Übersetzung für "Cannot be understated" in Deutsch
Yet
the
importance
of
exercise
cannot
be
understated.
Dennoch
kann
die
Bedeutung
von
Sport
nicht
überbewertet
werden.
WMT-News v2019
The
importance
of
proper
regulations
cannot
be
understated.
Die
Wichtigkeit
angemessener
Regulierung
kann
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden.
News-Commentary v14
The
gravity
of
the
crisis
in
Yugoslavia
today
cannot
be
understated.
Die
Schwere
der
derzeitigen
Krise
in
Jugoslawien
sollte
nicht
unterschätzt
werden.
EUbookshop v2
The
importance
of
RO/DI
system
cannot
be
understated.
Die
Wichtigkeit
des
RO/DI
Systems
kann
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
benefit
of
one
brand
new
winter
coat
to
a
child
cannot
be
understated.
Der
Vorteil
von
einem
brandneuen
Wintermantel
zu
einem
Kind
kann
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
significance
of
that
cannot
be
understated"
Mr
Rosenstreich
said.
Die
Wichtigkeit
dieses
Aspekts
darf
nicht
unterschätzt
werden",
sagte
Herr
Rosenstreich.
ParaCrawl v7.1
The
importance
of
prayer
in
Islam
cannot
be
understated.
Die
Wichtigkeit
des
Gebets
im
Islam
darf
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
importance
of
the
prayer
in
Islam
cannot
be
understated.
Die
Wichtigkeit
des
Gebets
im
Islam
kann
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
importance
of
water
vapor
in
Earth's
atmosphere
cannot
be
understated.
Die
Bedeutung
von
Wasserdampf
in
der
Erdatmosphäre
kann
nicht
genügend
betont
werden.
ParaCrawl v7.1
These
again,
cannot
be
understated,
particularly
the
heavy
industrial
pollution
there.
Diese
Frage
kann
nicht
genug
betont
werden,
insbesondere
nicht
die
große
industrielle
Verschmutzung.
EUbookshop v2
The
value
of
the
European
market
cannot
be
understated,
as
the
EU
is
the
world’s
biggest
food
importer.
Der
Wert
des
europäischen
Marktes
als
größter
Lebensmittelimporteur
der
Welt
ist
nicht
zu
unterschätzen.
EUbookshop v2
The
importance
of
“speed”
cannot
be
understated,
and
here's
what
they
have
to
say
about
it:
Die
Bedeutung
von
„Geschwindigkeit“
ist
nicht
zu
unterschätzen,
und
dazu
sagen
sie
Folgendes:
CCAligned v1
The
importance
of
matching
your
trading
strategy
to
the
prevailing
market
condition
cannot
be
understated.
Die
Wichtigkeit,
Ihre
Trading-Strategie
den
vorherrschenden
Marktbedingungen
anzupassen,
darf
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
may
seem
obvious,
but
the
importance
of
localising
your
website
for
the
target
language
cannot
be
understated.
Es
mag
selbstverständlich
klingen,
aber
die
Bedeutung
der
Lokalisierung
Ihrer
Webseite
darf
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
importance
of
EAAs
and
overall
muscle
health
in
our
bodies
cannot
be
understated.
Die
Bedeutung
von
EAAs
und
Allgemeine
Muskel-Gesundheit
in
unseren
Körper
darf
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Atari
was
the
first
video
game
developer
ever,
so
its
influence
cannot
be
understated.
Atari
war
das
erste
Videospiel-Entwickler
immer,
so
dass
ihr
Einfluss
ist
nicht
zu
unter.
ParaCrawl v7.1
At
a
time
of
ever-escalating
threats
and
counter-threats,
the
imperative
of
compromise
cannot
be
understated.
Die
Notwendigkeit
eines
Kompromisses
kann
in
einer
Zeit
stetig
zunehmender
Drohungen
und
Gegendrohungen
gar
nicht
genug
betont
werden.
News-Commentary v14
On
the
adoption
of
the
communication,
the
European
Commissioner
responsible
for
the
environment,
Mrs
Ritt
Bjerregaard,
stated
that
"the
importance
of
forests
in
Europe
in
environmental
terms
cannot
be
understated
as
they
occupy
more
than
one-third
of
the
EU's
land
mass.
Über
die
Verabschiedung
dieser
Kommunikation
sagte
die
europäische
Kommissarin
für
die
Umwelt,
Frau
Ritt
Bjerregaard,
daß
"man
die
Bedeutung
der
Wälder
in
Europa
aus
der
Sicht
der
Umwelt
nicht
unterschätzen
darf,
weil
sie
mehr
als
ein
Drittel
der
gesamten
Landmasse
der
EU
bedekken.
EUbookshop v2
So
the
importance
of
consumer
activity,
particularly
that
in
the
United
States
cannot
be
understated
in
Fundamental
analysis.
Die
Wichtigkeit
der
Verbraucheraktivität,
vor
allem
in
den
Vereinigten
Staaten,
darf
in
der
fundamentalen
Analyse
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
As
the
one
area
of
law
which
nearly
every
member
of
the
public
is
likely
to
encounter
in
their
lifetime,
the
vital
importance
of
the
will
and
probate
sector
cannot
be
understated.
Als
der
eine
Rechtsbereich,
auf
den
fast
jeder
Bürger
in
seinem
Leben
stoßen
wird,
kann
die
entscheidende
Bedeutung
des
Testaments
und
des
Nachlasssektors
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
your
business
is
to
have
longevity,
the
importance
of
planning
for
the
future
cannot
be
understated.
Wenn
Ihr
Geschäft
lange
leben
soll,
kann
die
Bedeutung
der
Planung
für
die
Zukunft
nicht
zu
niedrig
ausgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
trading,
where
failure
isn’t
just
a
possibility
but
something
that
will
definitely
happen
to
you
at
some
point,
the
importance
of
having
confidence
cannot
be
understated.
Beim
Trading,
wo
das
Scheitern
nicht
nur
eine
Möglichkeit
sondern
etwas
ist,
das
definitiv
irgendwann
einmal
passieren
wird,
darf
die
Wichtigkeit
des
Vertrauens
nicht
unterschätzt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
face
of
multiple
crises,
the
power
of
individual
and
collective
women’s
resistance
¬to
lead
the
way
towards
better
social
and
ecological
relations
cannot
be
understated.
Angesichts
mehrerer
Krisen
ist
die
Kraft
des
individuellen
und
kollektiven
Widerstands
von
Frauen,
den
Weg
zu
besseren
sozialen
und
ökologischen
Beziehungen
zu
weisen,
nicht
zu
unterschätzen.
CCAligned v1
Though
these
are
only
a
few
examples
of
its
importance,
the
impact
the
Amazon
has
on
life
on
Earth
cannot
be
understated.
Obwohl
dies
nur
einige
Beispiele
für
seine
Bedeutung
sind,
ist
der
Einfluss
des
Amazonas
auf
das
Leben
auf
der
Erde
nicht
zu
unterschätzen.
CCAligned v1