Übersetzung für "Cavity plate" in Deutsch

The mould cavities would then be located on either side of the middle cavity plate.
Zu beiden Seiten der mittleren Gesenkplatte würden sich dann die Formnester befinden.
EuroPat v2

The cavity plate has a corresponding recess.
Die Kavitätenplatte weist eine entsprechende Ausnehmung auf.
EuroPat v2

In this case the collar element 5 rests on the surface of the cavity plate 14 .
Das Kragenelement 5 sitzt dabei auf der Oberfläche der Kavitätenplatte 14 auf.
EuroPat v2

The cavity plate and the base insert can be retained.
Die Kavitätenplatte sowie der Bodeneinsatz kann beibehalten werden.
EuroPat v2

The arrangement of the cavities in the cavity plate is however the same.
Die Anordnung der Kavitäten in der Kavitätenplatte ist jedoch gleich.
EuroPat v2

In other words the cavity plate can be used for a large number of different tools.
Mit anderen Worten kann die Kavitätenplatte für eine Vielzahl von unterschiedlichen Werkzeugen verwendet werden.
EuroPat v2

The cavity plate can therefore only be manufactured when the exact length of the parison is known.
Die Kavitätenplatte kann daher erst hergestellt werden, wenn die exakte Länge des Vorformlings bekannt ist.
EuroPat v2

With respect to its temperature, this upper cavity plate 12 is divided by an insulating wall 25 into a right-hand half 20 and a left-hand half 21.
Diese Obergesenkplatte 12 ist hinsichtlich ihrer Temperatur durch eine Isolierwand 25 in eine rechte Hälfte 20 und in eine linke Hälfte 21 unterteilt.
EuroPat v2

As explained in more detail below, the lower cavity plate 9 can be rotated by 180 degrees relative to its base plate 7 and to the upper mould part 6.
Wie nachfolgend noch näher ausgeführt wird, kann die Untergesenkplatte 9 durch eine in den Figuren nicht näher dargestellte Einrichtung um 180 Grad gegenüber seiner Grundplatte 7 und gegenüber dem Werkzeugoberteil gedreht werden.
EuroPat v2

The composite body 2 and the carrier part 3 are then moulded by injection through runners 13 in the lower cavity plate (FIG. 4).
Durch Angusskanäle 13 in der Untergesenkplatte werden nun der Verbundkörper 2 und das Trägerteil 3 gespritzt (Figur 4).
EuroPat v2

The right-hand half of the upper cavity plate is at a temperature above the vulcanisation temperature, the whole assembly is now fully and properly vulcanised.
Da nun die rechte Hälfte der Obergesenkplatte eine Temperatur besitzt, die oberhalb der Vulkanisierungstemperatur liegt, vulkanisiert die ganze Kontaktmatte erst jetzt richtig aus.
EuroPat v2

The cavity, plate 5 is adjoined on its side opposite the filling shoe 12 by a discharge chute 18 for the pelleted Raney catalysts which comprises flat-jet spray nozzles 19 for preliminary cleaning and full-cone spray nozzles 20 for post-cleaning of the pellets and on which a vibrator 21 is arranged as a discharge aid.
Auf der dem Füllschuh 12 gegenüberliegenden Seite der Matrizenplatte 5 schließt sich eine Ablaufrutsche 18 für die fertigen tablettenförmigen Raney-Katalysatoren an, welche Flachstrahl-Sprühdüsen 19 zur Vorreinigung und Vollkegel-Sprühdüsen 20 zur Nachreinigung der Tabletten umfaßt und an welcher ein Vibrator 21 zur Austragshilfe angebracht ist.
EuroPat v2

Special sealing strips in the wearing surface of the filling shoe prevent wear of the cavity plate 5 and excessive egress of liquid and metal sludge.
Spezielle Dichtleisten in der Füllschuhlauffläche verhindern den Verschleiß der Matrizenplatte 5 und das übermäßige Austreten von Flüssigkeit und Metallschlamm.
EuroPat v2

On account of the wet operating environment, the machine is made water-tight in this region and the cavity plate 5 is equipped with collecting and draining channels to allow controlled recycling of the sludge by means of the nozzles 27.
Wegen der nassen Betriebsumgebung ist die Maschine in diesem Bereich wasserfest ausgelegt und die Matrizenplatte 5 ist mit Auffang- und Abtropfleisten ausgerüstet, um mittels der Düsen 27 eine gezielte Rückführung des Schlamms zu ermöglichen.
EuroPat v2

The metal sludge rinsed off and the rinsing water are collected in the collecting vessel 26 on the cavity plate 5 and the container 22 on the discharge chute 18 and are transported via the return pipes 23 and 28 together with the residues from the intermediate chamber 11 via the return pipe 24 to the water/sludge container 29.
Der abgespülte Matallschlamm und das Spülwasser werden über den Auffangbehälter 26 an der Matrizenplatte 5 und den Behälter 22 an der Ablaufrutsche 18 gesammelt, und über die Rückleitungen 23 und 28 zusammen mit den Rückständen aus dar Zwischenkammer 11 über die Rückleitung 24 in den Wasser/Schlammbehälter 29 geleitet.
EuroPat v2

Even though the introduction of an additional element into the cavity (quarter-wave plate or Brewster plate) makes it possible to extensively suppress the flickering of the laser, such elements in the cavity are to be adjusted very accurately, which increases the expense of manufacture, and these elements always lead to higher losses in the cavity (because of residual reflections and scattering) even in the case of the best adjustment, so that these higher losses also drastically reduce the power density and consequently the efficiency of doubling.
Das Einbringen eines weiteren Elementes in den Resonator (Viertelwellenplättchen oder Brewsterplatte) erlaubt zwar eine weitgehende Unterdrückung des Laserflackerns, allerdings sind derartige Elemente im Resonator sehr genau zu justieren, was den Herstellaufwand erhöht, und führen auch bei bester Justage immer zu höheren Verlusten im Resonator (aufgrund Restreflexionen und Streuung), so daß diese höheren Verluste drastisch auch die Leistungsdichte und somit die Verdopplungseffizienz verringern.
EuroPat v2

In the remaining portion of the cooking surface 10, the cavity retaining plate is set back with respect to the upper side 11, so that there is a vacuum chamber 33 .
Im übrigen Bereich der Kochfläche ist die Kavitätenplatte gegenüber der Oberseite 11 zurückversetzt, so daß sich eine Unterdruckkammer 33 ergibt.
EuroPat v2

The bottom cavity retaining plate 31 thereby has a geometry that is adapted both to the cooking surface 10 and to the function zone 41 .
Die untere Kavitätenplatte 31 weist dabei eine sowohl an die Kochfläche 10 als auch an die Funktionszone 41 angepaßte Geometrie auf.
EuroPat v2