Übersetzung für "Capacity for innovation" in Deutsch

We need a shared commitment to a deep-seated change in Europe's capacity for innovation.
Wir benötigen ein gemeinsames Engagement für eine tiefgreifende Veränderung der Innovationsfähigkeit Europas.
Europarl v8

This will help the chemicals industry and increase its capacity for innovation in Europe.
Dies hilft der chemischen Industrie und stärkt ihre Innovationsfähigkeit in Europa.
Europarl v8

A capacity for innovation and a balance between the supply and demand of qualifications were essential.
Innovationsfähigkeit sowie ein Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage von Qualifikationen sei unabdingbar.
TildeMODEL v2018

The aim of this priority is to improve the capacity for innovation.
Ziel dieser Prioritätsachse ist die Verbesserung der Innovationsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

To ensure this happens, the ERDF will focus on promoting the capacity for innovation and the knowledge-based economy.
Der EFRE setzt dabei auf die Förderung der Innovationsfähigkeit und der wissensbasierten Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

Uncertainties about social acceptance of biotechnology have continued to weaken the EU’s capacity for innovation.
Unsicherheiten bezüglich der gesellschaftlichen Akzeptanz der Biotechnologie schwächen die Innovationsfähigkeit der EU weiterhin.
TildeMODEL v2018

Intelligence, with its capacity for innovation, also belongs to nature.
Intelligenz mit ihrer Fähigkeit zur Neuerung gehört auch zur Natur.
EUbookshop v2

Above all, it will be achieved by the revival oj Europe's entrepreneurship and capacity for innovation.
Dies erfordert vor allem die Wiederbelebung der Inaoyationsfähigkeil und des Unternehmergeistes in Europa.
EUbookshop v2

Above all, it will be achieved by the revival of Europe's entrepreneurship and capacity for innovation.
Dies erfordert vor allem die Wiederbelebung der Innovationsfähigkeit und des Unternehmergeistes in Europa.
EUbookshop v2

Education and training have a major influence on a society's capacity for innovation.
Allgemeine und berufliche Bildung haben erheblichen Einfluss auf die Innovationskapazität einer Gesellschaft.
EUbookshop v2

Quality management and ensuring quality are an increasingly important factor in terms of competitiveness and capacity for innovation.
Qualitätsmanagement und Qualitätsgarantie werden immer wichtigere Faktoren für die Wettbewerbsund die Innovationsfähigkeit.
EUbookshop v2

The capacity for innovation depends on a multitude of factors.
Die Fähigkeit zur Innovation hängt von einer Vielzahl von Faktoren ab.
EUbookshop v2

International competitiveness of an industrial sector depends heavily on its capacity for innovation.
Die internationale Konkurrenzfähigkeit eines Industriezweiges hängt weitgehend von seiner Innovationskapazität ab.
EUbookshop v2

Breguet exercises a genuine fascination through its capacity for innovation.
Die Uhrenmanufaktur Breguet übt mit ihrer Innovationsfähigkeit eine echte Faszination aus.
ParaCrawl v7.1

Its international success is based on the company's capacity for innovation and its high demand for quality.
Der internationale Erfolg basiert auf der Innovationsfähigkeit und dem hohen Qualitätsanspruch des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

This capacity for innovation in industry and society is what makes Vorarlberg so powerful.
Diese Innovationskraft der Wirtschaft und Gesellschaft macht Vorarlberg so stark.
ParaCrawl v7.1

Given the company's high capacity for innovation, HIRSCH helps to safeguard jobs.
Durch die hohe Innovationskraft trägt HIRSCH zur Sicherung der Arbeitsplätze bei.
ParaCrawl v7.1