Übersetzung für "Certification of translation" in Deutsch
We
also
undertake
certification
of
your
translation
for
all
official
purposes.
Dazu
kommt
die
Dokument-Beglaubigung
Ihrer
Übersetzungen
für
den
amtlichen
Gebrauch.
ParaCrawl v7.1
The
time
needed
for
notarized
certification
of
personal
document
translation
is
one
working
day.
Die
für
die
notarielle
Beglaubigung
der
übersetzten
persönlichen
Dokumente
erforderliche
Zeit
beträgt
einen
Arbeitstag.
ParaCrawl v7.1
Paragraph
1
maintains
the
current
possibility,
for
Member
States,
to
require
the
translation
and
certification
of
that
translation
with
a
view
to
certain
documents
concerning
the
company.
Absatz
1
behält
die
derzeitige
Möglichkeit
für
die
Mitgliedstaaten
bei,
für
bestimmte
Unterlagen
des
Unternehmens
eine
Übersetzung
und
Beglaubigung
der
Übersetzung
zu
fordern.
TildeMODEL v2018
Some
Member
States
require
that
the
translation
and/or
the
certification
of
the
translation
should
be
carried
out
by
translators
recognised
by
their
own
public
authorities.
Einige
Mitgliedstaaten
verlangen,
dass
die
Übersetzung
und/oder
deren
Beglaubigung
durch
von
ihren
eigenen
Behörden
anerkannte
Übersetzer
vorgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
not
require
the
translation
and
the
certification
of
the
translation
to
be
made
in
their
respective
country.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
nicht
verlangen,
dass
Übersetzungen
und
deren
Beglaubigungen
in
ihrem
jeweiligen
Staatsgebiet
angefertigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
tested
technology
of
Russian
translation
of
personal
documents
and
availability
of
long-used
document
samples
helps
us
translate
small
documents
on
the
same
day
(not
including
the
time
needed
for
notarized
certification
of
translation
of
personal
document).
Das
eingerichtetes
Übersetzungsverfahren
der
persönlichen
Dokumente
und
zeitbewährte
Muster
lassen
uns
die
nicht
umfangreichen
Dokumente
am
Tag
der
Bestellung
(ohne
Zeit
der
notariellen
Beglaubigung
der
übersetzen
Dokumente)
übersetzen.
ParaCrawl v7.1
These
duties
can
include
certification
of
a
translation,
specially
documented
proofreading
or
adherence
to
guidelines
requiring
approval
and
registration.
Hierzu
zählen
etwa
die
Bestätigung
einer
Übersetzung,
speziell
dokumentierte
Lektorate
oder
die
Berücksichtigung
von
zulassungs-
und
registrierungspflichtigen
Richtlinien.
ParaCrawl v7.1
Once
admitted,
you
will
have
to
present
the
originals
of
these
documents
during
registration
as
an
MGIMO
student
and
undertake
(1)
notarial
certification
of
the
translation
of
your
application
documents
into
the
Russian
language
and
(2)
nostrification,
or
approval
of
your
documents
by
the
Ministry
of
Education
and
Science
of
the
Russian
Federation.
Sobald
Sie
zugelassen
sind,
müssen
Sie
die
Originale
dieser
Dokumente
bei
der
Registrierung
als
MGIMO
-
Student
vorlegen
und
(1)
notarielle
Beurkundung
der
Übersetzung
Ihrer
Bewerbungsunterlagen
in
die
russische
Sprache
und
(2)
Nostrifizierung
oder
Genehmigung
Ihrer
Dokumente
durch
die
Ministerium
für
Bildung
und
Wissenschaft
der
Russischen
Föderation.
ParaCrawl v7.1
Several
translation
agencies
provide
a
full
range
of
services,
including
notarial
certification
of
a
translation,
consular
legalization
of
documents
and
apostille
affirmation.
Die
meisten
Übersetzungsagenturen
bieten
auch
zusätzliche
Dienstleistungen,
wie
notarielle
Beglaubigung
der
Übersetzung,
Legalisierung
der
Urkunden
beim
Konsulat
oder
Apostille.
ParaCrawl v7.1
If
a
certification
of
the
translation
of
your
patent
application
is
required
by
the
national
legislative
authority,
we
are
able
to
issue
a
translator’s
certificate
at
any
time.
Sollte
vom
nationalen
Gesetzgeber
eine
Beglaubigung
der
Übersetzung
Ihrer
Patentanmeldung
gefordert
werden,
können
wir
ein
so
genanntes
Translator’s
Certificate
jederzeit
ausstellen.
CCAligned v1
The
certification
of
a
translation
involves
adding
a
clause
to
a
translation
and
a
round
stamp
of
a
court
interpreter.
Eine
Beglaubigung
einer
Übersetzung
ist
das
Versehen
der
Übersetzung
mit
der
Klausel
und
dem
runden
Stempel
des
Gerichtsdolmetschers.
ParaCrawl v7.1
All
translations
that
do
not
require
certification
of
the
translation
by
a
sworn
translator.
Dazu
zählen
alle
Arten
von
Übersetzungen,
die
keine
Beglaubigung
der
Übersetzung
durch
einen
vereidigten
Übersetzer
benötigen.
ParaCrawl v7.1
Certification
of
Translation
of
each
document:
400
Rand
(4
documents
for
every
student
should
be
translated).
Zertifizierung
der
Übersetzung
jedes
Dokuments:
400
Rand
(4
Dokumente
für
jeden
Schüler
sollten
übersetzt
werden).
ParaCrawl v7.1
The
criteria
may
include
proficiencies
in
other
languages
and
formal
application
requirements
such
as
deadlines
and
certification
and
translation
of
documents.
Zu
den
Kriterien
gehören
zum
Beispiel
Kenntnisse
in
weiteren
Sprachen
und
formale
Vorgaben
bei
der
Bewerbung
wie
Bewerbungsfristen,
Beglaubigung
und
Übersetzung
von
Dokumenten.
ParaCrawl v7.1
If
the
translation
was
carried
out
by
a
court-certified
translator
officially
registered
in
Austria,
certification
of
the
translation
is
not
required.
Keine
Beglaubigung
der
Übersetzung
ist
erforderlich,
wenn
die
Übersetzung
von
einer/einem
in
Österreich
offiziell
registrierten,
gerichtlich
beeideten
Übersetzer/in
angefertigt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Certification
of
Translation
of
each
document:Â
400
Rand
(4
documents
for
every
student
should
be
translated).
Zertifizierung
der
Übersetzung
jedes
Dokuments:
400
Rand
(4
Dokumente
für
jeden
Schüler
sollten
übersetzt
werden).
ParaCrawl v7.1
We
will
of
course
be
happy
to
provide
official
certification
of
our
translations
if
requested.
Selbstverständlich
beglaubigen
wir
unsere
Übersetzungen
auf
Wunsch.
CCAligned v1
We
charge
the
cost
price
for
certification
of
translations
by
the
offices
of
the
Notary
or
the
Cantonal
Chancellery.
Für
Beglaubigungen
von
Übersetzungen
durch
das
Notariat
und
die
Staatskanzlei
verrechnen
wir
die
Selbstkosten.
ParaCrawl v7.1
Services
in
Ukraine:
translation
languages,
document
legalization,
apostille,
certification
of
translations,
nostrification,
Dienstleistungen
in
der
Ukraine:
beglaubigung
der
dokumente,
apostille,
beglaubigung
der
übersetzungen,
nostrifikation,
CCAligned v1
The
bureaucratic
nature
of
authorisation
and
registration
procedures,
the
long
time
they
take
to
complete,
the
onus
of
proof,
the
certification
of
translations,
the
prices
or
fees
to
be
paid,
the
less
than
constructive
attitude
taken
by
some
authorities
and
the
difficulties
involved
in
lodging
administrative
appeals
were
very
often
singled
out
on
account
of
their
discouraging
effect
on
service
providers
from
other
Member
States36,
particularly
SMEs
and
start-ups37.
Die
Bürokratie,
mit
der
die
Genehmigungs-
oder
Eintragungsverfahren
verbunden
sind,
ihre
Langwierigkeit,
die
Beweislast,
die
Beglaubigung
der
Übersetzungen,
die
zu
entrichtenden
Gebühren
und
Entgelte,
die
wenig
konstruktive
Haltung
bestimmter
Behörden
oder
die
Probleme
bei
einem
Widerspruch
gegen
Verwaltungsentscheidungen
sind
in
den
Beiträgen
zur
Konsultation
auf
Grund
der
abschreckenden
Wirkung,
die
diese
Aspekte
auf
Dienstleister
aus
anderen
Mitgliedstaaten36
ausüben,
insbesondere
auf
KMU
und
Start-ups37,
sehr
häufig
angesprochen
worden.
TildeMODEL v2018
Promote
the
development
of
a
programme
of
training
and
certification
of
translators
to
work
in
econtent
localisation
via
appropriate
education,
employment
and
industry
ministries
and
in
collaboration
with
relevant
translators'
professional
bodies.
Die
Verantwortlichen
in
der
Industrie
sollten
die
Initiativen
der
EU
in
diesem
Bereich
unterstützen
und
fördern,
um
gemeinsam
ein
stärkeres
Gewicht
für
die
umfassende
paneuropäische
Lokalisierung
digitaler
Inhalte
zu
bilden.
EUbookshop v2