Übersetzung für "Collaborative agreement" in Deutsch

According to a collaborative agreement with the Guatemalan government, the center is responsible for the rehabilitation and reintroduction of all confiscated wild animals.
In Zusammenarbeit mit der guatemaltekischen Regierung ist die Auffangstation für die Pflege und Rehabilitation aller in Guatemala konfiszierten Tiere zuständig.
ParaCrawl v7.1

The first was initiated with a leading U.S. meat company and progressed from a collaborative agreement to a commercial royalty-bearing license in July 2013.
Das erste Abkommen mit einem führenden US-Fleischverarbeiter, das sich von einem Kooperationsabkommen in eine kommerzielle Abgabenvereinbarung wandelte konnte im Juli 2013 erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

Once th is foundation is in place, SixthContinent Inc. will be integrated into UpcoPay under the terms of a recently signed Collaborative Agreement.
Sobald diese Grundlage geschaffen ist, wird SixthContinent Inc. gemäß den Bedingungen einer vor kurzem unterzeichneten Kooperationsvereinbarung in UpcoPay integriert.
ParaCrawl v7.1

The meeting was supported by technical and financial assistance from WHO in accordance with the biennial collaborative agreement for 2018–2019 between the Ministry of Health of Kyrgyzstan and WHO.
Die Tagung wurde mit fachlicher und finanzieller Unterstützung durch die WHO und nach Maßgabe der zweijährigen Kooperationsvereinbarung 2018–2019 zwischen dem kirgisischen Gesundheitsministerium und der WHO durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The report, entitled "Pharmaceutical pricing and reimbursement reform in Kyrgyzstan", is part of WHO/Europe's support to Member States, set out in its 2016–2017 biennial collaborative agreement with the Ministry of Health of Kyrgyzstan.
Der Bericht mit dem Titel "Reform der Preisgestaltung und Kostenerstattung bei Arzneimitteln in Kirgisistan" ist ein Bestandteil der Unterstützung des Regionalbüros für die Mitgliedstaaten, wie sie in seiner zweijährigen Kooperationsvereinbarung 2016–2017 mit dem kirgisischen Gesundheitsministerium vorgesehen ist.
ParaCrawl v7.1

Mednet Hotel California is a collaborative agreement between the Hotel California and a network of medical specialists whose practices are located near the hotel.
Mednet Hotel California ist eine Kooperation zwischen dem Hotel California und einem Netzwerk von medizinischen Spezialisten, deren Arztpraxen sich in unmittelbarer Umgebung zum Hotel befinden.
CCAligned v1

Hardly had Google sealed a collaborative agreement with the Bavarian State Library in Munich over the digitization of a large part of its stock of books, than once again voices began to be raised vociferously against the said project.
Gerade erst hat Google eine Kooperationsvereinbarung mit der Bayerischen Staatsbibliothek in München über die Digitalisierung großer Teile ihres Buchbestandes getroffen, da werden mal wieder Stimmen gegen das Google-Projekt laut.
ParaCrawl v7.1

Our collaborative agreement teams up some of the strongest actors in cancer research, cancer medicine and the drug industry.
Mit diesem Kooperationsabkommen haben sich einige der stärksten Akteure aus der Krebsforschung, der Krebsmedizin und der Pharmabranche zusammengeschlossen.
ParaCrawl v7.1

WHO/Europe and the Ministry of Health of Kazakhstan are expected to sign a biennial collaborative agreement to support health development in Kazakhstan for the next two years.
Das Regionalbüro und das Gesundheitsministerium wollen ferner eine zweijährige Kooperationsvereinbarung unterzeichnen, mit der die gesundheitliche Entwicklung in Kasachstan in den kommenden beiden Jahren vorangetrieben werden soll.
ParaCrawl v7.1

Ian Chan, CEO and Co-founder of Abpro said: "Abpro's collaborative agreement with MedImmune creates an opportunity to work with one of the world's leading biopharmaceutical companies to advance novel therapeutics into the clinic.
Ian Chan, CEO und Mitbegründer von Abpro, sagte: "Die Kooperationsvereinbarung von Apro mit MedImmune schafft die Möglichkeit, mit einem der weltweit führenden biopharmazeutischen Unternehmen zu arbeiten, um neue Therapeutika für die klinische Verwendung zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

One person close to Microsoft said the question under discussion with the European regulators is whether the proposed deal is a merger or simply a collaborative agreement.
Eine person in der Nähe zu Microsoft sagte, die Frage, unter Diskussion mit den europäischen Aufsichtsbehörden, ob die vorgeschlagenen deal ist ein Zusammenschluss oder einfach eine Kooperationsvereinbarung.
ParaCrawl v7.1

Biennial collaborative agreement (BCA) between Uzbekistan and WHO/Europe In a bilateral meeting on 13 September 2015, the Ministry of Health of Uzbekistan and WHO/Europe signed a BCA setting priorities for their joint work in 2016–2017.
Zweijährige Kooperationsvereinbarung zwischen Usbekistan und dem WHO-Regionalbüro für EuropaBei einem bilateralen Treffen am 13. September 2015 unterzeichneten das Gesundheitsministerium Usbekistans und das Regionalbüro eine zweijährige Kooperationsvereinbarung, in der die Prioritäten für ihre gemeinsame Arbeit im Zeitraum 2015–2016 festgelegt sind.
ParaCrawl v7.1

A Collaborative Agreement between RWTH Aachen University and OES was signed in December 2006, paving the way for the establishment of a private university in the Sultanate of Oman.
Im Dezember 2006 wurde eine Kooperationsvereinbarung zwischen der RWTH Aachen und der OES unterzeichnet, die den Weg für die Gründung einer privaten Universität im Sultanat Oman ebnete.
ParaCrawl v7.1

WHO provided technical assistance and financial support for the activities of the 3rd World Nomad Games smoke-free initiative in accordance with the biennial collaborative agreement for 2018–2019 between the Ministry of Health of Kyrgyzstan and WHO.
Die WHO bot fachliche Hilfe und finanzielle Unterstützung für die Aktivitäten der rauchfreien Initiative während der 3. Welt-Nomaden-Spiele in Einklang mit der zweijährigen Kooperationsvereinbarung für den Zeitraum 2018–2019 zwischen dem kirgisischen Gesundheitsministerium und der WHO.
ParaCrawl v7.1

The biennial collaborative agreement between WHO and the Government of Georgia for 2016–2017 focuses on promoting health through the life-course, preventing and controlling noncommunicable diseases, advancing universal health coverage and improving primary health care, among other areas.
Der Schwerpunkt der zweijährigen Kooperationsvereinbarung zwischen der WHO und der Regierung Georgiens für den Zeitraum 2016-2017 liegt unter anderem auf der Förderung der Gesundheit im Lebensverlauf, der Verhinderung und Kontrolle nicht übertragbarer Krankheiten, dem Ausbau der allgemeinen Gesundheitsversorgung und der Verbesserung der Primärversorgung.
ParaCrawl v7.1

Roche has concluded its first collaborative agreement on personalized healthcare with the National Center for Tumor Diseases (NCT), represented by its supporting institutions, the German Cancer Research Center (DKFZ) and Heidelberg University Hospital.
Roche schließt mit dem Nationalen Centrum für Tumorerkrankungen (NCT), vertreten durch seine Träger - dem Deutschen Krebsforschungszentrum (DKFZ) und dem Universitätsklinikum Heidelberg - ein erstes Kooperationsabkommen zu personalisierter Medizin.
ParaCrawl v7.1

The visit provided an opportunity for Dr Jakab and Professor Veryga to discuss ways in which WHO/Europe can work with, in and for Lithuania in order to strengthen collaboration and implement the biennial collaborative agreement for 2016–2017.
Der Besuch bot Dr. Jakab und Prof. Veryga Gelegenheit, in einem Gespräch zu erörtern, wie das Regionalbüro in, für und zusammen mit Litauen darauf hinarbeiten kann, die zweijährige Kooperationsvereinbarung 2016–2017 wirksam umzusetzen.
ParaCrawl v7.1

In 1981, a collaborative agreement had already been established between the two universities, who are both recognized for their strong engineering and natural science programs.
Bereits seit 1981 besteht ein Kooperationsabkommen zwischen den beiden Universitäten, die sich jeweils durch eine ausgeprägte Stärke in den Ingenieur- und Naturwissenschaften auszeichnen.
ParaCrawl v7.1

The discussion focused on Latvia's public health priorities, the implementation of the biennial collaborative agreement (BCA) for 2010–2011, the country's 2011 national AIDS programme and new strategies for health financing, as well as the Regional Director's new vision and plans for strengthened collaboration with the European Union and other key actors in public health
In Zentrum standen die gesundheitspolitischen Prioritäten Lettlands, die Umsetzung der Kooperationsvereinbarung für 2010-2011, das lettische Aids-Programm 2011 und neue Strategien der Gesundheitsfinanzierung sowie die Zukunftsvision und Pläne der Regionaldirektorin für eine verstärkte Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und anderen zentralen Akteuren im Bereich der öffentlichen Gesundheit.
ParaCrawl v7.1