Übersetzung für "Change of government" in Deutsch

It is still not clear where the change of government will lead.
Es ist immer noch nicht klar, wohin der Regierungswechsel führen wird.
Europarl v8

This unconstitutional change of government is a serious setback for democratisation.
Dieser verfassungswidrige Regierungswechsel ist ein ernster Rückschlag für die Demokratisierung.
Europarl v8

The change of government in Germany has made this possible within the EU.
Seit dem Regierungswechsel in Deutschland ist dies in der EU möglich geworden.
Europarl v8

To improve things we need to change the quality of government.
Um die Lage zu verbessern, muß sich die Qualität der Regierung ändern.
Europarl v8

He presumably hopes that, with a change of government, he will be allowed back.
Offensichtlich hofft er, dass man ihm nach einem Regierungswechsel die Rückkehr erlaubt.
Europarl v8

The disadvantage of these coalitions is that they disintegrate easily following each change of government.
Letztere haben den Nachteil, dass sie bei einem Regierungswechsel leicht zerfallen.
Europarl v8

This might not matter so much had there been a change of government.
Das wäre vielleicht nicht so schlimm, wenn es einen Regierungswechsel gegeben hätte.
News-Commentary v14

The change of government in Athens and Rome had little impact.
Die Regierungswechsel in Athen und Rom blieben ohne Schlagkraft.
WMT-News v2019

I am sure you know about the current change of the Government in the Czech Republic.
Ich bin sicher, Sie wissen vom derzeitigen Regierungswechsel in der Tschechischen Republik.
TildeMODEL v2018

The change in government of December 1996 has resulted in a reorientation of the agricultural policies.
Der Regierungswechsel vom Dezember 1996 hat zu einer Neuausrichtung der Agrarpolitik geführt.
TildeMODEL v2018

As a result of this, much of the electorate believed it was time for a change of government.
Viele Wähler glaubten nun es sei an der Zeit für einen Regierungswechsel.
Wikipedia v1.0

After the change of government as a result of the 2009 federal election, he retired from office.
Nach dem Regierungswechsel infolge der Bundestagswahl 2009 schied er aus dem Amt aus.
WikiMatrix v1

The change of government in the autumn led to a considerably more drastic programme of economies.
Nach einem Regierungswechsel im Herbst wurde ein weitaus drastischeres Wirtschaftsprogramm vorgeschlagen.
EUbookshop v2

On 9 March 1932 the first change of government in the Irish Free State took place.
Am 9. März 1932 fand der erste Regierungswechsel des Freistaates statt.
WikiMatrix v1