausgegangen,
daß
in
sämtlichen
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
gewerkschaftliche
Freiheiten,
Streikrecht
und
Tarifvertragsfreiheit
bestehen,
so
daß
sich
kein
nennenswerter
Einfluß
auf
die
Arbeitskosten
ergeben
dürfte.
TildeMODEL v2018
Since
collective
bargaining,
trade-union
rights
and
right
to
strike
are
already
recognized
in
all
Member
States
labour
costs
are
not
likely
to
be
greatly
affected.
Bei
diesem
Rechtsrahmen
wird
bereits
davon
ausgegangen,
daß
in
sämtlichen
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
gewerkschaftliche
Freiheiten,
Streikrecht
und
Tarifvertragsfreiheit
bestehen,
so
daß
sich
kein
nennenswerter
Einfluß
auf
die
Arbeitskosten
ergeben
dürfte.
TildeMODEL v2018
The
JCC
insists
that
on
freedom
to
organise,
collective
bargaining
rights,
and
the
right
to
collective
action
and
strike,
some
provisions
in
the
draft
law
are
not
in
line
with
ILO
standards.
Der
GBA
weist
nachdrücklich
darauf
hin,
dass
einige
Bestimmungen
im
Gesetzesentwurf
in
Bezug
auf
die
Vereinigungsfreiheit,
das
Recht
auf
Kollektivverhandlungen
und
das
Recht
auf
Kollektivmaßnahmen
und
Streik
nicht
den
ILO-Normen
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
JCC
is
still
concerned
about
the
low
percentage
of
unionised
workers
enjoying
collective
bargaining
rights.
Er
zeigt
sich
immer
noch
besorgt
über
den
geringen
Anteil
an
Arbeitnehmern,
die
Mitglied
einer
Gewerkschaft
sind
und
über
tarifvertragliche
Rechte
verfügen.
TildeMODEL v2018
Anti-discrimination
rights,
health
and
safety
protection,
guarantees
of
minimum
wage
as
well
as
safeguards
for
collective
bargaining
rights,
have
been
selectively
extended
to
economically
dependent
workers
in
several
Member
States.
Diskriminierungsschutz,
Schutz
von
Gesundheit
und
Sicherheit,
Mindestlohngarantien
und
Schutz
der
tarifvertraglichen
Rechte
wurden
in
einigen
Mitgliedstaaten
selektiv
auf
wirtschaftlich
abhängige
Erwerbstätige
ausgedehnt.
TildeMODEL v2018
In
dieir
1989
Priority
Trade
Union
Proposal,
the
UGT
and
CC.OO
put
forward
the
need
to
extend
and
broaden
employees'
rights
of
participation
in
enterprise,
in
particular
by
strengthening
collective
bargaining,
by
extending
rights
of
information,
consultation
and
bargaining
on
any
major
issue
directly
or
indirectly
affecting
workers
(training,
working
conditions,
industrial
plans,
new
technologies,
changes
of
status
of
the
enterprise)
and
by
reforming
company
law
in
order
to
establish
a
division
between
management
and
supervisory
functions.
In
ihrem
"vorrangigen
Gewerkschaftsvorschlag"
hatten
UGT
tuxl
CCOO
1989
die
Notwendigkeit
betont,
Di
erster
Linie
durch
Stärkung
der
Tarifverhandlungen,
durch
weitergehende
Infonnations,
Beratungs
und
Verhandlungsrechte
in
allen
wichtigen
Fragen,
die
mittel
oder
unmittelbar
die
Arbeitnehmer
betreffen
(berufliche
Bildung,
Arbeitsbedingungen,
Produktionsplanung,
neue
Technologien,
Änderungen
in
den
Eigentumsverhältnissen
des
Unternehmens),
und
durch
eme
Reform
des
Untemehmensrechts
zur
klaren
Trennung
von
leitenden
tuxl
überwachenden
Aufgaben
das
Recht
der
Arbeitnehmer
auf
betriebliche
Mitwirkung
zu
erweitern
und
zu
stärken.
EUbookshop v2
The
rest
of
the
states
provide
either
no
collective
bargaining
rights
for
public
sectors
or
provide
such
rights
for
only
limited
categories
of
workers.
Die
übrigen
Bundesstaaten
sehen
entweder
gar
kein
Tarifverhandlungsrecht
für
öffentlich
Bedienstete
oder
nur
für
bestimmte
Gruppen
von
Beschäftigten
vor.
ParaCrawl v7.1
The
BWI
declared
that
it
will
continue
to
campaign
for
all
workers
in
Qatar
to
have
the
right
to
form
and
join
a
union,
to
organize,
to
have
representation
on
working
conditions,
health
and
safety
and
collective
bargaining
–
rights
enshrined
in
international
standards.
Die
BHI
erklärte,
dass
sie
sich
im
Rahmen
ihrer
Kampagne
weiterhin
dafür
einsetzen
werde,
dass
alle
Arbeitnehmer
in
Katar
das
Recht
erlangen,
eine
Gewerkschaft
zu
gründen
oder
ihr
beizutreten,
sich
gewerkschaftlich
zu
organisieren
und
bei
Tarifverhandlungen
sowie
Verhandlungen
über
Arbeitsbedingungen
bzw.
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
einen
Arbeitnehmervertreter
zu
haben,
denn
all
dies
sind
Rechte,
die
in
internationalen
Normen
enthalten
sind.
ParaCrawl v7.1
Those
workers,
organised
by
the
Dockworkers’
Union-Port
of
Piraeus,
have
seen
their
own
wages
gutted
and
are
also
fighting
for
collective
bargaining
rights.
Auch
diesen
Arbeitern,
organisiert
bei
der
Gewerkschaft
der
Hafenarbeiter
–
Hafen
von
Piräus,
wurden
die
Löhne
gekürzt,
und
sie
kämpfen
ebenfalls
für
das
Recht
auf
Tarifverhandlungen.
ParaCrawl v7.1
The
agreement
enumerates
the
human
rights
risks
inherent
in
non-permanent
employment,
whether
workers
are
hired
directly
by
Unilever
or
through
a
third-party
agency,
including
risks
to
union
representation
and
collective
bargaining
rights,
equal
treatment,
access
to
social
security
and
the
right
to
a
safe
workplace.
In
der
Vereinbarung
werden
die
Menschenrechtsrisiken
aufgezählt,
die
mit
befristeter
Beschäftigung
verbunden
sind,
gleich
ob
die
Beschäftigten
unmittelbar
von
Unilever
oder
über
eine
externe
Agentur
eingestellt
werden,
darunter
Risiken
für
die
gewerkschaftliche
Vertretung
und
die
Kollektivverhandlungsrechte,
die
Gleichbehandlung,
den
Zugang
zu
sozialer
Sicherheit
und
das
Recht
auf
einen
sicheren
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1
IUF
members
in
Russia
now
look
forward
to
continued
advances
in
relation
to
union
recognition,
collective
bargaining
rights
and
the
provision
of
information
necessary
for
meaningful
collective
bargaining.
Die
IUL-Mitglieder
in
Russland
erwarten
jetzt
weitere
Fortschritte
in
Bezug
auf
Gewerkschaftsanerkennung,
Kollektivverhandlungsrechte
und
die
Bereitstellung
von
Informationen,
die
für
sinnvolle
Kollektivverhandlungen
erforderlich
sind.
ParaCrawl v7.1