Übersetzung für "Caring for children" in Deutsch
Dr.
Robbins
has
been
caring
for
these
children
since
the
day
they
were
born.
Dr.
Robbins
hat
sich
um
die
Kinder
gekümmert...
seit
sie
geboren
wurden.
OpenSubtitles v2018
The
conditions
governing
the
payment
of
assistance
towards
caring
for
such
children
at
home
have
been
considerably
broad
ened
by
a
ministerial
circular
issued
at
the
beginning
of
the
year.
Eine
Frucht
dieser
Debatten
war
die
Anhebung
der
Leistungen
für
unterhaltsberechtigte
behinderte
Kinder.
EUbookshop v2
Nobody
will
deny
that
caring
for
children
and
the
elderly
is
both
socially
necessary
and
valuable.
Kindererziehung
und
Altenpflege
sind
unbestritten
gesellschaftlich
notwendige
und
wertvolle
Leistungen.
EUbookshop v2
Caring
for
children
while
you
are
on
crutches
and
without
any
support
...
Für
Kinder
sorgen
dabei
an
Krücken
und
ohne
irgendwelche
Unterstützung
...
QED v2.0a
Pedagogically
trained
employees
look
forward
to
caring
for
your
children.
Pädagogisch
ausgebildetete
Betreuerinnen
freuen
sich
auf
Ihren
Nachwuchs.
ParaCrawl v7.1
You
are
a
physician
caring
for
children
and
teenagers
with
allergies?
Sie
sind
Arzt
und
betreuen
Kinder
und
Jugendliche
mit
Allergien?
ParaCrawl v7.1
In
reciprocal
childcare,
parents
share
the
task
of
caring
for
their
children.
Tauscheltern
Tauscheltern
teilen
die
Betreuung
ihrer
Kinder
unter
sich
auf.
ParaCrawl v7.1
Her
grandmother
had
difficulty
caring
for
two
children.
Sie
hatte
Schwierigkeiten
sich
um
die
zwei
Kinder
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1
Caring
for
children
is
seemingly
still
largely
the
province
of
women.
Die
Betreuung
von
Kindern
scheint
weiterhin
vor
allem
Sache
der
Frauen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
For
Christiana
Colliard,
caring
for
needy
children
has
become
a
source
of
inspiration
and
a
vocation.
Die
Sorge
um
bedürftige
Kinder
ist
für
Christiana
Colliard
Motivation
und
Lebensaufgabe
geworden.
ParaCrawl v7.1
I
have
experience
in
caring
for
children
from
six
months
to
thirteen.
Ich
habe
Erfahrung
in
der
Betreuung
von
Kindern
zwischen
sechs
Monaten
und
dreizehn.
ParaCrawl v7.1
I
started
caring
for
children
some
years
ago.
Ich
habe
mich
vor
ein
paar
Jahren
um
Kinder
gekümmert.
ParaCrawl v7.1
Here
in
Vienna
it
is
possible
to
combine
our
work
with
caring
for
the
children.
Hier
in
Wien
lässt
sich
unsere
Arbeit
sehr
gut
mit
den
Kindern
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
Clinic
dedicated
to
caring
for
children,
adolescents
and
adults.
Klinik
gewidmet
Betreuung
von
Kindern,
Jugendlichen
und
Erwachsenen.
ParaCrawl v7.1
Caring
for
children
and
the
household
are
in
the
hands
of
women.
Die
Kindererziehung
und
die
Haushaltsführung
liegt
in
den
Händen
der
Frauen.
ParaCrawl v7.1
Is
it
about
love,
caring
for
your
children
or
your
parents?
Geht
es
um
Liebe,
Fürsorge
für
die
Kinder
oder
die
Eltern?
ParaCrawl v7.1
I
have
been
caring
for
children
for
as
long
as
I
can
remember.
Ich
habe
Sorge
wurde
für
Kinder,
solange
ich
mich
erinnern
kann.
ParaCrawl v7.1
The
basic
principle
of
SOS-Kinderdörfer
worldwide
is
caring
for
children
in
need.
Die
Grundidee
von
SOS-Kinderdörfer
weltweit
ist
die
Unterstützung
notleidender
Kinder.
ParaCrawl v7.1