Übersetzung für "Changeover costs" in Deutsch
According
to
Slovak
changeover
rules,
the
costs
of
the
changeover
can
not
be
included
into
prices.
Nach
den
slowakischen
Umstellungsregeln
dürfen
die
Kosten
der
Umstellung
nicht
auf
die
Preise
aufgeschlagen
werden.
TildeMODEL v2018
Research
on
the
potential
changeover
costs
for
individual
undertakings
would
only
provide
a
partial
view
and
could
be
misleading.
Studien
zu
den
potenziellen
Umstellungskosten
für
einzelne
Unternehmen
würden
nur
einen
Teil
der
Wirklichkeit
widerspiegeln
und
zu
falschen
Schlussfolgerungen
führen.
Europarl v8
In
addition,
budgetary
appropriations
should
be
set
aside
to
cover
all
specific
changeover
costs
of
the
public
sector
(conversion
of
IT
systems,
information
campaigns,
etc.)
Außerdem
sollten
Haushaltsmittel
für
alle
spezifischen
Umstellungskosten
des
öffentlichen
Sektors
(Umstellung
der
IT-Systeme,
Informationskampagnen
usw.)
zurückgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
consumer's
share
of
the
changeover
costs
should
be
kept
to
the
bare
minimum.
Die
kostenmäßigen
Auswirkungen
der
Umstellung
für
den
Verbraucher
müssen
so
weit
wie
möglich
in
Grenzen
gehalten
werden.
TildeMODEL v2018
It
prevented
legacy
cash
from
being
'recycled',
accelerated
its
withdrawal
from
circulation
and,
as
a
consequence,
lowered
the
changeover
costs
for
retailers
by
shortening
the
period
where
they
handled
two
currencies
at
a
time.
So
konnte
erreicht
werden,
dass
die
alten
Währungen
nicht
wieder
in
Umlauf
gebracht
und
schneller
aus
dem
Verkehr
gezogen
wurden,
was
die
Umstellungskosten
für
den
Einzelhandel
gesenkt
hat,
da
nicht
so
lange
zwei
Währungen
gleichzeitig
gehandhabt
werden
mussten.
TildeMODEL v2018
The
product
is
free
available
in
the
market
and
compatible
with
existing
equipment
which
reduces
changeover
costs
to
the
new
generation
of
lead-frames.
Das
Produkt
ist
auf
dem
Markt
frei
verfügbar
und
mit
bestehenden
Anlagen
kompatibel,
was
die
Umrüstkosten
auf
die
neue
Generation
von
Lead-Frames
reduziert.
ParaCrawl v7.1
After
a
cost-benefit
analysis,
the
American
government
decided
to
keep
bearing
the
high
cost
of
the
cent-
and
nickle-production
in
order
to
spare
the
private
sector
the
even
higher
changeover
costs.
Nach
einer
Kosten-Nutzen-Analyse
entschied
sich
die
amerikanische
Regierung,
die
hohen
Kosten
der
Cent-
und
Nickel-Herstellung
weiter
zu
tragen,
um
der
Privatwirtschaft
nicht
die
wesentlich
höheren
Umstellungskosten
aufzubürden.
ParaCrawl v7.1
They
make
it
possible
to
provide
individual
decoration
of
surfaces
in
very
small
batches
without
changeover
costs
and
thus
provide
a
wide
freedom
of
artistry
and
design,
particularly
due
to
the
combination
of
coloristic
and
graphical
decoration
with
haptical
decoration.
Sie
erlauben
die
individuelle
Gestaltung
von
Oberflächen
in
sehr
geringer
Stückzahl
ohne
Umrüstkosten
und
ermöglichen
damit
weite
gestalterische
und
designerische
Freiheiten
insbesondere
auch
durch
die
Kombination
von
farblichen
und
bildlicher
mit
haptischer
Gestaltung.
EuroPat v2
So
the
message
is
not
really
that
the
changeover
will
be
cost-free
for
consumers.
Es
ist
also
keine
Rede
von
der
Werbebotschaft,
daß
die
Umstellung
kostenlos
für
den
Konsumenten
sei.
Europarl v8
For
both
the
participating
Member
States
(tax
administrations)
and
the
participating
companies
it
will
be
important
that
the
trial
period
is
long
enough
so
as
to
allow
it
to
be
analysed
thoroughly
and
to
justify
the
changeover
cost.
Sowohl
für
die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
(Steuerverwaltungen)
als
auch
für
die
teilnehmenden
Unternehmen
ist
es
wichtig,
dass
die
Testphase
lange
genug
dauert,
um
eine
eingehende
Analyse
zu
ermöglichen
und
die
Umstellungskosten
zu
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
To
achieve
a
smooth
low-cost
changeover,
staff
must
be
fully
informed
about
the
plans
of
the
company
and
the
impact
on
their
professional
responsibilities.
Börsennotierte
Unternehmen
sollten
die
Umstellung
auf
den
Euro
sorgfältig
prüfen,
und
die
Aktionäre
sollten
konsultiert
werden.
EUbookshop v2
Because
it
was
clear
that
this
changeover
would
cost
a
lot
of
time
and
energy,
in
Blumberg
the
company
had
set
a
target
of
just
20
houses
for
2017.
Da
klar
war,
dass
diese
Umstellung
eine
Menge
Zeit
und
Kraft
kosten
wÃ1?4rde,
hatte
man
in
Blumberg
die
HausstÃ1?4ckzahl
fÃ1?4r
2017
nur
auf
20
Häuser
angesetzt.
ParaCrawl v7.1