Übersetzung für "Cannot be considered" in Deutsch
Minority
rights
as
part
of
human
rights
cannot
be
considered
an
internal
matter.
Minderheitenrechte
als
Teil
von
Menschenrechten
können
nicht
als
innenpolitische
Angelegenheit
angesehen
werden.
Europarl v8
Now,
universal
service
in
the
telecommunications
sector
cannot
be
considered
an
appendage
to
liberalisation.
Der
Telekommunikations-Universaldienst
darf
nicht
als
ein
Anhängsel
der
Liberalisierung
gesehen
werden.
Europarl v8
This
cannot
be
considered
a
threat
to
the
Common
Agricultural
Policy.
Das
kann
nicht
als
Bedrohung
der
gemeinsamen
Landwirtschaftspolitik
betrachtet
werden.
Europarl v8
These
tubes
cannot
be
considered
as
insulating
tubes
of
heading
8547.
Diese
Schläuche
können
nicht
als
Isolatoren
der
Position
8547
angesehen
werden.
DGT v2019
For
all
that,
this
postponement
cannot
be
considered
satisfactory
by
any
means.
Diese
Verschiebung
kann
jedoch
in
keinem
Fall
als
zufriedenstellend
angesehen
werden.
Europarl v8
These
matters
cannot
continue
to
be
considered
as
tabooed
by
our
countries
and
the
Union.
Unsere
Länder
und
die
Union
dürfen
diese
Fragen
nicht
mehr
als
Tabu
ansehen.
Europarl v8
Due
to
the
issue
of
global
warming,
coal
cannot
be
considered
a
'transitional
component'.
Kohle
kann
aufgrund
der
Erderwärmung
nicht
als
"Übergangslösung"
betrachtet
werden.
Europarl v8
This
issue
cannot
be
considered
a
Polish-Belarusian
internal
affair.
Dieses
Thema
kann
nicht
als
eine
polnisch-belarussische
innenpolitische
Angelegenheit
angesehen
werden.
Europarl v8
The
approved
compromise
text
cannot
be
considered
as
progress
for
social
Europe.
Der
angenommene
Kompromisstext
kann
nicht
als
Fortschritt
für
das
soziale
Europa
betrachtet
werden.
Europarl v8
Military
action
cannot
be
considered
the
only
variable
of
success.
Man
kann
militärische
Aktionen
nicht
als
einzige
Erfolgsvariable
ansehen.
News-Commentary v14
Therefore,
a
nil
profit
cannot
be
considered
to
be
a
cap.
Daher
kann
ein
Nullwert
nicht
als
Gewinn
angesehen
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
EU
forestry
sector
cannot
be
considered
in
isolation
from
those
of
other
countries.
Der
EU-Forstwirtschaftsektor
kann
nicht
isoliert
von
jenen
anderer
Länder
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
Domestic
violence
cannot
be
considered
direct
violence
against
children.
Dennoch
ist
häusliche
Gewalt
keine
direkte
und
unmittelbare
Gewalt
gegen
Kinder.
TildeMODEL v2018
The
Internal
Market
cannot
be
considered
in
isolation
from
the
world
economic
order.
Der
Binnenmarkt
kann
nicht
isoliert
von
der
Weltwirtschaft
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018