Übersetzung für "Collection risk" in Deutsch
Systematic
data
collection
enables
a
risk
assessment
of
the
REACH-registered
nanoscale
substances.
Mit
dieser
systematischen
Datenerfassung
kann
eine
Risikobewertung
der
unter
REACH
registrierten
nanoskaligen
Substanzen
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
postmarketing
safety
data
collection
and
risk
assessment
based
on
observational
data
are
critical
for
evaluating
and
characterising
a
product's
risk
profile
and
for
making
informed
decisions
on
risk
minimisation.
Daher
sind
die
Sammlung
von
Informationen
und
die
Risikobewertung
aufgrund
von
Erfahrungsdaten
nach
Einführung
eines
Arzneimittels
entscheidend,
um
das
Risikoprofil
eines
Produkts
bewerten
und
beschreiben
und
fundierte
Entscheidungen
zur
Minimierung
des
Risikos
treffen
zu
können.
TildeMODEL v2018
Data
collection,
risk
assessment
and
knowledge
transfer
should
continue
in
real
time
via
the
Civil
Society
Forum
on
Drugs,
involving
all
stakeholders.
Datenerhebung,
Risikobewertung
und
Wissenstransfer
sollten
über
das
Drogenforum
der
Zivilgesellschaft,
in
das
alle
Interessenträger
eingebunden
werden,
in
Echtzeit
weitergeführt
werden.
TildeMODEL v2018
To
encourage
collaborative
networks
of
interested
parties,
especially
through
the
European
Centre
for
Disease
Prevention
and
Control
and
the
European
Food
Safety
Authority,
to
improve
data
collection,
risk
analysis
and
information
to
the
public,
as
well
as
training
to
allow
early
detection
of
animal
health
problems,
Anregung
zur
Bildung
von
Kooperationsnetzen
der
betroffenen
Parteien,
vor
allem
über
das
Europäische
Zentrum
für
die
Prävention
und
die
Kontrolle
von
Krankheiten
sowie
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit,
zur
Verbesserung
der
Datenerhebung,
der
Risikoanalyse
und
der
Information
der
Öffentlichkeit
sowie
Schulungsmaßnahmen,
die
eine
Früherkennung
von
Problemen
im
Zusammenhang
mit
Tiergesundheit
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Data
collection,
risk
assessment
and
knowledge
transfer
should
continue
in
real
time
via
the
Civil
Society
Forum
on
Drugs
(or
perhaps
via
a
wider
"NPS
Platform"),
involving
all
stakeholders,
in
particular
the
directly
involved
NGOs
and
support
groups.
Die
Datenerhebung,
die
Risikobewertung
und
der
Wissenstransfer
sollten
über
das
Drogenforum
der
Zivilgesellschaft
(oder
eine
breiter
gefasste
Plattform
zum
Thema
neue
psychoaktive
Substanzen),
bei
der
alle
Interessenträger,
insbesondere
direkt
involvierte
NRO
und
Unterstützergruppen,
eingebunden
werden,
in
Echtzeit
weitergeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Concerning
the
issue
of
responsibility,
Member
States
agreed
with
the
responsibility
for
data
collection
and
risk
assessment
being
placed
on
producers
and
importers.
Die
Mitgliedstaaten
waren
sich
ferner
darüber
einig,
dass
die
Verantwortlichkeit
für
die
Datenerfassung
und
die
Risikobewertung
den
Herstellern
und
Importeuren
auferlegt
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
Data
collection
and
risk
assessment
should
continue
in
real
time
for
all
NPS,
including
those
already
identified.
Die
Datenerhebung
und
die
Risikobewertung
sollten
für
alle
neuen
psychoaktiven
Substanzen,
einschließlich
der
bereits
ermittelten,
in
Echtzeit
weitergeführt
werden.
TildeMODEL v2018
On
the
4th
day
after
the
collection
date,
the
risk
of
accidental
loss
and
the
obligation
to
take
out
insurance
also
pass
to
the
customer.
Mit
dem
4.
Tag
nach
dem
Abholtag
gehen
auch
die
Gefahr
des
zufälligen
Untergangs
und
die
Versicherungspflicht
auf
den
Kunden
über.
ParaCrawl v7.1
The
vast
quantity
of
the
country-specific
risk-assessments
the
Project
develops,
40
in
total,
provided
an
unique
and
user-friendly
collection
of
risk
data
that,
to
date,
has
just
not
been
available
for
SMEs
to
use.
Die
große
Menge
der
länderspezifischen
Risikobewertungen,
die
das
Projekt
entwickelt
(40
insgesamt),
wird
eine
einzigartige
und
benutzerfreundliche
Sammlung
von
Risikodaten
bieten,
die
bisher
nicht
für
SMEs
zur
Verfügung
standen.
ParaCrawl v7.1
An
exhibition
which
solely
relies
on
its
own
collection
runs
the
risk
of
reproducing
the
historically
defined
relationships
of
power
and
asymmetries
inherent
in
its
collection
history,
especially
if
the
exhibition
concept
fails
to
include
the
acquisition
criteria
of
non-European
objects
during
certain
historical
eras
as
part
of
its
theoretical
structure.
Eine
auf
die
eigene
Sammlung
allein
angewiesene
Ausstellung
läuft
Gefahr,
die
der
Sammlungsgeschichte
innewohnenden,
historisch-kulturell
bedingten
Machtbeziehungen
und
Asymmetrien
zu
reproduzieren,
wenn
das
Ausstellungskonzept
die
Erwerbskriterien
außereuropäischer
Objekte
zu
bestimmten
historischen
Zeiten
nicht
als
Teil
seines
theoretischen
Gerüsts
thematisiert.
ParaCrawl v7.1
Here,
numerous
work
steps
are
supported,
such
as
data
collection
and
import,
risk
analysis
and
evaluation
of
creditworthiness,
credit
and
limit
decision-making,
repor-
ting
as
well
as
monitoring
and
early-warning
systems.
Dabei
wird
eine
Vielzahl
von
Arbeitsschritten
unterstützt,
wie
z.B.
Datenerfassung
und
-einspielung,
Risikoanalyse
und
Bonitätsbewertung,
Kredit-
und
Limitentscheidung,
Reporting
sowie
Monitoring/
Frühwarnsystem.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
collection
the
risk
of
deterioration
or
loss
of
the
goods
transfers
to
the
buyer
upon
take
over
of
the
goods
but
at
latest
on
expiry
of
the
3-week
term
(note
provision
E
5).
Bei
dem
Abholfall
geht
die
Gefahr
des
zufälligen
Untergangs
und
der
Verschlechterung
der
Ware
mit
Abholung,
spätestens
aber
nach
Ablauf
der
Abholfrist
(Ziffer
E
Nr.
5)
auf
den
Käufer
über.
ParaCrawl v7.1
Setting
up
a
risk
atlas
as
a
collection
of
risk
maps
is
a
dynamic
process
that
represents
the
current
situation
as
of
December
2014.
Die
Erstellung
eines
Risikoatlas,
als
Sammlung
von
Risikolandkarten,
ist
ein
dynamischer
Prozess,
der
in
der
vorliegenden
Version
den
Status
quo
zum
Zeitpunkt
Dezember
2014
repräsentiert.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
collection,
the
risk
passes
to
the
buyer
as
soon
as
the
consignment
is
handed
over
to
the
person
carrying
out
the
transport.
Bei
Abholung
geht
die
Gefahr
auf
den
Käufer
über,
sobald
die
Sendung
an
die
den
Transport
ausführende
Person
übergeben
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Composite
insurance
enterprises
6.3%
excluding
66.02,
collective
risks.
Kompositver
sicherungsun
ternehmen
6,3%
kollektive
Risiken
besteht.
EUbookshop v2
People
are
bad
at
getting
a
grip
on
collective
risks.
Menschen
sind
schlecht
darin,
gemeinsame
Risiken
in
den
Griff
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
We
also
carefully
review
data
elements
collected
to
limit
risks
to
your
privacy.
Wir
überprüfen
zudem
erfasste
Datenelemente
sorgfältig,
um
Risiken
bei
der
Verletzung
Ihrer
Privatsphäre
einzugrenzen.
ParaCrawl v7.1
We
know
that
the
primary
objective
of
civil
protection
is
to
prevent
collective
risks
and
the
serious
accidents
or
disasters
arising
from
them.
Wir
wissen,
dass
das
oberste
Ziel
des
Katastrophenschutzes
darin
besteht,
kollektive
Risiken
und
daraus
entstehende
schwere
Unfälle
und
Katastrophen
zu
verhüten.
Europarl v8
Hence
the
need
to
minimise
these
collective
risks
and
to
offset
the
impact
should
an
emergency
arise,
to
rescue
and
provide
assistance
to
people
and
other
living
things,
to
protect
cultural
and
environmental
assets
of
major
public
interest,
and
to
help
the
people
affected
to
return
to
a
normal
life.
Daraus
ergibt
sich
die
Notwendigkeit,
diese
kollektiven
Risiken
so
gering
wie
möglich
zu
halten
und
die
Folgen
bei
einem
eventuell
eintretenden
Krisenfall
auszugleichen,
Menschen
und
anderen
Lebewesen
zu
helfen,
die
Kulturgüter
und
die
Umwelt
von
hohem
öffentlichen
Interesse
zu
schützen
und
den
betroffenen
Menschen
bei
der
Rückkehr
in
ein
normales
Leben
Hilfestellung
zu
geben.
Europarl v8
The
Authority
shall
forward
the
evaluation
and
information
collected
on
emerging
risks
to
the
European
Parliament,
the
Commission
and
the
Member
States.
Die
Behörde
leitet
die
Bewertung
und
die
erhobenen
Informationen
über
neu
auftretende
Risiken
an
das
Europäische
Parlament,
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
weiter.
TildeMODEL v2018
It
should
however
be
noted
that
insurance
companies
also
implement
agreements
which
are
advantageous
to
consumers:
e.g.
to
facilitate
rapid
settlement
of
claims
or
to
guarantee
collective
risks
beyond
the
capacity
of
an
individual
insurer
(e.g.
insurance
pool
to
cover
natural
disaster
or
nuclear
risks).
Es
ist
jedoch
auch
festzustellen,
daß
Versicherungsunternehmen
in
manchen
Fällen
Verträge
abschließen,
die
den
Verbraucher
begünstigen,
um
beispielsweise
eine
zügige
Schadensabwicklung
zu
gewährleisten
oder
um
kollektive
Risiken
abzudecken,
mit
denen
ein
einzelner
Versicherer
überfordert
wäre
(z.B.
Versicherungspools
für
Naturkatastrophen
oder
Reaktorunfälle).
TildeMODEL v2018