Übersetzung für "Class of securities" in Deutsch
Where
the
offeree
company
has
issued
more
than
one
class
of
securities,
Member
States
may
provide
that
the
right
of
squeeze-out
can
be
exercised
only
in
the
class
in
which
the
threshold
laid
down
in
paragraph
2
has
been
reached.
Hat
die
Zielgesellschaft
mehrere
Wertpapiergattungen
begeben,
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen,
dass
das
Ausschlussrecht
nur
in
der
Gattung
ausgeübt
werden
kann,
in
der
der
in
Absatz
2
festgelegte
Schwellenwert
erreicht
ist.
DGT v2019
All
the
regulated
markets
or
equivalent
markets
on
which,
to
the
knowledge
of
the
issuer,
securities
of
the
same
class
of
the
securities
to
be
offered
or
admitted
to
trading
are
already
admitted
to
trading.
Angabe
sämtlicher
geregelten
oder
gleichwertigen
Märkte,
auf
denen
nach
Kenntnis
des
Emittenten
Wertpapiere
der
gleichen
Wertpapierkategorie,
die
zum
Handel
angeboten
oder
zugelassen
werden
sollen,
bereits
zum
Handel
zugelassen
sind.
DGT v2019
In
2007-2008,
this
was
the
case
for
a
class
of
securities
based
on
residential
mortgages
in
the
United
States
(RMBS,
or
residential
mortgage-backed
securities).
Dies
war
in
den
Jahren
2007-2008
in
den
USA
bei
den
so
genannten
Residential
Mortgage-Backed
Securities
(RMBS)
der
Fall,
einer
Klasse
von
auf
Eigenheimhypotheken
basierenden
Wertpapieren.
News-Commentary v14
The
reports
on
internalised
settlement
should
provide
detailed
information
on
the
aggregated
volume
and
value
of
settlement
instructions
settled
by
settlement
internalisers
outside
securities
settlement
systems
specifying
asset
class,
type
of
securities
transactions,
type
of
clients,
and
issuer
central
securities
depository
(CSD).
Die
Meldungen
über
internalisierte
Abwicklungen
sollten
ausführliche
Angaben
zum
aggregierten
Umfang
und
Wert
der
Anweisungen
zur
internalisierten
Abwicklung
enthalten,
die
von
Abwicklungsinternalisierern
außerhalb
von
Wertpapierliefer-
und
-abrechnungssystemen
ausgeführt
werden,
und
die
Klassen
von
Vermögenswerten,
die
Art
der
Wertpapiergeschäfte,
die
Art
der
Kunden
und
den
Zentralverwahrer
(CSD)
des
Emittenten
spezifizieren.
DGT v2019
Once
a
class
of
securities
is
admitted
to
trading
on
a
regulated
market,
investors
are
provided
with
ongoing
disclosures
by
the
issuer
under
Regulation
(EU)
No 596/2014
of
the
European Parliament
and
of
the
Council
and
Directive 2004/109/EC.
Sobald
eine
Wertpapiergattung
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
zugelassen
wurde,
haben
die
Anleger
Zugang
zur
laufenden
Offenlegung
des
Emittenten
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 596/2014
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
und
der
Richtlinie
2004/109/EG.
DGT v2019
The
specific
disclosure
regime
for
secondary
issuances
should
only
be
available
for
use
after
a
minimum
period
of
time
has
elapsed
since
the
initial
admission
to
trading
of
a
class
of
securities
of
an
issuer.
Die
speziellen
Offenlegungsregelungen
für
Sekundäremissionen
sollten
erst
dann
angewandt
werden
dürfen,
wenn
seit
der
Erstzulassung
einer
Wertpapiergattung
eines
Emittenten
zum
Handel
mindestens
eine
bestimmte
Zeitspanne
verstrichen
ist.
TildeMODEL v2018
All
the
regulated
markets
or
equivalent
markets
on
which,
to
the
knowledge
of
the
issuer,
securities
of
the
same
class
of
the
securities
to
be
offered
or
admitted
to
trading
are
already
admitted
to
trading
Anzugeben
sind
alle
geregelten
oder
gleichwertigen
Märkte,
an
denen
nach
Wissen
des
Emittenten
bereits
Wertpapiere
der
gleichen
Gattung
wie
die
angebotenen
oder
zuzulassenden
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
sind.
DGT v2019
As
regards
the
remuneration
of
the
alternative
securities
under
the
State
Protection
measure,
the
Belgian
authorities
commit
that
the
coupon
that
will
be
payable
on
the
alternative
class
of
core
capital
securities
to
be
issued
by
KBC
if
the
Belgian
authorities
were
to
acquire
more
than
30
%
voting
rights
under
the
Equity
Range
of
the
State
Protection
measure,
shall
be
equal
to
[…].
Was
die
Vergütung
für
die
alternativen
Wertpapiere
im
Rahmen
der
staatlichen
Schutzmaßnahme
angeht,
so
haben
die
belgischen
Behörden
zugesagt,
dass
der
Kupon,
der
für
die
alternativen
Kernkapitalwertpapiere
gezahlt
wird,
die
von
der
KBC
zu
emittieren
sind,
falls
die
belgischen
Behörden
im
Rahmen
der
Equity
Range
der
staatliche
Schutzmaßnahme
mehr
als
30
%
der
Stimmrechte
erwerben,
(…)
beträgt.
DGT v2019
All
regulated
markets
or
equivalent
markets
on
which,
to
the
knowledge
of
the
issuer,
securities
of
the
same
class
of
the
securities
to
be
offered
or
admitted
to
trading
are
already
admitted
to
trading
Anzugeben
sind
alle
geregelten
oder
gleichwertigen
Märkte,
an
denen
nach
Kenntnis
des
Emittenten
bereits
Wertpapiere
derselben
Gattung
wie
die
angebotenen
oder
zum
Handel
zuzulassenden
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
sind.
DGT v2019
Once
a
class
of
securities
is
admitted
to
trading
on
a
regulated
market,
investors
are
provided
with
ongoing
disclosures
by
the
issuer
under
Regulation
(EU)
596/2014
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council12
and
Directive
2004/109/EC.
Sobald
eine
Wertpapiergattung
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
zugelassen
wurde,
haben
die
Anleger
Zugang
zur
laufenden
Offenlegung
des
Emittenten
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
596/2014
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates12
und
der
Richtlinie
2004/109/EG.
TildeMODEL v2018
Under
Rule
8.3(b)
of
the
Code,
any
person
who
is,
or
becomes,
interested
in
1%
or
more
of
any
class
of
relevant
securities
of
the
offeree
company
or
of
any
securities
exchange
offeror
must
make
a
Dealing
Disclosure
if
the
person
deals
in
any
relevant
securities
of
the
offeree
company
or
of
any
securities
exchange
offeror.
Nach
Rule
8.3(b)
des
Code
ist
jede
Person,
die
ein
Prozent
oder
mehr
der
zu
einer
bestimmten
Gattung
gehörenden
Wertpapiere
der
Zielgesellschaft
oder
eines
Anbieters
von
Tauschaktien
besitzt
oder
erwirbt,
verpflichtet,
eine
Handelsmitteilung
zu
machen,
sofern
die
Person
mit
den
betreffenden
Wertpapieren
der
Zielgesellschaft
oder
des
Anbieters
von
Tauschaktien
handelt.
ParaCrawl v7.1
All
the
regulated
markets
or
equivalent
markets
on
which,
to
the
knowledge
of
the
issuer,
securities
of
the
same
class
of
the
securities
to
be
offered
or
admitted
to
trading
are
already
admitted
to
trading
Category
C
Anzugeben
sind
alle
geregelten
oder
gleichwertigen
Märkte,
an
denen
nach
Wissen
des
Emittenten
bereits
Wertpapiere
der
gleichen
Gattung
wie
die
angebotenen
oder
zuzulas
senden
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
sind.
ParaCrawl v7.1
All
regulated
markets
or
equivalent
markets
on
which,
to
the
knowledge
of
the
issuer,
securities
of
the
same
class
of
the
securities
to
be
offered
or
admitted
to
trading
are
already
admitted
to
trading
Category
C
Anzugeben
sind
alle
geregelten
oder
gleichwertigen
Märkte,
an
denen
nach
Kenntnis
des
Emittenten
bereits
Wertpapiere
derselben
Gattung
wie
die
angebotenen
oder
zum
Handel
zuzulassenden
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
sind.
ParaCrawl v7.1
Under
Rule
8.3(a)
of
the
Takeover
Code
(Code),
any
person
who
is
interested
in
1%
or
more
of
any
class
of
relevant
securities
of
an
offeree
company
or
of
any
securities
exchange
offeror
(being
any
offeror
other
than
an
offeror
in
respect
of
which
it
has
been
announced
that
its
offer
is,
or
is
likely
to
be,
solely
in
cash)
must
make
an
Opening
Position
Disclosure
following
the
commencement
of
the
offer
period
and,
if
later,
following
the
announcement
in
which
any
securities
exchange
offeror
is
first
identified.
Gemäß
Regel
8.3(a)
des
Übernahmecodes
(Kodex)
muss
jede
Person,
die
an
1%
oder
mehr
einer
Gattung
relevanter
Wertpapiere
einer
Zielgesellschaft
oder
eines
Wertpapierbieters
interessiert
ist
(d.h.
jeder
andere
Anbieter
als
ein
Bieter,
für
den
angekündigt
wurde,
dass
sein
Angebot
ausschließlich
in
bar
erfolgt
oder
wahrscheinlich
sein
wird),
nach
Beginn
der
Angebotsfrist
und,
wenn
später,
nach
der
Bekanntmachung,
in
der
ein
Wertpapierbieter
erstmals
identifiziert
wird,
eine
Offenlegung
der
Eröffnungsposition
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
It
must
also
state
the
securities
or
class
or
classes
of
securities
for
which
the
bid
is
made
and
the
holdings
of
such
securities
already
in
the
possession
of
the
offeror
or
its
associates
and
the
voting
rights
attached
to
the
securities
already
held.
Anzahl
dieser
Wertpapiere,
die
der
Bieter
oder
bestimmte
Personen
seiner
Umgebung
besitzen
und
die
damit
verbundenen
Stimmrechte.
Bei
diesen
Personen
handelt
es
sich
zum
einen
um
Personen,
die
in
eigenem
Namen,
aber
für
Rechnung
des
Bieters
tätig
sind,
und
zum
anderen
um
Personen,
die
mit
dem
Bieter
gemeinsam
handeln.
EUbookshop v2
Different
procedures
often
apply
even
to
different
classes
of
securities
within
the
same
Member
State.
Nicht
selten
gelten
sogar
innerhalb
eines
Mitgliedstaats
für
verschiedene
Wertpapiergattungen
unterschiedliche
Verfahren.
TildeMODEL v2018
There
are
basically
two
classes
of
social
security
contributions
in
Malta:
Es
gibt
grundsätzlich
zwei
Klassen
der
sozialen
Sicherheit
Beiträge
in
Malta:
ParaCrawl v7.1
Holograms
are
in
the
luxury
class
of
security
features.
Hologramme
zählen
zur
Königsklasse
der
Sicherheitsmerkmale.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
used
for
different
classes
of
security
data
like
vulnerabilities,
patches
or
compliance
policies.
Sie
kann
für
verschiedene
Klassen
von
Sicherheitsdaten
wie
Schwachstellen,
Patches
oder
Compliance-Richtlinien
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Quantum
technology
is
therefore
seen
as
the
foundation
for
a
new
class
of
physically
secure
quantum
networks.
Die
Quantentechnologie
kommt
daher
als
Basis
für
eine
neue
Klasse
physikalisch
abgesicherter
Quanten-Netzwerke
in
Betracht.
ParaCrawl v7.1
Description
of
the
amount
of
the
issuer’s
authorised
and
issued
capital
and
the
amount
of
any
capital
agreed
to
be
issued,
the
number
and
classes
of
the
securities
of
which
it
is
composed.
Angabe
des
Betrags
des
genehmigten
und
ausgegebenen
Kapitals
sowie
des
Kapitals,
dessen
Ausgabe
bereits
genehmigt
ist,
sowie
Zahl
und
Kategorie
der
Wertpapiere,
aus
denen
es
sich
zusammensetzt.
DGT v2019
In
particular,
they
shall
exchange
information
and
cooperate
when
an
issuer
has
more
than
one
home
competent
authority
because
of
its
various
classes
of
securities,
or
where
the
approval
of
a
prospectus
has
been
transferred
to
the
competent
authority
of
another
Member
State
pursuant
to
Article
13(5).
Informationsübermittlung
und
Zusammenarbeit
finden
insbesondere
dann
statt,
wenn
für
einen
Emittenten
mehr
als
eine
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
zuständig
ist,
weil
er
verschiedene
Gattungen
von
Wertpapieren
ausgibt,
oder
wenn
die
Billigung
eines
Prospekts
gemäß
Artikel
13
Absatz
5
an
die
zuständige
Behörde
eines
anderen
Mitgliedstaats
übertragen
wurde.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
'transferable
securities'
means
those
classes
of
securities
which
are
normally
dealt
in
on
the
capital
market,
such
as
government
securities,
shares
in
companies,
negotiable
securities
giving
the
right
to
acquire
shares
by
subscription
or
exchange,
depositary
receipts,
bonds
issued
as
part
of
a
series,
index
warrants
and
securities
giving
the
right
to
acquire
such
bonds
by
subscription;
Wertpapiere
umfassen
die
üblicherweise
auf
dem
Kapitalmarkt
gehandelten
Wertpapiergattungen,
z.
B.
Staatstitel,
Aktien,
handelbare
Wertpapiere,
die
zum
Erwerb
von
Aktien
durch
Zeichnung
oder
Austausch
berechtigen,
Aktienzertifikate,
als
Teil
einer
Serie
ausgegebene
Schuldverschreibungen,
Index-Optionsscheine
und
Wertpapiere,
die
zum
Erwerb
solcher
Schuldverschreibungen
durch
Zeichnung
berechtigen.
JRC-Acquis v3.0
The
amount
of
the
issued
capital
and
the
number
and
classes
of
the
securities
of
which
it
is
composed
with
details
of
their
principal
characteristics.
Betrag
des
gezeichneten
Kapitals,
Zahl
und
Gattungen
der
Anteile,
die
dieses
Kapital
vertreten,
unter
Angabe
ihrer
Hauptmerkmale.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall,
by
means
of
delegated
acts
adopted
in
accordance
with
Article
103,
adopt
measures
specifying
the
time
period
for
which
a
restriction
on
the
enforcement
of
specified
classes
of
security
interest
should
apply.
Die
Kommission
legt
in
delegierten
Rechtsakten,
die
nach
Artikel
103
erlassen
werden,
fest,
für
welchen
Zeitraum
die
Durchsetzung
bestimmter
Kategorien
von
Sicherungsrechten
beschränkt
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
In
particular,
they
shall
exchange
information
and
cooperate
in
their
activities
when
an
issuer
has
more
than
one
home
competent
authority
because
of
its
various
classes
of
securities.
Informationsaustausch
und
Zusammenarbeit
finden
insbesondere
dann
statt,
wenn
ein
Emittent
mehrere
Arten
von
Wertpapieren
ausgibt
und
deshalb
mehr
als
eine
Herkunftslandbehörde
hat.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
the
data
to
be
collected
is
to
provide
the
ECB
with
comprehensive
statistical
information
on
the
exposure
of
economic
sectors
and
individual
banking
groups
in
the
euro
area
Member
States
to
specific
classes
of
securities
and
on
the
links
between
the
economic
sectors
of
holders
and
issuers
of
securities,
and
on
the
market
for
securities
issued
by
euro
area
residents.
Zweck
der
Datenerhebung
ist
die
Bereitstellung
umfassender
statistischer
Daten
an
die
EZB
über
die
Risiken
von
Wirtschaftssektoren
und
individuellen
Bankengruppen
in
den
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
durch
bestimmte
Wertpapierklassen,
über
die
Verbindungen
zwischen
den
Wirtschaftssektoren
von
Wertpapierinhabern
und
-Emittenten
und
über
den
Markt
für
Wertpapiere,
die
von
im
Euro-Währungsgebiet
Ansässigen
begeben
werden.
DGT v2019
The
importance
of
having
accurate
information
on
the
exposure
of
economic
sectors
and
of
banking
groups
to
specific
classes
of
securities
at
a
very
disaggregated
level
became
evident
during
the
financial
crisis,
as
risks
to
financial
stability
due
to
contagion
mechanisms
at
the
level
of
individual
financial
institutions,
generated
by
specific
classes
of
securities,
could
not
be
properly
identified
from
aggregated
data.
Die
Wichtigkeit,
genaue
Daten
über
die
Risiken
von
Wirtschaftssektoren
und
individuellen
Bankengruppen
durch
bestimmte
Wertpapierklassen
auf
einer
sehr
aufgeschlüsselten
Ebene
zu
besitzen,
zeichnete
sich
während
der
Finanzkrise
ab,
da
Gefahren
für
die
Finanzstabilität
aufgrund
von
Ansteckungsmechanismen
auf
der
Ebene
einzelner
Finanzinstitute,
die
durch
bestimmte
Wertpapierklassen
hervorgerufen
wurden,
anhand
der
aggregierten
Daten
nicht
richtig
erkannt
werden
konnten.
DGT v2019