Übersetzung für "Can be turned" in Deutsch
Globalisation
can
be
turned
to
both
good
use
and
bad.
Die
Globalisierung
kann
sowohl
zum
Guten
als
auch
zum
Schlechten
gewendet
werden.
Europarl v8
Have
you
ever
wondered
how
such
a
situation
can
be
turned
around?
Haben
Sie
sich
je
gefragt,
wie
eine
solche
Situation
umgedreht
werden
kann?
TED2020 v1
At
idle
8
of
the
16
cylinders
can
be
turned
off,
reducing
fuel
consumption
and
emissions.
Im
Leerlauf
werden
zur
Verbesserung
der
Abgaswerte
acht
von
16
Zylindern
abgeschaltet.
Wikipedia v1.0
How
can
change
be
turned
from
a
threat
into
an
opportunity?
Wie
läßt
sich
aus
dem
Wandel
eine
Chance
anstelle
einer
Bedrohung
machen?
TildeMODEL v2018
Dosage
selector
can
only
be
turned
in
one
direction
Der
Dosierring
kann
nur
in
eine
Richtung
gedreht
werden.
TildeMODEL v2018
The
dosage
selector
can
only
be
turned
in
one
direction.
Der
Dosierring
kann
nur
in
eine
Richtung
gedreht
werden.
TildeMODEL v2018
Not
everything
can
be
turned
into
numerical
data.
Nicht
alles
kann
in
numerischen
Daten
erfasst
werden.
TildeMODEL v2018
Power
that
can
be
turned
Eine
Macht,
die
sich
auch
gegen
Sie
richten
kann.
OpenSubtitles v2018
To
show
that
anyone
can
be
turned
into
a
monster.
Zu
zeigen,
dass
sich
jeder
in
ein
Monster
verwandeln
kann.
OpenSubtitles v2018
They
have
underperforming
assets
that
can
be
turned
around
and
built
into
something.
Die
haben
unterdurchschnittliche
Vermögenswerte,
die
umgedreht
und
zu
etwas
gemacht
werden
können.
OpenSubtitles v2018
A
holodeck
program
can
be
turned
off
when
it
no
longer
suits
you.
Ein
Holoprogramm
kann
man
abschalten,
wenn
es
einem
nicht
mehr
passt.
OpenSubtitles v2018
They
are
like
snakes
and
can
be
turned.
Sie
sind
wie
Schlangen
und
könnten
sich
gegen
dich
wenden.
OpenSubtitles v2018