Übersetzung für "Collect taxes" in Deutsch
To
collect
car
taxes
for
a
reason
like
environmental
protection
makes
sense.
Kraftfahrzeugsteuern
zu
erheben,
um
beispielsweise
die
Umwelt
zu
schützen,
ist
sinnvoll.
Europarl v8
They
promise
rich
oligarchs
that
they
will
not
collect
much
in
taxes.
Sie
versprechen
reichen
Oligarchen,
dass
sie
nicht
viele
Steuern
einfordern
werden.
News-Commentary v14
When
you
come
to
collect
my
taxes,
Sergeant,
I
won't
be
stubborn,
I
promise
you.
Wenn
Sie
meine
Steuern
kassieren,
werde
ich
bestimmt
nicht
störrisch
sein.
OpenSubtitles v2018
I
sent
you
there
to
collect
taxes,
not
bodies.
Ich
habe
dich
geschickt,
um
Steuern
zu
sammeln,
keine
Körper.
OpenSubtitles v2018
We
do
need
to
collect
our
taxes
somehow.
Irgendwie
müssen
wir
die
Steuern
einkassieren.
OpenSubtitles v2018
You
will
collect
more
taxes
or
you
will
lose
your
head.
Du
wirst
mehr
Steuern
eintreiben,
oder
deinen
Kopf
verlieren.
OpenSubtitles v2018
These
committees
were
authorized
to
collect
taxes
to
raise
funds
to
run
these
schools.
Diese
Kommissionen
wurden
ermächtigt,
Steuern
zur
Unterhaltung
der
Schulen
zu
erheben.
EUbookshop v2
The
Courts
collect
these
taxes.
Die
Veräußerungsteuer
wird
von
der
Gemeinde
erhoben,
die
die
Steuer
veranlagt
hat.
EUbookshop v2
The
courts
collect
these
taxes.
Die
Steuern
werden
von
den
Gerichten
erhoben.
EUbookshop v2
You
need
colonists
to
collect
the
native
taxes.
Du
benötigst
Kolonisten,
um
die
Steuern
der
Eingeborenen
einzusammeln.
ParaCrawl v7.1
After
all,
you
don't
collect
taxes
either.
Immerhin
bekommst
du
ja
auch
die
Steuern
nicht.
ParaCrawl v7.1
Parliaments
were
organized
to
help
the
monarch
collect
taxes.
Parlamente
wurden
organisiert,
um
dem
Monarchen
zu
helfen,
Steuern
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
This
has
forced
ISIS
to
collect
new
taxes
from
the
population.
Das
zwinge
den
IS,
neue
Steuern
in
der
Bevölkerung
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
You
are
the
black
knight
and
must
collect
the
taxes
for
your
king.
Du
bist
der
schwarze
Ritter
und
musst
die
Steuern
für
deinen
König
sammeln.
ParaCrawl v7.1
The
church
does
not
collect
any
taxes
from
its
members.
Die
Kirche
erhebt
von
ihren
Mitgliedern
keine
Steuern.
ParaCrawl v7.1
Microsoft
will
not
collect
any
taxes
covered
by
a
valid
exemption
certificate
that
you
provide
to
us.
Microsoft
wird
keine
Steuern
einziehen,
wenn
Sie
uns
eine
gültige
Freistellungsbescheinigung
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
Will
they
attempt
to
collect
taxes,
order
cooperation,
or
demand
allegiance?
Werden
sie
versuchen,
Steuern
einzusammeln,
Kooperation
anordnen,
oder
Untertanentreue
fordern?
ParaCrawl v7.1
Arab
towns
in
Israel
are
reluctant
to
collect
city
taxes
from
their
residents.
Arabische
Ortschaften
in
Israel
sind
unwillig,
von
ihren
Einwohnern
kommunale
Steuern
zu
erheben.
Wikipedia v1.0
During
this
period,
Ibn
Khald?n
carried
out
a
daring
mission
to
collect
taxes
among
the
local
Berber
tribes.
In
diese
Periode
fällt
auch
Ibn
Chalduns
abenteuerlicher
Auftrag,
unter
den
dortigen
Berberstämmen
Steuern
einzutreiben.
Wikipedia v1.0
An
Imperial
representative
was
sent
to
Frankfurt
to
collect
the
taxes
and
safeguard
the
rights
of
the
Jews.
Der
Kaiser
beanspruchte
weiterhin
die
Steuern,
welche
von
den
neu
zuziehenden
Juden
zu
zahlen
waren.
Wikipedia v1.0