Übersetzung für "Chief of mission" in Deutsch

The Embassy of the Federal Republic of Germany in Moscow is the chief diplomatic mission of Germany in the Russian Federation.
Die Deutsche Botschaft Moskau ist die diplomatische Vertretung der Bundesrepublik Deutschland in der Russischen Föderation.
Wikipedia v1.0

In contrast to the chief of the diplomatic mission, who missed Parisian life and found the region and its people simply barbaric, Delacroix greatly relished the atmosphere, the colors, the objects, the people, and the architecture of this exotic world.
Im Gegensatz zum Chef der Mission, der das Pariser Leben vermisste und diese Gegend und ihre Menschen einfach barbarisch fand, genoss der Maler die Atmosphäre, die Farben, die Gegenstände, die Menschen, die Architektur in dieser ihm fremden Welt sehr.
Wikipedia v1.0

From July 1985 through August 1986, Williams was the Deputy Chief of the Aircraft Operations Division at the Johnson Space Center, and from September 1986 through December 1988, he served as Chief of the Mission Support Branch within the Astronaut Office.
Ab Juli 1985 war er stellvertretender Leiter des Bereichs Aircraft Operations am JSC und ab September 1986 bis Dezember 1988 war er Leiter der Abteilung Mission Support im Astronautenbüro.
Wikipedia v1.0

It was later revealed in secret proceedings that he pinpointed two Americans: George Carver, an employee of the United States Operations Mission (an economic mission) who was later revealed to be a CIA agent, and Howard C. Elting, described as the deputy chief of the American mission in Saigon.
Später stellte sich in geheimen Verhandlungen heraus, dass er zwei Amerikaner direkt beschuldigte: George Carver, einen Mitarbeiter der Wirtschaftsdelegation "United States Operations Mission", der sich später als CIA-Agent herausstellte, und Howard C. Elting, der als stellvertretender Leiter der amerikanischen Botschaft in Saigon beschrieben wurde.
Wikipedia v1.0

Ford served as Deputy Chief of Mission in Bahrain from 2001 until 2004, and Political Counselor to the U.S. Embassy in Baghdad from 2004 until 2006.
Von 2001 bis 2004 diente Ford als Gesandter der US-Vertretung in Bahrain und von 2004 bis 2006 als Botschaftsrat in der US-Botschaft Bagdad, wohin er 2008 als Gesandter zurückkehrte.
Wikipedia v1.0

Al Shahbander, a defender of freedom of speech, was the Chief of Mission in Iraq for the Institute for War and Peace Reporting (IWPR).
Al Shahbander, Verfechter der Meinungsfreiheit, war im Irak Missionsleiter des Institute for War and Peace Reporting (IWPR, Institut für Kriegs- und Friedensberichterstattung).
GlobalVoices v2018q4

It underlined President Milosevic's responsibility to permit KVM and its Chief of Mission to carry out their tasks unimpeded, and for the security of KVM personnel.
Er betonte, daß Präsident Milosevic dafür verantwortlich ist, daß die KVM und deren Missionsleiter ihre Aufgaben ungehindert wahrnehmen können, und daß er für die Sicherheit des KVM-Personals Verantwortung trägt.
TildeMODEL v2018

Mr. Carlos COSTA NEVES MEP, Chief Observer of the Mission, is Deputy Chairman of the European Parliament's Delegation for relations with the Member States of ASEAN, South-east Asia and the Republic of Korea.
Der Herr Abgeordnete Carlos Costa Neves, Leiter der Wahlbeobachtungsmission, ist stellvertretender Vorsitzender der Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu den Mitgliedsländern der ASEAN, Südostasien und der Republik Korea.
TildeMODEL v2018

Joaquim Antonio Miranda da Silva MEP, the Chief Observer of the Mission, is Chairman of the European Parliament's Committee on Development and Co-operation.
Der Leiter der Beobachtungsmission, der Europaabgeordnete Joaquim Antonio Miranda da Silva, ist Vorsitzender des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit des Europäischen Parlaments.
TildeMODEL v2018

Cason also had work experience in other Latin American countries like Honduras, where he was the second chief of the U.S. Mission, in El Salvador, Bolivia, Panama, Guatemala, Venezuela and others.
Zugleich hat er eine Arbeitserfahrung in anderen lateinamerikanischen Ländern wie Honduras, wo er stellvertretender Leiter der nordamerikanischen Vertretung war, in El Salvador, Bolivien, Panama, Guatemala, Venezuela und anderen.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Prock-Schauer, CEO airberlin, and Hartmut Mehdorn, Chief Executive of Berlin Brandenburg Airport, inaugurated the new connection in an official ceremony at Tegel Airport attended by special guests Klaus Wowereit, Governing Mayor of Berlin, and James Melville, Deputy Chief of Mission of the Embassy of the United States of America.
Bei einer feierlichen Zeremonie am Flughafen Tegel eröffneten Wolfgang Prock-Schauer, CEO airberlin, und Hartmut Mehdorn, Vorsitzender der Geschäftsführung der Flughafen Berlin Brandenburg GmbH, gemeinsam mit den Ehrengästen Klaus Wowereit, Regierender Bürgermeister von Berlin, und James Melville, Gesandter der Botschaft der Vereinigten Staaten von Amerika, die neue Verbindung.
ParaCrawl v7.1

And I learned later on, that O'Neill had been Deputy Chief of Mission when the blind Sheik Omar Abdul Rahman got his visa to come to the United States through one of the CIA officials working undercover in the consular section.
Später erfuhr ich, dass O'Neill stellvertretender Leiter der Botschaft war, als der blinde Scheich Omar Abdul Rahman sein Visum in die Vereinigten Staaten durch einen der CIA-Beamten erhielt, die in der Konsularabteilung undercover arbeiteten.
ParaCrawl v7.1

In addition the Minister of the Interior of the Federal Republic of Germany and the Chief of the Diplomatic Mission of the United States of America shall be Honorary Chairmen of the Commission.
Darüber hinaus sind der Bundesminister des Innern sowie der Leiter der diplomatischen Mission der Vereinigten Staaten von Amerika Ehrenvorsitzende der Kommission.
ParaCrawl v7.1

After trudging through snow and ice over sidewalks that had not been cleared, we were welcomed with tea and snacks and met with the Deputy Chief of Mission, Mr. Ahmad Zahir Faqiri.
Nachdem wir durch Schnee und Eis über ungeräumte Bürgersteige gestapft waren, wurden wir mit Tee und Nüssen willkommen geheißen und trafen uns mit dem stellvertretenden Leiter der Botschaft, Herrn Ahmad Zahir Faqiri.
ParaCrawl v7.1

The chief mission of this outpoured spirit of the Father and the Son is to teach men about the truths of the Father’s love and the Son’s mercy.
Die Hauptaufgabe des ausgegossenen Geistes des Vaters und des Sohnes ist es, die Menschen in den Wahrheiten von der Liebe des Vaters und Barmherzigkeit des Sohnes zu unterrichten.
ParaCrawl v7.1

On November 18, General Judson, the chief of the American mission, made an unexpected call on me at the Smolny.
Am 18. November besuchte mich im Smolny unerwartet der General Jodsen, der Chef der amerikanischen Mission.
ParaCrawl v7.1

It is a great pleasure to be here with you today in the Foreign Office Weltsaal, and to mark the 60th anniversary of the German-American Fulbright Commission together with the Deputy Chief of Mission of the US Embassy at this special ceremony.
Es ist mir eine große Freude, heute hier im Weltsaal des Auswärtigen Amts gemeinsam mit dem Gesandten der Botschaft der Vereinigten Staaten und Ihnen den Festakt anlässlich der 60 Jahre des Bestehens der Deutsch-Amerikanischen Fulbright-Kommission begehen zu dürfen und mit Ihnen zu feiern.
ParaCrawl v7.1