Übersetzung für "Central functions" in Deutsch
The
microprocessor
1
fulfils
central
control
functions.
Der
Mikroprozessor
1
übernimmt
zentrale
Steuerungsaufgaben.
EuroPat v2
The
central
control
functions
are
performed
by
a
coordination
processor.
Die
zentralen
Steuerfunktionen
werden
von
einem
Koordinationsprozessor
ausgeführt.
EuroPat v2
There
is
only
one
information
key
for
the
central
control
functions.
Es
ist
hier
für
die
zentralen
Bedienfunktionen
nur
eine
Informationstaste
vorgesehen.
EuroPat v2
This
type
of
display
should
be
used
to
show
the
main
parameters
or
the
central
control
functions.
Dieser
Anzeigentyp
sollte
zur
Darstellung
der
wichtigsten
Parameter
bzw.
zentralen
Steuerfunktionen
benutzt
werden.
EUbookshop v2
The
national
bank
of
Belgium
assumes
a
number
of
central
bank
functions
for
Luxembourg.
Die
belgische
Nationalbank
übt
verschiedene
Zentralbank
funktionen
für
Luxemburg
aus.
EUbookshop v2
Lantiq's
central
functions
and
the
executive
management
team
are
located
in
Neubiberg
near
Munich
in
Germany.
Die
Unternehmensleitung
und
zentralen
Funktionen
von
Lantiq
sind
in
Neubiberg
bei
München
angesiedelt.
WikiMatrix v1
In
addition
to
production,
further
central
functions
are
located
at
our
headquarters.
Nebst
der
Produktion
sind
in
unserem
Hauptsitz
weitere
zentrale
Funktionen
angesiedelt.
ParaCrawl v7.1
Ensuring
internal
security
is
one
of
the
central
functions
of
the
state.
Die
Gewährleistung
der
Inneren
Sicherheit
gehört
zu
den
originären
staatlichen
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
This
segment
also
comprises
the
Central
Group
Functions
of
Deutsche
Lufthansa
AG.
Ebenfalls
diesem
Segment
zuzurechnen
sind
die
zentralen
Konzernfunktionen
der
Deutschen
Lufthansa
AG.
ParaCrawl v7.1
Restructuring
was
carried
out
in
the
central
functions
to
increase
efficiency.
In
den
Zentralfunktionen
wurden
Restrukturierungsmaßnahmen
zur
Effizienzsteigerung
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
We
want
as
much
decentralization
as
possible
and
as
many
central
functions
as
necessary.
Wir
wollen
soviel
Dezentralisierung
wie
möglich
und
so
viele
zentrale
Funktionen
wie
nötig.
ParaCrawl v7.1
Rather,
the
development
is
geared
consequently
toward
the
interior
central
functions.
Vielmehr
wird
die
Ausgestaltung
konsequent
auf
die
inneren
zentralen
Funktionen
ausgerichtet.
EuroPat v2
All
central
corporate
functions
are
located
at
our
headquarters
in
Schopfheim.
An
unserem
Hauptsitz
in
Schopfheim
sind
alle
zentralen
Aufgaben
des
Unternehmens
angesiedelt.
CCAligned v1
Resource
management
is
one
of
the
central
functions
of
professional
project
management
software.
Eine
der
zentralen
Funktionen
professioneller
Projektmanagement-Software
ist
das
Ressourcenmanagement.
ParaCrawl v7.1
The
central
functions
of
the
TPS/i
have
been
structured
completely
newly.
Die
zentralen
Funktionen
der
TPS/i
wurden
völlig
neu
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
The
Rotkreuz
site
is
home
to
all
the
central
functions
of
the
Diagnostics
business.
Am
Standort
sind
alle
zentralen
Funktionen
des
Diagnostics
Geschäfts
vereint.
ParaCrawl v7.1
In
practice
the
preventative
standards
fulfil
two
central
functions.
In
der
Praxis
erfüllen
die
präventiven
Standards
zwei
zentrale
Funktionen.
ParaCrawl v7.1
The
central
intralogistics
functions
in
this
new
building
are
performed
by
seven
Demag
crane
installations.
Die
zentralen
Aufgaben
der
Intralogistik
übernehmen
in
diesem
Neubau
sieben
Demag
Krananlagen.
ParaCrawl v7.1
All
central
functions
can
be
controlled
comfortably
and
hygienically
by
foot
control.
Alle
zentralen
Funktionen
lassen
sich
bequem
und
hygienisch
auch
über
den
Fußanlasser
steuern.
ParaCrawl v7.1
While
the
costs
of
central
functions
fell,
research
expenditures
increased
slightly.
Bei
gesunkenen
Aufwendungen
für
die
zentralen
Funktionen,
stiegen
die
Forschungsaufwendungen
leicht
an.
ParaCrawl v7.1
The
central
functions
are
the
backbone
of
Infineon.
Die
Zentralfunktionen
bilden
also
das
Rückgrat
von
Infineon.
ParaCrawl v7.1
The
floor
plan
is
organized
around
central
cores,
and
functions
are
kept
clearly
separate.
Der
Grundriss
ist
um
zentrale
Kerne
organisiert,
die
Funktionen
klar
voneinander
getrennt.
ParaCrawl v7.1