Übersetzung für "Can be turned" in Deutsch

Globalisation can be turned to both good use and bad.
Die Globalisierung kann sowohl zum Guten als auch zum Schlechten gewendet werden.
Europarl v8

Have you ever wondered how such a situation can be turned around?
Haben Sie sich je gefragt, wie eine solche Situation umgedreht werden kann?
TED2020 v1

At idle 8 of the 16 cylinders can be turned off, reducing fuel consumption and emissions.
Im Leerlauf werden zur Verbesserung der Abgaswerte acht von 16 Zylindern abgeschaltet.
Wikipedia v1.0

How can change be turned from a threat into an opportunity?
Wie läßt sich aus dem Wandel eine Chance anstelle einer Bedrohung machen?
TildeMODEL v2018

Dosage selector can only be turned in one direction
Der Dosierring kann nur in eine Richtung gedreht werden.
TildeMODEL v2018

The dosage selector can only be turned in one direction.
Der Dosierring kann nur in eine Richtung gedreht werden.
TildeMODEL v2018

Not everything can be turned into numerical data.
Nicht alles kann in numerischen Daten erfasst werden.
TildeMODEL v2018

Power that can be turned
Eine Macht, die sich auch gegen Sie richten kann.
OpenSubtitles v2018

To show that anyone can be turned into a monster.
Zu zeigen, dass sich jeder in ein Monster verwandeln kann.
OpenSubtitles v2018

They have underperforming assets that can be turned around and built into something.
Die haben unterdurchschnittliche Vermögenswerte, die umgedreht und zu etwas gemacht werden können.
OpenSubtitles v2018

A holodeck program can be turned off when it no longer suits you.
Ein Holoprogramm kann man abschalten, wenn es einem nicht mehr passt.
OpenSubtitles v2018

They are like snakes and can be turned.
Sie sind wie Schlangen und könnten sich gegen dich wenden.
OpenSubtitles v2018