Übersetzung für "Can improve" in Deutsch

From that we can improve things.
Mit diesem Ausgangspunkt können wir die Dinge verbessern.
Europarl v8

However, making them liable can only help improve the services offered.
Sie haftbar zu machen, kann die angebotenen Verkehrsdienste nur verbessern.
Europarl v8

It can only improve the democratic and open nature of European society.
Sie kann die Demokratie und Offenheit der europäischen Gesellschaft nur verbessern.
Europarl v8

How can we improve this procedure while respecting its form?
Wie kann man dieses Verfahren dennoch verbessern und gleichzeitig seinen besonderen Charakter bewahren?
Europarl v8

I hope we can improve the report tomorrow.
Ich hoffe, dass wir den Bericht morgen noch verbessern können.
Europarl v8

Having condemned, what we have to do is look at how we can improve the situation.
Nach der Verurteilung müssen wir sehen, wie wir die Lage verbessern können.
Europarl v8

How can we improve the controls?
Wie läßt sich die Kontrolle verbessern?
Europarl v8

There are a number of methods by which we can improve evacuation measures.
Für die Verbesserung der Evakuierungsmaßnahmen gibt es eine Reihe von Möglichkeiten und Verfahren.
Europarl v8

There are many ways in which we can improve our position.
Für die Verbesserung unserer Position gibt es viele Möglichkeiten.
Europarl v8

The European Commission's management can and must improve.
Die Amtsführung der Europäischen Kommission kann und muß verbessert werden.
Europarl v8

Will there also be more aids for accession so that we can improve the process of adaptation?
Gibt es auch verstärkte Beitrittshilfen, damit wir den Anpassungsprozess verbessern können?
Europarl v8

So how can we improve our relations with that country in these circumstances?
Wie können wir also unter diesen Umständen unsere Beziehungen zu diesem Land verbessern?
Europarl v8

How can we improve the situation?
Wie könnten wir die Lage verbessern?
Europarl v8

Everything hinges on whether we can improve our organisation and our effectiveness.
Alles hängt von unserer Fähigkeit ab, unsere Organisation und Effizienz zu verbessern.
Europarl v8

Our group has tabled amendments, which can improve the report to some extent.
Die von unserer Fraktion eingebrachten Änderungsanträge können den Bericht einigermaßen verbessern.
Europarl v8

How can we ultimately improve the quality of public finances?
Wie können wir letztendlich die Qualität der öffentlichen Finanzen verbessern?
Europarl v8

How can we improve cooperation?
Wie lässt sich die Zusammenarbeit verbessern?
Europarl v8

Some of these can only improve over time.
Einige von ihnen können sich erst im Laufe der Zeit verbessern.
Europarl v8

There are three ways you can help to improve this documentation.
Es gibt drei Möglichkeiten, diese Dokumentation zu verbessern.
PHP v1

The CPU usage is high, is there anything I can do to improve it?
Die CPU-Last ist hoch, was kann ich dagegen unternehmen?
KDE4 v2

There are a lot of ways the people around us can help improve our lives.
Es gibt viele Möglichkeiten, wie unsere Mitmenschen unser Leben verbessern können.
TED2020 v1

We can improve health where it begins.
Wir können Gesundheit dort verbessern, wo sie entsteht.
TED2020 v1

Software systems that gather data across farms, so we can improve farm practices.
Softwaresysteme sammeln Daten in den Fischfarmen, womit wir unsere Methoden verbessern können.
TED2020 v1