Übersetzung für "Capacity development" in Deutsch

The capacity for technological development in the industrial and research institutes offers encouragement for future development and cooperation.
Die technologischen Entwicklungskapazitäten in den Industrie- und Forschungs­instituten eröffnen gute Zukunfts- und Kooperationschancen.
TildeMODEL v2018

GIZ's main partner for the module capacity development is the LMAC.
Der Hauptpartner der GIZ beim Modul Kapazitätsaufbau ist das LMAC.
DGT v2019

Europe's technological deficit is linked with its research and development capacity.
Europas technologische Defizite stehen im Zusammenhang mit seiner Forschungs- und Entwicklungskapazität.
TildeMODEL v2018

The developer solutions according to the invention have improved stability and development capacity.
Die für das erfindungsgemäße Verfahren eingesetzten Entwicklerlösungen sind hinsichtlich Stabilität und Entwicklungskapazität verbessert.
EuroPat v2

The higher in vivo development capacity observed increases the efficiency of the cloning programmes significantly.
Die dabei beobachtete höhere in vivo Entwicklungskapazität erhöht die Effizienz der Klonierungsprogramme erheblich.
EuroPat v2

All SAIs reported that the programme had contributed to their capacity development.
Alle ORKB berichteten, dass das Programm zu ihrem Kapazitätsaufbau beigetragen hatte.
CCAligned v1

Additionally, the takeover significantly strengthens DIC's capacity in the development business.
Darüber hinaus stärkt sie ihre Kapazität im Entwicklungsgeschäft signifikant.
ParaCrawl v7.1

How can capacity development and networking be supported?
Wie können Kapazitätsentwicklung und Netzwerkbildung gefördert werden?
ParaCrawl v7.1

GIZ and UNFCCC also intend to cooperate in capacity development for climate financing in the future.
Auch im Capacity Development zur Klimafinanzierung wollen GIZ und UNFCCC künftig zusammenarbeiten.
ParaCrawl v7.1

The company plans to continue expanding its research and development capacity this year.
Das Unternehmen will auch in diesem Jahr seine Forschungs- und Entwicklungskapazitäten ausbauen.
ParaCrawl v7.1

In the future, I want to put even more capacity into development.
Künftig will ich noch mehr Kapazitäten in die Entwicklung stecken.
ParaCrawl v7.1

In addition, satellite platforms require satellite capacity for the development of 4K broadcast.
Außerdem, Satellitenplattformen erfordern Satellitenkapazität für die Entwicklung von 4K-Broadcast.
ParaCrawl v7.1

The event will contribute in the capacity development in Urban Pathways partner cities in Latin America.
Die Veranstaltung wird zur Kapazitätsentwicklung in Partnerstädten von Urban Pathways in Lateinamerika beitragen.
ParaCrawl v7.1

The new R&D center of expertise doubles development capacity in Herzogenaurach.
Das neue Kompetenz-Center F&E verdoppelt die Entwicklungskapazitäten in Herzogenaurach.
CCAligned v1

This research provides fresh perspectives on the topic of capacity and its development.
Diese Forschung stellt neue Perspektiven auf das Thema Kapazität und seine Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Public authorities and other institutions have been trained on various measures for capacity development.
Behörden und weitere Institutionen wurden mittels verschiedener Maà nahmen zum Capacity Development geschult.
ParaCrawl v7.1