Übersetzung für "Can move" in Deutsch

We need, therefore, to give specific thought to how we can move forwards in a targeted way.
Wir müssen daher genau überlegen, wie wir zielgerichtet vorgehen können.
Europarl v8

However, we in Europe have nowhere where we can move to away from our neighbours.
Wir in Europa können jedoch nicht einfach von unseren Nachbarn wegziehen.
Europarl v8

We want to make sure that the peace is re-established and can move forward rapidly.
Wir möchten sicherstellen, daß der Friede wiederhergestellt wird und schnell vorankommen kann.
Europarl v8

I think that the moral aspect of the matter and the question of where our duty lies can also move the discussion on.
Diese Verpflichtung und der moralische Aspekt können die Diskussion voranbringen.
Europarl v8

It must be given the same respect, then we can move forward.
Dem muss die gleiche Achtung erwiesen werden, dann können wir voranschreiten.
Europarl v8

How else can we move towards more sustainable production and consumption practices?
Wie sonst können wir zu nachhaltigeren Produktions- und Verbrauchspraktiken gelangen?
Europarl v8

We can now move to the vote.
Wir können nun zur Abstimmung kommen.
Europarl v8

I very much hope that we can move gradually in that direction.
Ich hoffe sehr, dass wir uns graduell in diese Richtung bewegen können.
Europarl v8

This means that we can now move on.
Das bedeutet, dass wir jetzt weitermachen können.
Europarl v8

Can we move on to the explanation of votes please?
Können wir bitte zu den Erklärungen zur Abstimmung übergehen?
Europarl v8

I hope that we can move forward on that basis.
Ich hoffe, wir können auf dieser Basis fortfahren.
Europarl v8

We can now move on to considering the motion for a resolution.
Wir können nun zur Prüfung des Entschließungsantrags übergehen.
Europarl v8

We accept that and we can move forward.
Wenn wir dies einsehen, können wir Fortschritte erzielen.
Europarl v8

I think we can move on now.
Ich glaube, wir können nun fortfahren.
Europarl v8

Meanwhile, not all Europeans can move freely in search of work.
Unterdessen können sich nicht alle Europäer bei der Arbeitssuche frei bewegen.
Europarl v8

He patently failed to do that, and so we can now move on.
Das hat er ausdrücklich nicht getan, so dass wir jetzt fortfahren.
Europarl v8

Game pieces can only move in one direction at a time.
Spielsteine können bei jedem Zug nur in eine Richtung bewegt werden.
KDE4 v2

Suddenly the artistic director can move between different stage and audience configurations.
Plötzlich kann der Intendant zwischen verschiedenen Bühnenbild- und Zuschauerraumkonfigurationen wechseln.
TED2013 v1.1

Sometimes, solutions can move too fast and outpace demand.
Manchmal können Lösungen zu weit gehen und die Nachfrage übertreffen.
TED2020 v1

And we can move forward from there, and really get somewhere.
Und von da aus können wir weiter forschen und wirklich etwas erreichen.
TED2020 v1

The protocells can actually move away from the light.
Diese Protozelle kann sich tatsächlich vom Licht wegbewegen.
TED2020 v1

You can move buttons on the panel using the middle mouse button.
Sie können Knöpfe mithilfe der mittleren Maustaste auf der Kontrollleiste verschieben.
KDE4 v2

You can see, she can move around.
Wie Sie sehen, kann sie sich frei bewegen.
TED2013 v1.1