Übersetzung für "Coherence and consistency" in Deutsch

We support those principles, we support coherence and consistency.
Wir unterstützen diese Prinzipien, wir unterstützen Kohärenz und Konsistenz.
Europarl v8

It must work towards more coherence and more consistency in its human rights policy.
Sie muss in ihrer Menschenrechtspolitik mehr Kohärenz und mehr Konsequenz anstreben.
Europarl v8

Increase the quality, coherence and consistency of ICT standards;
Die Qualität, Kohärenz und Konsistenz von IKT-Normen muss verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Logic, coherence, consistency and the accuracy of terms are just a few of our guiding principles.
Logik, Kohärenz, Konsequenz und terminologische Genauigkeit sind nur einige unserer Leitprinzipien.
CCAligned v1

That weakens the coherence, consistency and resolve of its own human rights policy.
Das schwächt die Kohärenz, Konsistenz und Konsequenz der eigenen Menschenrechtspolitik.
ParaCrawl v7.1

The objective is to improve the coherence and consistency of EU human rights policy.
Ziel ist eine Verbesserung der Kohärenz und Konsistenz der EU-Menschenrechtspolitik.
ParaCrawl v7.1

It will also increase coherence and consistency between and avoid duplication of instruments.
Außerdem ermöglicht er eine bessere Kohärenz und Konsistenz zwischen den Instrumenten und die Vermeidung unnötiger Überschneidungen.
TildeMODEL v2018

It will also increase coherence and consistency between instruments and avoid duplication between these.
Außerdem ermöglicht er eine bessere Kohärenz und Konsistenz zwischen den Instrumenten und die Vermeidung unnötiger Überschneidungen.
TildeMODEL v2018

It will also increase coherence and consistency between, and avoid duplication of, instruments.
Außerdem ermöglicht er eine bessere Kohärenz und Konsistenz zwischen den Instrumenten und die Vermeidung unnötiger Überschneidungen.
TildeMODEL v2018

It will have to ensure coherence and consistency with Directive 85/374.
Dabei müssen die Kohärenz und die Konsistenz mit der Richtlinie 85/374 gewährleistet sein.
TildeMODEL v2018

National forest programmes create coherence and consistency between national policies and with international commitments.
Sie sorgen für Übereinstimmung und Kohärenz zwi­schen den nationalen politischen Vorgaben und gegenüber internationalen Verpflichtungen.
TildeMODEL v2018

It seems that coherence and consistency are gradually gaining ground in the EU' s development policy.
Kohärenz und Konsistenz setzen sich in der Entwicklungspolitik der Europäischen Union offensichtlich allmählich durch.
Europarl v8

Cooperation has, in the view of many, lacked sufficient coherence, consistency and impetus.
Der Zusammenarbeit hat es nach Ansicht vieler aber an ausreichender Kohärenz, Konsistenz und Schwungkraft gefehlt.
EUbookshop v2

I feel that changes in WTO rules are needed to ensure coherence and consistency with the commitments under the Kyoto Protocol and multilateral environment agreements (MEAs).
Ich bin der Meinung, dass die Vorschriften der WTO geändert werden müssen, um die Kohärenz und Konsistenz mit den Verpflichtungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls und multilateraler Umweltabkommen (MEA) sicherzustellen.
Europarl v8

This annual report aims to emphasise the European Parliament's strong determination and long-term efforts to defend human rights and democracy in the world through the development of an increasingly integrated and effective European policy capable of guaranteeing greater coherence and consistency across all policy areas, whether through bilateral relations with third countries or through supporting international and local civil-society organisations.
Der Jahresbericht dient der Betonung der festen Entschlossenheit und der langfristigen Bemühungen des Europäischen Parlaments im Hinblick auf die Verteidigung der Menschenrechte und der Demokratie weltweit durch Erarbeitung einer in stärkerem Maße ganzheitlichen und wirksamen europäischen Politik, die in der Lage ist, mehr Kohärenz und Konsistenz über alle strategischen Bereich hinweg - ob durch bilaterale Beziehungen zu Drittländern oder durch die Unterstützung internationaler und lokaler zivilgesellschaftlicher Organisationen - zu garantieren.
Europarl v8

The Commission's role of counterbalancing the two legislative bodies is in itself an element of regulatory coherence and consistency, with its constant emphasis on the rationale behind proposed legislation.
Die tertiäre Stellung der Kommission neben den beiden Gesetzgebungsorganen ist in der Tat schon an sich ein Faktor der Kohärenz und Einheitlichkeit der Rechtsvorschriften, da sie ständig auf die ratio des Legislativvorschlags verwiesen wird.
Europarl v8

The increased role of this Parliament, more efficient decision making in the Council, the perspective of more coherence and consistency of Member States in European Council decisions, and the judicial review by the Court of Justice will strengthen European Union determination in responding to the expectations and concerns of our citizens.
Die stärkere Rolle dieses Parlaments, die effizientere Entscheidungsfindung im Rat, die Perspektive eines größeren Zusammenhalts und mehr Einheitlichkeit der Mitgliedstaaten bei den Entscheidungen des Europäischen Rats und die Überprüfung der Rechtmäßigkeit seitens des Gerichtshofs werden die Entschlossenheit der Europäische Union bei der Erfüllung der Erwartungen und Anliegen unserer Bürgerinnen und Bürger stärken.
Europarl v8

I believe it is important to present an EU PNR system at the same time as the measures to ensure coherence and consistency between the EU's internal and external PNR policies.
Ich glaube, es ist wichtig, ein EU-PNR-System zeitgleich mit den Maßnahmen zur Gewährleistung der Kohärenz und Einheitlichkeit zwischen den EU-internen und externen PNR-Politiken zu präsentieren.
Europarl v8

Although the European Union's competition policy and its regional policy have very different roots, there is now an obvious need to have greater coherence and consistency on coordination between, on the one hand, national state aids, competition policy and the European Union's regional policy.
Obwohl die Wettbewerbspolitik der Europäischen Union und ihre Regionalpolitik sehr unterschiedliche Wurzeln haben, besteht nun offensichtlich die Notwendigkeit einer größeren Kohärenz und Konsistenz hinsichtlich der Koordination zwischen nationalen Staatsbeihilfen einerseits sowie der Wettbewerbspolitik und der Regionalpolitik der Europäischen Union andererseits.
Europarl v8

The proposed methodology for determining the substances intended for priority review is based on REACH, and also brings legal coherence and consistency to European Union legislation.
Der vorgeschlagenen Methodik zur Festlegung der in erster Linie für eine Revision vorgesehenen Stoffe liegt die REACH-Verordnung zugrunde, und sie trägt ebenfalls zu rechtlicher Kohärenz der Rechtsvorschriften der Europäischen Union bei.
Europarl v8