Übersetzung für "Coherently" in Deutsch

Quite simply, Europe must behave more coherently if it is to prosper.
Europa muss sich ganz einfach kohärenter auftreten, wenn es gedeihen soll.
Europarl v8

Why not try to defend both these objectives a little more coherently?
Warum versucht man nicht etwas konsequenter, beide Ziele zu vertreten?
Europarl v8

The Union can make a difference if it acts coherently and consistently.
Durch einheitliches und konsequentes Handeln kann die Union eine Änderung herbeiführen.
Europarl v8

We have applied the rules coherently.
Wir haben die Vorschriften konsequent angewandt.
Europarl v8

As I said before, however, we must act coherently.
Wie ich bereits erwähnt habe, müssen wir jedoch geschlossen vorgehen.
Europarl v8

It gives us the opportunity to examine this issue coherently.
Sie gibt uns Gelegenheit, diese Frage in kohärenter Weise zu prüfen.
Europarl v8

Mrs Napoletano made that point most coherently and vehemently.
Frau Napoletano hat diesen Standpunkt am konsequentesten und vehementesten vertreten.
Europarl v8

A conceptual geological feature that is hypothesized to exist coherently in the world.
Konzeptionelles geologisches Merkmal, von dem angenommen wird, dass es kohärent existiert.
DGT v2019

But, as I said, we must act consistently and coherently.
Wie ich bereits erwähnt habe, müssen wir jedoch kohärent vorgehen.
TildeMODEL v2018

No Member State presently possesses any specific and coherently structured legislation in this field.
Derzeit gibt es in keinem Mitgliedstaat spezielle und einheitlich geregelte Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

As a Parliament we have not answered this question coherently.
Diese Frage haben wir als Parlament nicht konsequent beantwortet.
EUbookshop v2

Unfortunately, these modes cannot all be focused coherently in the same spot.
Leider lassen sich diese Moden nicht alle kohärent in den gleichen Fleck fokussieren.
EuroPat v2

The power portions coupled out from all output-side ends are coherently superposed on one another.
Die aus allen ausgangsseitigen Enden ausgekoppelten Leistungsanteile werden kohärent einander überlagert.
EuroPat v2