Übersetzung für "Can be discerned" in Deutsch
The
same
trend
can
be
discerned
during
the
ongoing
special
elections.
Dieselbe
Tendenz
zeigt
sich
nun
bei
den
laufenden
Nachwahlen.
GlobalVoices v2018q4
Yet
no
clear
Russian
“footprint”
on
these
issues
can
be
discerned.
Und
doch
ist
in
diesen
Fragen
kein
deutlicher
russischer
„Stempel“
erkennbar.
News-Commentary v14
No
significant
and
explicit
effort
can
be
discerned
from
the
national
reports.
Den
nationalen
Berichten
sind
keine
nennenswerten
und
ausdrücklichen
Bemühungen
zu
entnehmen.
TildeMODEL v2018
Very
few
negative
impacts
or
major
obstacles
can
be
discerned.
Es
lassen
sich
nur
sehr
wenige
negative
Auswirkungen
oder
größere
Hindernisse
erkennen.
TildeMODEL v2018
All
three
are
important
but
it
cannot
be
seen
what
role
each
should
play
until
their
different
inputs
into
local
action
can
be
discerned.
Innerhalb
größerer
Ortsbereiche
können
jedoch
oft
ausgeprägte
Nachbarschaftsformen
festgestellt
werden.
EUbookshop v2
Here
again,
various
components
can
be
discerned,
the
boundaries
being
fluid.
Auch
hier
können
verschiedene
Bestandteüe
unterschieden
werden,
wobei
die
Grenzen
fließend
sind.
EUbookshop v2
No
significant
cell
adhesion
can
be
discerned,
however,
on
the
BSA
negative
coating.
Auf
der
BSA-Negativbeschichtung
dagegen
ist
keine
signifikante
Zellanhaftung
zu
erkennen.
EuroPat v2
Early
indications
of
a
trend
in
this
direction
can
already
be
discerned.
Schon
jetzt
sind
erste
Anzeichen
eines
Trends
in
diese
Richtung
zu
erkennen.
EUbookshop v2
These
branches
can
only
be
discerned
at
a
fine
level
of
disaggregation.
Diese
Sektoren
lassen
sich
nur
auf
relativ
niedriger
Disaggregationsstufe
ermitteln.
EUbookshop v2
Overall,
no
clear
trends
can
be
discerned
in
the
EU.
Insgesamt
sind
in
der
Europäischen
Union
keine
eindeutigen
Tendenzen
zu
erkennen.
EUbookshop v2
In
the
first
year,
no
positive
effect
on
prices
can
be
discerned.
Im
ersten
Jahr
kann
kein
positiver
Effekt
auf
die
Preise
ausgemacht
werden.
EUbookshop v2
Various
common
traits
can
be
discerned
among
the
Iranian
peoples.
Unter
den
Iranern
sind
verschiedene
Weltanschauungen
vertreten.
WikiMatrix v1
It
can
be
discerned
that
the
sensor
layer
exhibits
distinct
reactions
to
both
kinds
of
changes.
Es
ist
erkennbar,
dass
die
Sensorschicht
deutliche
Reaktionen
auf
beiderlei
Änderungen
zeigt.
EuroPat v2
In
the
diagram
this
can
be
discerned
in
the
form
of
an
upward
kink.
Im
Diagramm
ist
dies
durch
einen
Knick
nach
oben
erkennbar.
EuroPat v2
The
operation
of
the
blow
molding
apparatus
can
be
discerned
by
reference
to
the
drawings.
Die
Funktionsweise
der
Blasformvorrichtung
kann
unter
Bezugnahme
auf
die
Zeichnungen
erläutert
werden.
EuroPat v2
Here
are
few
other
ways
to
that
loyalty
can
be
discerned:
Hier
sind
nur
wenige
andere
Wege
Loyalität
zu
bemessen:
ParaCrawl v7.1