Übersetzung für "Changeover costs" in Deutsch

According to Slovak changeover rules, the costs of the changeover can not be included into prices.
Nach den slowakischen Umstellungsregeln dürfen die Kosten der Umstellung nicht auf die Preise aufgeschlagen werden.
TildeMODEL v2018

Research on the potential changeover costs for individual undertakings would only provide a partial view and could be misleading.
Studien zu den potenziellen Umstellungskosten für einzelne Unternehmen würden nur einen Teil der Wirklichkeit widerspiegeln und zu falschen Schlussfolgerungen führen.
Europarl v8

In addition, budgetary appropriations should be set aside to cover all specific changeover costs of the public sector (conversion of IT systems, information campaigns, etc.)
Außerdem sollten Haushaltsmittel für alle spezifischen Umstellungskosten des öffentlichen Sektors (Umstellung der IT-Systeme, Informationskampagnen usw.) zurückgestellt werden.
TildeMODEL v2018

The consumer's share of the changeover costs should be kept to the bare minimum.
Die kostenmäßigen Auswirkungen der Umstel­lung für den Verbraucher müssen so weit wie möglich in Grenzen gehalten werden.
TildeMODEL v2018

It prevented legacy cash from being 'recycled', accelerated its withdrawal from circulation and, as a consequence, lowered the changeover costs for retailers by shortening the period where they handled two currencies at a time.
So konnte erreicht werden, dass die alten Währungen nicht wieder in Umlauf gebracht und schneller aus dem Verkehr gezogen wurden, was die Umstellungskosten für den Einzelhandel gesenkt hat, da nicht so lange zwei Währungen gleichzeitig gehandhabt werden mussten.
TildeMODEL v2018

The product is free available in the market and compatible with existing equipment which reduces changeover costs to the new generation of lead-frames.
Das Produkt ist auf dem Markt frei verfügbar und mit bestehenden Anlagen kompatibel, was die Umrüstkosten auf die neue Generation von Lead-Frames reduziert.
ParaCrawl v7.1

After a cost-benefit analysis, the American government decided to keep bearing the high cost of the cent- and nickle-production in order to spare the private sector the even higher changeover costs.
Nach einer Kosten-Nutzen-Analyse entschied sich die amerikanische Regierung, die hohen Kosten der Cent- und Nickel-Herstellung weiter zu tragen, um der Privatwirtschaft nicht die wesentlich höheren Umstellungskosten aufzubürden.
ParaCrawl v7.1

They make it possible to provide individual decoration of surfaces in very small batches without changeover costs and thus provide a wide freedom of artistry and design, particularly due to the combination of coloristic and graphical decoration with haptical decoration.
Sie erlauben die individuelle Gestaltung von Oberflächen in sehr geringer Stückzahl ohne Umrüstkosten und ermöglichen damit weite gestalterische und designerische Freiheiten insbesondere auch durch die Kombination von farblichen und bildlicher mit haptischer Gestaltung.
EuroPat v2

So the message is not really that the changeover will be cost-free for consumers.
Es ist also keine Rede von der Werbebotschaft, daß die Umstellung kostenlos für den Konsumenten sei.
Europarl v8

For both the participating Member States (tax administrations) and the participating companies it will be important that the trial period is long enough so as to allow it to be analysed thoroughly and to justify the changeover cost.
Sowohl für die teilnehmenden Mitgliedstaaten (Steuerverwaltungen) als auch für die teilnehmenden Unternehmen ist es wichtig, dass die Testphase lange genug dauert, um eine eingehende Analyse zu ermöglichen und die Umstellungskosten zu rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

To achieve a smooth low-cost changeover, staff must be fully informed about the plans of the company and the impact on their professional responsibilities.
Börsennotierte Unternehmen sollten die Umstellung auf den Euro sorgfältig prüfen, und die Aktionäre sollten konsultiert werden.
EUbookshop v2

Because it was clear that this changeover would cost a lot of time and energy, in Blumberg the company had set a target of just 20 houses for 2017.
Da klar war, dass diese Umstellung eine Menge Zeit und Kraft kosten wÃ1?4rde, hatte man in Blumberg die HausstÃ1?4ckzahl fÃ1?4r 2017 nur auf 20 Häuser angesetzt.
ParaCrawl v7.1