Übersetzung für "In captivity" in Deutsch
We
will
not
place
ourselves
in
the
Babylonian
Captivity
of
the
Council.
Wir
werden
uns
nicht
in
eine
babylonische
Gefangenschaft
des
Rates
begeben.
Europarl v8
If
they
have
children,
the
latter
can
spend
their
whole
life
in
captivity.
Wenn
sie
Kinder
haben,
müssen
diese
ihr
gesamtes
Leben
in
Gefangenschaft
verbringen.
Europarl v8
They
live
to
about
15
years
old
in
the
wild,
and
over
20
years
in
captivity.
In
Menschenobhut
können
sie
über
30
Jahre
alt
werden.
Wikipedia v1.0
Currently,
the
total
wild
parrot
population
is
estimated
at
44
individuals,
and
105
birds
are
in
captivity.
Derzeit
gibt
es
44
wildlebende
Papageien
und
weitere
105
in
Gefangenschaft.
Wikipedia v1.0
In
captivity,
royal
plecs
typically
grow
to
around
30
cm
in
length.
In
Gefangenschaft
werden
diese
Fische
rund
30
cm
groß.
Wikipedia v1.0
In
captivity
the
incubation
period
lasts
for
18
to
19
days.
Die
Brutzeit
beträgt
bei
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögel
18
bis
19
Tage.
Wikipedia v1.0
They
live
for
up
to
ten
years
in
captivity.
Die
Lebensdauer
beträgt
in
Gefangenschaft
bis
zu
zehn
Jahre.
Wikipedia v1.0
Maximum
longevity
in
captivity
is
2
and
a
half
years.
Die
Lebensdauer
in
Gefangenschaft
betrug
maximal
3,5
Jahre.
Wikipedia v1.0
Bokito
(born
March
14,
1996)
is
a
male
Western
Gorilla
born
in
captivity.
März
1996
in
Berlin)
ist
ein
männlicher
Westlicher
Gorilla.
Wikipedia v1.0
I
think
that
dolphins
should
not
be
kept
in
captivity.
Delphine
sollten
meiner
Meinung
nach
nicht
in
Gefangenschaft
gehalten
werden.
Tatoeba v2021-03-10
These
rhinos
were
born
in
captivity.
Diese
Nashörner
wurden
in
Gefangenschaft
geboren.
Tatoeba v2021-03-10
This
lion
was
born
in
captivity.
Der
Löwe
wurde
in
Gefangenschaft
geboren.
Tatoeba v2021-03-10