Übersetzung für "Change in cost" in Deutsch

The change in the cost of living shall be calculated according to the rules set out in Article 1(3).
Die Entwicklung der Lebenshaltungskosten wird nach den Modalitäten des Artikels 1 Absatz 4 berechnet.
TildeMODEL v2018

The change in the cost of living shall be calculated according to the rules set out in Article 1(4).
Die Entwicklung der Lebenshaltungskosten wird nach den Modalitäten in Artikel 1 Absatz 4 berechnet.
TildeMODEL v2018

Cost data will preferably be given in the form of marginal costs in order to allow the assessment of the change in total cost.
Kosten sind vorzugsweise als Grenzkosten anzugeben, damit die Veränderung der Gesamtkosten beurteilt werden kann.
DGT v2019

The change in the cost of living shall be calculated according to the rules set out in Article 3(6).
Die Entwicklung der Lebenshal­tungskosten wird nach den Modalitäten in Artikel 3 Absatz 6 berechnet.
EUbookshop v2

Together with all the various interested parties, we have identified those measures we need to take here at home in order to meet our commitments and combat climate change in a cost-effective manner.
Gemeinsam mit allen Beteiligten haben wir die Maßnahmen herausgearbeitet, die wir bei uns ergreifen müssen, um unsere Verpflichtungen zu erfüllen und die Klimaveränderungen auf wirtschaftliche Weise zu bekämpfen.
Europarl v8

Price increases should be possible only if there has been a change in the cost of fuel or other power sources for the carriage of passengers, in taxes or fees imposed by a third party not directly involved in the performance of the travel services included in the package travel contract or in the exchange rates relevant to the package and only if the contract expressly reserves the possibility of such a price increase and states that the traveller is entitled to a price reduction corresponding to a decrease in those costs.
Eine Preiserhöhung sollte nur möglich sein, wenn sich eine Änderung bei den Kosten von Treibstoff oder anderer Energiequellen für die Beförderung von Reisenden, bei Steuern oder Abgaben, die von Dritten erhoben werden, die nicht unmittelbar an der Erbringung der im Pauschalreisevertrag enthaltenen Reiseleistungen mitwirken, oder bei den für die Pauschalreise relevanten Wechselkursen ergeben hat, und nur sofern im Vertrag ausdrücklich eine Möglichkeit einer solchen Preiserhöhung vorbehalten ist und der Vertrag ausdrücklich vorsieht, dass der Reisende ein Recht auf eine Preissenkung hat, die der Senkung dieser Kosten entspricht.
DGT v2019

This is so as to bring the loss in purchasing power into line with what it would be in a place of employment where the change in the cost of living corresponded to the sensitivity threshold.
Damit soll erreicht werden, dass der Kaufkraftverlust dem Kaufkraftverlust an einem Dienstort entspricht, an dem die Sensibilitätsschwelle bei der Entwicklung der Lebenshaltungskosten erreicht ist.
TildeMODEL v2018

The change in the cost of living shall be measured by the Harmonised Index of Consumer Prices for the period from June to December of the previous calendar year.
Die Entwicklung der Lebenshaltungskosten wird durch den Harmonisierten Verbraucherpreisindex für den Zeitraum Juni bis Dezember des vorangegangenen Kalenderjahres ermittelt.
TildeMODEL v2018

However, for Belgium and Luxembourg the change in the cost of living shall be measured by the inflation in those countries weighted as laid down in point (c) of Article 1(3).
Für Belgien und Luxemburg wird die Entwicklung der Lebenshaltungskosten allerdings anhand der gemäß Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe c gewichteten Inflation in diesen Ländern gemessen.
TildeMODEL v2018

In the event of a substantial change in the cost of living, the amounts referred to in paragraph 1 and the weightings referred to in Article 64 shall be updated in accordance with Annex XI.
Im Fall einer erheblichen Änderung der Lebenshaltungskosten werden die Beträge gemäß Absatz 1 und die Koeffizienten gemäß Artikel 64 nach Maßgabe des Anhangs XI aktualisiert.
DGT v2019

It works on how to achieve the EU’s climate change targets in a cost-efficient and effective way and on how to prepare for unavoidable climate changes within Europe.
Die BNE beschäftigt sich mit der Frage, wie die Kli­maschutzziele der EU wirtschaftlich und effizient erreicht werden können und wie sich Europa auf die unvermeidlichen Klimaänderungen einstellen kann.
TildeMODEL v2018

Intermediate update of remuneration and pensions pursuant to Article 65(2) of the Staff Regulations, taking effect on 1 January, shall be made in the event of a substantial change in the cost of living between June and December (by reference to the sensitivity threshold defined in Article 6 of this Annex).
Eine zwischenzeitliche Aktualisierung der Dienst- und Versorgungsbezüge im Sinne von Artikel 65 Absatz 2 des Statuts wird mit Wirkung vom 1. Januar beschlossen, falls zwischen Juni und Dezember (nach Maßgabe der in Artikel 6 dieses Anhangs genannten Sensibilitätsschwelle) eine erhebliche Änderung der Lebenshaltungskosten eintritt.
TildeMODEL v2018

The change in the cost of living for Brussels shall be measured by the Brussels International Index for the period from June to December of the previous calendar year.
Die Entwicklung der Lebenshaltungskosten in Brüssel wird durch den Brüsseler internationalen Index für den Zeitraum Juni bis Dezember des vorangegangenen Kalenderjahres ermittelt.
TildeMODEL v2018

Intermediate adjustments of remuneration and pensions pursuant to Article 65(2) of the Staff Regulations, taking effect on 1 January, shall be made in the event of a substantial change in the cost of living between June and December (by reference to the sensitivity threshold defined in Article 6(1)) and with due allowance being made for the forecast of the change in purchasing power during the current annual reference period.
Zwischenzeitliche Angleichungen der Dienst- und Versorgungsbezüge im Sinne von Artikel 65 Absatz 2 des Statuts werden mit Wirkung vom 1. Januar beschlossen, falls zwischen Juni und Dezember nach Maßgabe der in Artikel 6 Absatz 1 genannten Sensibilitätsschwelle und unter Berücksichtigung der für den laufenden zwölfmonatigen Bezugszeitraum vorausgeschätzten Kaufkraftentwicklung eine erhebliche Änderung der Lebenshaltungskosten eintritt.
TildeMODEL v2018

Despite the wider access to option to tax, the Commission believes that there will be no change in the cost to consumers.
Trotz der erweiterten Möglichkeit, für eine Besteuerung zu optieren, erwartet die Kommission keine Veränderungen bei den Kosten für die Verbraucher.
TildeMODEL v2018

In the absence of a unit market price, the change in the 'unit cost' of a nonmarket service can be considered as an approximation of the change in the price.
In Ermangelung eines Marktpreises kann die Änderung cler Stückkosten" einer nichtmarktbestimmten Dienstleistung als Näherungswert cler Preisänderung angesehen werden.
EUbookshop v2

The Commission will lay before the Council without delay a proposal for a one-year extension of Regulation (EEC) No 1975/82, althoughitwi11 involve no change in the overall cost of the scheme.
Die Kommission wird dem Rat so rasch wie möglich eine einjährige Verlängerung der Verordnung (EWG) Nr. 1975/82 vorschlagen, wobei jedoch die voraus sichtlichen Gesamtkosten für diese Maßnahme unverändert bleiben sollen.
EUbookshop v2

The index of the real effective exchange rate is derived by multiplying the index of the nominal effective exchange rate by a similarly calculated index of the relative change in price or cost levels in national currencies, in the present case unit labour costs in the total economy.
Ein derartiger Index kann auch als Indikator fur die Wettbewerbsfähigkeit eines Landes herangezogen werden, wobei ein Anstieg des Index cinc Verschlechterung der kostenmäßigen Wettbewerbsfähigkeit wiedergibt (Index der relativen Lohnstückkosten in gemeinsamer Währung)
EUbookshop v2

In addition to enforced wage moderation by means of a change in the cost-of-living index and a wage freeze for 1995/96, which also applies to professionals and certain forms of capital income, insertion contracts for young people have been introduced providing for more flexible dismissalprotection regulations and lower initial wages.
Neben einer Lohndämpfung durch Veränderung des Lebenshaltungsindexes und eines Lohnstopps für 1995/1996, der auch für freie Berufe und gewisse Kapitaleinkünfte gilt, wurden Eingliederungsverträge für Jugendliche eingeführt, die flexiblere Kündigungsschutzregelungen und niedrigere Eingangslöhne vorsehen.
EUbookshop v2