Übersetzung für "Collar flange" in Deutsch
The
base
plate
is
correspondingly
entirely
surrounded
by
the
collar
flange
with
a
radial
abutment.
Entsprechend
wird
die
Grundplatte
vollständig
radial
anliegend
vom
Überwurfflansch
umgeben.
EuroPat v2
The
counter-flange
can
also
be
designated
as
collar
flange.
Der
Gegenflansch
kann
auch
als
Überwurfflansch
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
They
may
be
mounted
to
either
the
collar
or
flange.
Sie
können
entweder
am
Kragen
oder
am
Flansch
montiert
werden.
ParaCrawl v7.1
A
hollow
part
with
a
collar
or
flange
can
also
be
produced
by
perforating
the
can
bottom.
Auch
durch
Lochen
des
Napfbodens
ist
ein
Hohlkörper
mit
einem
Bund
oder
Flansch
herstellbar.
EuroPat v2
In
addition,
the
anchoring
element
16
has
a
collar
or
flange
18
at
its
outermost
end.
Zudem
verfügt
das
Verankerungselement
16
über
einen
Kragen
oder
Flansch
18
an
seinem
äussersten
Ende.
EuroPat v2
For
ease
of
transport,
the
collar
flange
44
can
here
be
fastened
in
advance
by
welding
points.
Hier
kann
der
Überwurfflansch
44
auch
zur
Vereinfachung
des
Transports
vorab
beispielsweise
durch
Schweißpunkte
befestigt
werden.
EuroPat v2
To
allow
for
inexpensive
production,
the
collar
flange
is
a
pressure-cast,
a
punched,
a
stamp-bent,
or
an
embossed
part.
Zur
kostengünstigen
Herstellung
ist
der
Überwurfflansch
ein
Druckguss-,
Stanz-,
Stanzbiege-
oder
Prägeteil.
EuroPat v2
With
a
collar
40,
the
flange
34
engages
the
inside
of
a
recess
42
of
the
engine
block
12
that
circularly
surrounds
the
first
coupling
part
24.
Der
Flansch
34
greift
mit
einem
Bund
40
in
eine,
den
ersten
Kupplungsteil
24
kreisförmig
umgebende
Ausnehmung
42
des
Motorblocks
12
ein.
EuroPat v2
Contrary
to
known
shoulders
having
the
shape
of
cams,
ribs,
lugs
or
the
like,
the
shoulder
in
the
present
invention
is
preferably
shaped
as
a
circular
collar
or
flange.
Im
Gegensatz
zu
den
häufig
bekannten
Schultern
in
Form
von
Nocken,
Rippen,
Zapfen
oder
Erhöhungen,
ist
die
Schulter
vorzugsweise
als
anlaufender
Bund
ausgebildet.
EuroPat v2
If
this
is
not
desired,
it
may
also
be
advantageous,
in
certain
cases,
for
the
spray
nozzle
to
be
fastened
to
the
container
by
gripping
around
a
flange
collar
and
for
the
pump
to
be
held
by
means
of
a
screw
cap.
Ist
dies
nicht
angestrebt,
kann
es
in
bestimmten
Fällen
auch
von
Vorteil
sein,
daß
die
Sprühdüse
durch
Umgriff
eines
Bördelkragens
an
dem
Behälter
befestigt
ist
und
daß
die
Pumpe
mittels
einer
Überwurfmutter
gehalten
ist.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
optimal
sealing
conditions
between
spray-nozzle
unit
and
container,
with
inclusion
of
the
container,
it
is
furthermore
proposed
that
the
end
surface
of
the
flange
bead
have
at
least
one
sealing
rib
which
extends
concentrically
to
the
nipple
opening
and
cooperates
directly
or
via
a
sealing
ring
in
the
bottom
of
the
flange
collar.
Zur
Erzielung
optimaler
Dichtverhältnisse
zwischen
Sprühdüsen-Einheit
und
Behälter,
und
zwar
unter
Einbeziehung
des
Behälters,
wird
überdies
vorgeschlagen,
daß
die
Stirnfläche
des
Bördelwulstes
mindestens
eine
konzentrisch
zur
Stutzenöffnung
verlaufende
Dichtrippe
besitzt,
welche
direkt
oder
über
einen
Dichtring
im
Grund
des
Bördelkragens
zusammenwirkt.
EuroPat v2
The
latter,
rolling
around
the
flange
collar
8,
is
pulled
with
its
inner
side
firmly
against
the
raised
portions,
i.e.
ribs
16,
17,
as
a
result
of
which
a
second
sealing
zone
b,
spaced
from
a,
is
present
here.
Unter
Umrollen
des
Bördelkragens
8
wird
dieser
mit
seiner
Innenseite
fest
gegen
die
erhabenen
Partien
sprich
Rippen
16,
17
gezogen,
wodurch
hier
eine
zweite,
zu
a
beabstandete
Dichtzone
b
vorliegt.
EuroPat v2
The
spray
nozzle,
designated
generally
as
4,
has
for
this
purpose,
instead
of
the
flange
collar
8,
the
corresponding
mating
thread
on
a
bell-shaped
support
part,
or
it
(4)
bears
a
screw
cap,
such
as
shown
with
respect
to
the
pump
7
in
the
first
embodiment
described,
where
it
is
designated
6.
Die
als
Ganzes
bezeichnete
Sprühdüse
4
weist
dazu
anstelle
des
Bördelkragens
8
nun
das
entsprechende
Gegengewinde
an
einem
glockenartigen
Tragteil
auf
oder
sie
(4)
trägt
eine
Überwurfmutter,
wie
sie
bezüglich
der
Pumpe
7
im
ersten
Ausführungsbeispiel
beschrieben
und
dort
mit
6
bezeichnet
ist.
EuroPat v2