Übersetzung für "Cohesion failure" in Deutsch
Inadequate
protection,
adhesion
or
cohesion
failure
are
detected
time
and
again.
Unzureichender
Schutz,
Adhäsions-
oder
Kohäsionsversagen
sind
immer
wieder
festzustellen.
ParaCrawl v7.1
These
factors
have
obscured
the
extraordinary
value
of
the
existence
of
the
Constitution,
the
progress
made
in
external
policy
since
the
crisis
in
Iraq,
the
leading
role
given
to
Parliament
and
consequently
to
the
citizens,
and
the
shortcomings
of
our
policy
for
social
and
territorial
cohesion,
the
failure
to
recognise
national
political
diversity
in
Europe
as
well
as
in
the
Member
States,
which
I
wish
to
highlight
as
a
Member
of
the
European
Parliament
for
Galicia
and
as
Chairman
of
the
Intergroup
on
Stateless
Nations.
Diese
Faktoren
haben
den
außerordentlichen
Wert
des
Bestehens
einer
Verfassung,
die
Fortschritte
in
der
Außenpolitik
seit
der
Irakkrise,
die
dem
Parlament
und
damit
den
Bürgern
übertragene
führende
Rolle
sowie
die
Schwächen
unserer
Politik
für
den
territorialen
und
sozialen
Zusammenhalt,
das
Versagen
bei
der
Anerkennung
der
europäischen
nationalen
politischen
Vielfalt
neben
den
Staaten,
die
ich
hier
als
Abgeordneter
Galiciens
und
als
Vorsitzender
der
interfraktionellen
Gruppe
Nationen
ohne
Staat
hervorheben
möchte,
überdeckt.
Europarl v8
The
Committee
recommends
that,
in
the
future,
greater
consideration
be
given
to
each
Member
State's
existing
models
for
and
experience
in
working
with
highly
gifted
children,
particularly
those
which
benefit
all
of
society,
facilitate
cohesion,
reduce
school
failure
and
encourage
better
education
in
accordance
with
the
objectives
of
the
Europe
2020
strategy;
Der
Ausschuss
empfiehlt
gleichfalls,
den
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
bestehenden
Methoden
der
Arbeit
mit
hochbegabten
Schülerinnen
und
Schülern
und
den
diesbezüglichen
Erfahrungen
künftig
mehr
Aufmerksamkeit
zu
widmen,
insbesondere
den
Methoden,
die
der
ganzen
Gesellschaft
zugute
kommen,
den
sozialen
Zusammenhalt
fördern,
das
Schulversagen
verringern
und
die
Bildung
entsprechend
den
Zielen
der
Europa-2020-Strategie
verbessern.
TildeMODEL v2018
It
should
be
mentioned
that,
in
the
event
of
possible
failure
of
the
adhesive
bond
between
the
vehicle
component
and
the
attachment
due
to
cohesion
failure,
it
is
possible,
by
means
of
the
particles,
for
a
crack
to
be
diverted
around
the
particles
because
their
strength
is
expediently
greater
than
the
strength
of
the
adhesive
means.
Zu
erwähnen
ist,
dass
bei
einem
potentiellen
Versagen
der
Klebeverbindung
zwischen
dem
Fahrzeugbauteil
und
dem
Anbauteil
durch
Kohäsionsversagen
mittels
der
Partikelteilchen
ein
Riss
um
die
Partikelteilchen
herum
geleitet
werden
kann,
weil
deren
Festigkeit
zweckmäßig
über
der
Festigkeit
des
Klebemittels
liegt.
EuroPat v2
To
take
account
of
a
potential
failure
of
the
adhesive
bond
between
the
vehicle
component
1
and
the
attachment
2
due
to
cohesion
failure,
the
introduced
particles
4
enable
a
potential
crack
to
be
diverted
around
the
particles
4
since
the
strength
of
the
particles
4
is
greater
than
the
strength
of
the
adhesive
means
3
.
Für
ein
potentielles
Versagen
der
Klebeverbindung
zwischen
dem
Fahrzeugbauteil
1
und
dem
Anbauteil
2
durch
Kohäsionsversagen
kann
durch
die
eingebrachten
Partikelteilchen
4
ein
potentieller
Riss
um
die
Partikelteilchen
4
herum
geleitet
werden,
da
die
Festigkeit
der
Partikelteilchen
4
über
der
Festigkeit
des
Klebemittels
3
liegt.
EuroPat v2
The
homogeneously
irradiated
adhesive
strips
exhibit
low
peel
values
with
cohesive
failure
in
the
uncrosslinked
state.
Die
homogen
bestrahlten
Klebestreifen
zeigen
im
unvernetzten
Zustand
niedrige
Schälwerte
mit
kohäsivem
Versagen.
EuroPat v2
After
just
a
very
short
loading
time,
there
is
cohesive
failure.
Bereits
nach
einer
sehr
kurzen
Belastungsdauer
kommt
es
zu
einem
kohäsiven
Versagen.
EuroPat v2
As
a
consequence,
the
carrier
material
or
the
contact
adhesive
film
can
split
(cohesive
failure)
on
breaking
the
attachment.
Beim
Lösen
der
Verklebung
kann
dadurch
das
Trägermaterial
oder
der
Haftklebefilm
gespalten
werden
(Kohäsionsbruch).
EuroPat v2
Especially
mechanism
of
failure,
i.e.
cohesive
or
adhesive
failure,
is
of
particular
importance
according
to
the
invention.
Insbesondere
der
Versagensmechanismus,
also
ko-
oder
adhäsives
Versagen
ist
erfindungsgemäß
von
besonderer
Bedeutung.
EuroPat v2
In
the
event
of
cohesive
failure,
the
polyamide
breaks
within
itself,
i.e.
adhesive
residues
remain
on
the
PVC
material.
Bei
einem
Kohäsionsbruch
reißt
das
Polyamid
in
sich,
d.h.
es
verbleiben
Klebstoffreste
auf
dem
PVC-Material.
EuroPat v2
The
results
are
summarised
in
Table
1,
in
which
(-)
indicates
that
the
polyurethane
layer
has
become
completely
detached,
(+)
that
the
polyurethane
layer
has
not
become
detached
and,
when
stripped
off,
exhibits
<50%
cohesive
failure.
Die
Ergebnisse
sind
in
Tabelle
1
zusammengestellt,
wobei
(-)
bedeutet,
dass
sich
die
Polyurethanschicht
völlig
abgetrennt
hat,
(+)
bedeutet,
dass
sich
die
Polyurethanschicht
nicht
abtrennt
und
beim
Abziehen
<
50
%
Kohäsionsbruch
zeigt.
EuroPat v2
Whereas
all
of
the
non-crosslinked
adhesive
strips
underwent
immediate
cohesive
failure,
the
cohesion
was
considerably
increased
by
crosslinking.
Während
alle
nicht
vernetzten
Klebestreifen
sofort
kohäsiv
versagen,
wurde
die
Kohäsion
durch
die
Vernetzung
erheblich
erhöht.
EuroPat v2
In
a
test,
the
panel
was
subjected
to
a
simulated
wind
load
of
up
to
770
kg/m2
without
cohesive
failure.
Im
Versuch
konnte
eine
Windlast
von
bis
zu
770
kg/m2
aufgebracht
werden
ohne
dass
es
zu
einem
Versagen
der
Klebung
kam.
ParaCrawl v7.1
More
particularly,
the
cohesion
of
such
polymers
is
distinctly
underdeveloped
in
relation
to
adhesion,
and
there
is
therefore
frequently
cohesive
failure
of
adhesion
in
the
corresponding
adhesive
bonds.
Insbesondere
ist
die
Kohäsion
solcher
Polymere
im
Verhältnis
zur
Adhäsion
deutlich
unterentwickelt,
weshalb
es
bei
den
entsprechenden
Klebverbindungen
häufig
zu
kohäsivem
Klebversagen
kommt.
EuroPat v2
More
particularly,
the
cohesion
of
such
polymers
is
distinctly
underdeveloped
in
relation
to
adhesion,
and
there
is
therefore
frequently
a
cohesive
failure
of
adhesion
in
the
corresponding
adhesive
bonds.
Insbesondere
ist
die
Kohäsion
solcher
Polymere
im
Verhältnis
zur
Adhäsion
deutlich
unterentwickelt,
weshalb
es
bei
den
entsprechenden
Klebverbindungen
häufig
zu
kohäsivem
Klebversagen
kommt.
EuroPat v2
In
particular,
the
cohesion
of
such
polymers
is
significantly
underdeveloped
in
comparison
to
adhesion,
resulting
in
cohesive
failures
frequently
occurring
when
they
are
used
for
adhesive
bonding.
Insbesondere
ist
die
Kohäsion
solcher
Polymere
im
Verhältnis
zur
Adhäsion
deutlich
unterentwickelt,
weshalb
es
bei
den
entsprechenden
Klebverbindungen
häufig
zu
kohäsivem
Klebversagen
kommt.
EuroPat v2
While
the
compositions
of
examples
1
to
6
without
exception
display
cohesive
failure,
the
measurement
in
the
case
of
comparative
examples
1
and
2
led
to
adhesion
failure
over
the
full
area.
Während
die
Massen
der
Beispiele
1
bis
6
ausnahmslos
Kohäsionsversagen
aufwiesen,
führte
die
Messung
bei
den
Vergleichsbeispielen
1
und
2
zu
vollflächigem
Adhäsionsversagen.
EuroPat v2
This
is
only
the
case,
however,
when
the
weight
and
temperature
parameters
are
chosen
such
that
cohesive
failure
does
in
fact
occur
during
the
test.
Dies
ist
aber
nur
dann
der
Fall,
wenn
die
Parameter
Gewicht
und
Temperatur
so
gewählt
werden,
dass
es
bei
der
Prüfung
tatsächlich
zu
Kohäsionsversagen
kommt.
EuroPat v2