Übersetzung für "Can take many forms" in Deutsch
Schengen
cooperation
can
take
many
different
forms.
Die
Schengen-Zusammenarbeit
kann
viele
verschiedene
Formen
annehmen.
Europarl v8
Protests
can
take
many
different
forms,
from
individual
statements
to
mass
demonstrations.
Proteste
können
sehr
verschiedene
Formen
annehmen,
von
individuellen
Meinungsäußerungen
bis
zu
Massendemonstrationen.
Wikipedia v1.0
Democracy
is
not
an
American
imposition,
and
it
can
take
many
forms.
Demokratie
ist
keine
amerikanische
Zwangsmaßnahme,
sondern
kann
viele
Formen
annehmen.
News-Commentary v14
Such
checks
can
take
many
forms.
Eine
solche
Kontrolle
kann
viele
Formen
annehmen.
News-Commentary v14
Technology
transfer
agreements
can
take
many
shapes
and
forms.
Technologietransfer-Vereinbarungen
können
vielfältige
Form
und
Gestalt
annehmen.
DGT v2019
Aggressive
tax
planning
can
take
many
forms,
including
the
use
of
individual
tax
rulings.
Eine
solche
Steuerplanung
kann
viele
Formen
annehmen
und
auch
über
Steuervorbescheide
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Such
restraints
can
take
many
forms.
Solche
Beschränkungen
können
viele
Formen
annehmen.
TildeMODEL v2018
The
powers
of
evil
can
take
many
forms.
Die
Mächte
des
Bösen
nehmen
viele
Formen
an.
OpenSubtitles v2018
They
can
take
many
different
forms,
for
example,
tradable
vouchers
and
tax
incentives.
Sie
können
unterschiedlicher
Art
sein,
z.B.
handelbare
Gutscheine
oder
steuerliche
Anreize.
TildeMODEL v2018
Well,
that
can
take
many
forms.
Tja,
die
kann
viele
Formen
annehmen.
OpenSubtitles v2018
Corrective
policies
can
take
many
forms.
Politische
Korrekturmaßnahmen
können
verschiedene
Formen
annehmen.
EUbookshop v2
Communication
can
take
many
forms.
Diese
Kommunikation
kann
unterschiedliche
Formen
annehmen.
EUbookshop v2
Being
involved
in
health
actions
can
take
many
forms.
Mitwirkung
an
Gesundheitsmaßnahmen
kann
zahlreiche
Formen
annehmen.
EUbookshop v2
The
process
of
immpementing
health
actions
can
take
many
forms.
Der
Implementierungsprozeß
von
Gesundheitsmaßnahmen
kann
zahlreiche
Formen
annehmen.
EUbookshop v2
This
can
take
many
forms,
and
multiple
approaches
can
be
used
at
the
same
time.
Dies
kann
viele
Formen
annehmen,
verschiedenste
Ansätze
können
zeitgleich
angewandt
werden.
QED v2.0a
This
broader
obligation
can
take
many
forms.
Diese
breitere
Verpflichtung
kann
viele
Formen
annehmen.
QED v2.0a
This
process
of
building
relationships
can
take
many
forms.
Dieser
Prozeß
des
Errichtens
von
von
Verhältnissen
kann
viele
Gestalten
annehmen.
ParaCrawl v7.1
Sustainability
and
building
efficiency
success
can
take
many
forms.
Erfolg
bei
Nachhaltigkeit
und
Gebäudeeffizienz
kann
viele
Formen
annehmen.
ParaCrawl v7.1
It
can
take
many
different
forms,
as
in
for
example:
Sie
kann
sehr
verschiedene
Formen
annehmen,
wie
zum
Beispiel:
ParaCrawl v7.1
Our
problems
can
take
many
forms.
Unsere
Probleme
können
zahlreiche
Formen
annehmen.
ParaCrawl v7.1
This
arrangement
can
take
many
forms.
Diese
Maßnahmen
können
viele
Formen
annehmen.
ParaCrawl v7.1
The
fluid
lines
10
can
take
on
many
forms.
Die
Fluidleitungen
10
können
dabei
viele
Formen
annehmen.
EuroPat v2
The
nature
of
this
process
can
take
many
forms:
Die
Natur
dieses
Prozesses
kann
verschiedene
Formen
annehmen:
CCAligned v1
These
expired
elements
can
take
many
forms.
Diese
alten
Elemente
können
sich
in
vielen
Formen
zeigen.
ParaCrawl v7.1
The
graphic
novel
can
take
on
many
forms.
Die
Graphic
Novel
kann
viele
Formen
annehmen.
ParaCrawl v7.1
Forced
labour
can
take
many
forms,
including
debt-bonded
labour.
Zwangsarbeit
hat
viele
Formen
und
Schuldknechtschaft
ist
eine
davon.
ParaCrawl v7.1
Given
the
myriad
capabilities
of
Second
Life,
harassment
can
take
many
forms.
Angesichts
der
unzähligen
Möglichkeiten
von
Second
Life
können
Belästigungen
viele
Formen
annehmen.
ParaCrawl v7.1
That
breakdown
can
take
many
different
forms.
Dieser
Zusammenbruch
kann
unterschiedliche
Formen
annehmen.
ParaCrawl v7.1