Übersetzung für "Which can be" in Deutsch

This is the only way in which we can be successful throughout Europe and on a global scale.
Nur dann werden wir auch europaweit und im Weltmaßstab erfolgreich sein.
Europarl v8

This is a reality of which we can be certain.
Das ist eine Tatsache, der wir uns sicher sein können.
Europarl v8

It means that you can take out an insurance policy which can then be bought and sold like a commodity.
Sie können eine Versicherung abschließen, die anschließend als Handelsware benutzt wird.
Europarl v8

It includes a standard form on which the complaint can be made.
Es enthält ein Standardformular, auf dem die Beschwerde eingetragen werden kann.
Europarl v8

The same change features in Amendment No 12, which can also be accepted.
Dieselbe Änderung ist Gegenstand von Abänderungsantrag 12, dem wir ebenfalls zustimmen.
Europarl v8

This is also a subject which can be raised in a one-minute speech.
Ein solches Thema kann auch in einer Ausführung von einer Minute behandelt werden.
Europarl v8

It is a project which takes account of bottlenecks and which can be made economically justifiable.
Es ist eines, das Engpässe verhindert und sich ausbezahlen kann.
Europarl v8

Life is not a commodity which can be bought and sold.
Das Leben ist keine Ware, die sich kaufen und verkaufen läßt.
Europarl v8

This is the only paragraph which can be supported.
Dies ist der einzige Punkt, der meine Unterstützung findet.
Europarl v8

It means less globalisation which can be influenced.
Es bedeutet weniger an Globalisierung, die beeinflußt werden kann.
Europarl v8

Justice is the basis on which reconciliation can be built.
Gerechtigkeit ist die Basis für eine Aussöhnung.
Europarl v8

There are also other possibilities which can be explored.
Es gibt daneben auch noch weitere Möglichkeiten, die erforscht werden können.
Europarl v8

Solar cells may contain toxic substances which can be reused.
Solarzellen können Gifte enthalten und wiederverwertet werden.
Europarl v8

Which documents can only be made available to relevant bodies within the European Parliament?
Welche Dokumente können nur für zuständige Organe des Europäischen Parlaments zugänglich gemacht werden?
Europarl v8

There are no simple mathematical formulae which can be worked out in advance.
Es gibt keine mathematischen Formeln, die im voraus erarbeitet werden können.
Europarl v8