Übersetzung für "Captivity" in Deutsch

We will not place ourselves in the Babylonian Captivity of the Council.
Wir werden uns nicht in eine babylonische Gefangenschaft des Rates begeben.
Europarl v8

If they have children, the latter can spend their whole life in captivity.
Wenn sie Kinder haben, müssen diese ihr gesamtes Leben in Gefangenschaft verbringen.
Europarl v8

They have become victims of the EU’s self-chastisement and self-imposed captivity.
Sie sind Opfer einer Selbstgeißelung und auch Selbstfesselung in der Union geworden.
Europarl v8

The children of the captivity kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
Und die Kinder der Gefangenschaft hielten Passah am vierzehnten Tage des ersten Monats;
bible-uedin v1

And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
Und die Kinder der Gefangenschaft hielten Passah am vierzehnten Tage des ersten Monats;
bible-uedin v1

They live to about 15 years old in the wild, and over 20 years in captivity.
In Menschenobhut können sie über 30 Jahre alt werden.
Wikipedia v1.0

Currently, the total wild parrot population is estimated at 44 individuals, and 105 birds are in captivity.
Derzeit gibt es 44 wildlebende Papageien und weitere 105 in Gefangenschaft.
Wikipedia v1.0

In captivity, royal plecs typically grow to around 30 cm in length.
In Gefangenschaft werden diese Fische rund 30 cm groß.
Wikipedia v1.0

In captivity the incubation period lasts for 18 to 19 days.
Die Brutzeit beträgt bei in Gefangenschaft gehaltenen Vögel 18 bis 19 Tage.
Wikipedia v1.0

Almost all the high dignitaries of the council got into his captivity.
Nahezu alle hohen Würdenträger der Konzilreisenden gerieten in seine Gefangenschaft.
Wikipedia v1.0

They live for up to ten years in captivity.
Die Lebensdauer beträgt in Gefangenschaft bis zu zehn Jahre.
Wikipedia v1.0

Maximum longevity in captivity is 2 and a half years.
Die Lebensdauer in Gefangenschaft betrug maximal 3,5 Jahre.
Wikipedia v1.0