Übersetzung für "Can move" in Deutsch
We
need,
therefore,
to
give
specific
thought
to
how
we
can
move
forwards
in
a
targeted
way.
Wir
müssen
daher
genau
überlegen,
wie
wir
zielgerichtet
vorgehen
können.
Europarl v8
However,
we
in
Europe
have
nowhere
where
we
can
move
to
away
from
our
neighbours.
Wir
in
Europa
können
jedoch
nicht
einfach
von
unseren
Nachbarn
wegziehen.
Europarl v8
We
want
to
make
sure
that
the
peace
is
re-established
and
can
move
forward
rapidly.
Wir
möchten
sicherstellen,
daß
der
Friede
wiederhergestellt
wird
und
schnell
vorankommen
kann.
Europarl v8
I
think
that
the
moral
aspect
of
the
matter
and
the
question
of
where
our
duty
lies
can
also
move
the
discussion
on.
Diese
Verpflichtung
und
der
moralische
Aspekt
können
die
Diskussion
voranbringen.
Europarl v8
It
must
be
given
the
same
respect,
then
we
can
move
forward.
Dem
muss
die
gleiche
Achtung
erwiesen
werden,
dann
können
wir
voranschreiten.
Europarl v8
How
else
can
we
move
towards
more
sustainable
production
and
consumption
practices?
Wie
sonst
können
wir
zu
nachhaltigeren
Produktions-
und
Verbrauchspraktiken
gelangen?
Europarl v8
We
can
now
move
to
the
vote.
Wir
können
nun
zur
Abstimmung
kommen.
Europarl v8
I
very
much
hope
that
we
can
move
gradually
in
that
direction.
Ich
hoffe
sehr,
dass
wir
uns
graduell
in
diese
Richtung
bewegen
können.
Europarl v8
This
means
that
we
can
now
move
on.
Das
bedeutet,
dass
wir
jetzt
weitermachen
können.
Europarl v8
Can
we
move
on
to
the
explanation
of
votes
please?
Können
wir
bitte
zu
den
Erklärungen
zur
Abstimmung
übergehen?
Europarl v8
I
hope
that
we
can
move
forward
on
that
basis.
Ich
hoffe,
wir
können
auf
dieser
Basis
fortfahren.
Europarl v8
We
can
now
move
on
to
considering
the
motion
for
a
resolution.
Wir
können
nun
zur
Prüfung
des
Entschließungsantrags
übergehen.
Europarl v8
We
accept
that
and
we
can
move
forward.
Wenn
wir
dies
einsehen,
können
wir
Fortschritte
erzielen.
Europarl v8
I
think
we
can
move
on
now.
Ich
glaube,
wir
können
nun
fortfahren.
Europarl v8
Meanwhile,
not
all
Europeans
can
move
freely
in
search
of
work.
Unterdessen
können
sich
nicht
alle
Europäer
bei
der
Arbeitssuche
frei
bewegen.
Europarl v8
He
patently
failed
to
do
that,
and
so
we
can
now
move
on.
Das
hat
er
ausdrücklich
nicht
getan,
so
dass
wir
jetzt
fortfahren.
Europarl v8
Game
pieces
can
only
move
in
one
direction
at
a
time.
Spielsteine
können
bei
jedem
Zug
nur
in
eine
Richtung
bewegt
werden.
KDE4 v2
Suddenly
the
artistic
director
can
move
between
different
stage
and
audience
configurations.
Plötzlich
kann
der
Intendant
zwischen
verschiedenen
Bühnenbild-
und
Zuschauerraumkonfigurationen
wechseln.
TED2013 v1.1
Sometimes,
solutions
can
move
too
fast
and
outpace
demand.
Manchmal
können
Lösungen
zu
weit
gehen
und
die
Nachfrage
übertreffen.
TED2020 v1
And
we
can
move
forward
from
there,
and
really
get
somewhere.
Und
von
da
aus
können
wir
weiter
forschen
und
wirklich
etwas
erreichen.
TED2020 v1
The
protocells
can
actually
move
away
from
the
light.
Diese
Protozelle
kann
sich
tatsächlich
vom
Licht
wegbewegen.
TED2020 v1
You
can
move
buttons
on
the
panel
using
the
middle
mouse
button.
Sie
können
Knöpfe
mithilfe
der
mittleren
Maustaste
auf
der
Kontrollleiste
verschieben.
KDE4 v2
You
can
see,
she
can
move
around.
Wie
Sie
sehen,
kann
sie
sich
frei
bewegen.
TED2013 v1.1