Übersetzung für "Civilian life" in Deutsch
Many
soldiers
had
a
hard
time
coping
with
civilian
life
after
the
war.
Nach
dem
Krieg
machte
das
normale
Leben
vielen
Soldaten
schwer
zu
schaffen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
saying,
welcome
back
to
civilian
life.
Ich
sagte,
willkommen
im
Zivilleben.
OpenSubtitles v2018
So,
uh,
how's,
uh...
how's
civilian
life
treating
you?
Also,
wie
bekommt
Ihnen
das
zivile
Leben?
OpenSubtitles v2018
Whoever
we
are
in
civilian
life.
Egal,
was
wir
im
Leben
sind.
OpenSubtitles v2018
Civilian
life,
here
we
come.
Ziviles
Leben,
hier
kommen
wir.
OpenSubtitles v2018
Now,
maybe
civilian
life
is
workin'
out
for
you...
and
maybe
not.
Vielleicht
ist
das
Zivilleben
das
Richtige
für
Sie...
aber
vielleicht
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Dax,
who
was
a
criminal
defense
lawyer
in
civilian
life,
volunteers
to
defend
the
men
at
their
court-martial.
Dax,
der
im
Zivilberuf
Anwalt
ist,
übernimmt
die
Verteidigung.
Wikipedia v1.0
God
knows
what
the
fellow
will
do
in
civilian
life.
Weiß
Gott,
was
der
Kerl
im
Zivilleben
macht.
OpenSubtitles v2018
Their
partnership
provided
them
with
a
way
to
make
the
final
transition
back
into
civilian
life.
Ihre
Partnerschaft
erlaubte
es
ihnen,
den
endgültigen
Schritt
ins
Zivilleben
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
The
transition
into
civilian
life
raises
increasing
difficulties
in
the
current
labour
market
situation.
Der
Übergang
in
das
zivile
Berufsleben
bereitet
bei
der
gegenwärtigen
Arbeitsmarktlage
zunehmend
Schwierigkeiten.
EUbookshop v2
Yeah,
I'm
a
parole
officer
in
civilian
life.
Ja,
ich
bin
ein
Bewährungshelfer
im
Zivilleben.
OpenSubtitles v2018