Übersetzung für "By fair means or foul" in Deutsch
For
too
long
they
have
been
the
poor
relation,
particularly
to
the
vast
funds
that
the
nuclear
lobby
has
been
able
to
access
by
fair
means
or
foul,
as
I
have
already
outlined.
Sie
sind
lange
genug
stiefmütterlich
behandelt
worden,
vor
allem
im
Hinblick
auf
die
riesigen
Fonds,
auf
die
die
Atomlobby
mit
lauteren
oder
unlauteren
Mitteln
zugreifen
konnte,
wie
ich
bereits
ansprach.
Europarl v8
Do
not
print
out
any
database
specific
information,
especially
about
the
schema,
by
fair
means
or
foul.
Geben
Sie
keinerlei
datenbankspezifische
Informationen
aus,
speziell
über
das
Schema,
egal
wie
(auf
ehrliche
oder
unehrliche
Weise).
PHP v1
The
emissaries
sent
out
to
track
down
acquisitions
by
fair
means
or
foul
are
perhaps
early
antecedents
of
Google's
crawlers,
and
the
libraries,
such
as
those
of
Babylon
and
Pergamum,
dissolved
under
this
kind
of
appropriation,
the
forerunners
of
dead
links.
Die
Kundschafter,
die
ausgesandt
wurden,
um
Anschaffungen
ausfindig
zu
machen,
sei
es
nun
mit
fairen
oder
gewaltsamen
Mitteln,
sind
vielleicht
frühe
Vorgänger
von
Googles
Crawlers,
und
die
Bibliotheken,
wie
jene
von
Babylon
und
Pergamon,
die
durch
diese
Art
der
Aneignung
aufgelöst
wurden,
die
Vorläufer
von
toten
Links.
ParaCrawl v7.1
We
are
referring
to
the
tsarist
government's
imperialist
policy
aimed
at
crushing
the
peoples
of
the
East,
the
insatiable
greed
of
the
Russian
merchants
who
acted
as
masters
in
the
eastern
regions,
and,
also,
the
Jesuitical
policy
of
the
Russian
priests,
who
strove
by
fair
means
or
foul
to
drag
the
Moslem
peoples
into
the
bosom
of
the
Orthodox
Church—circumstances
which
aroused
in
the
eastern
peoples
a
feeling
of
distrust
and
hatred
of
everything
Russian.
Wir
meinen
die
imperialistische
Politik
der
zaristischen
Regierung,
die
auf
die
Erdrosselung
der
Völker
des
Ostens
gerichtet
war,
die
Gier
und
Unersättlichkeit
des
russischen
Kaufmanns,
der
sich
als
Herr
der
östlichen
Randgebiete
fühlte,
und
schließlich
die
jesuitische
Politik
des
russischen
Popen,
der
mit
allen
erlaubten
und
unerlaubten
Mitteln
bemüht
war,
die
mohammedanischen
Völkerschaften
in
den
Schoß
der
rechtgläubigen
Kirche
zu
ziehen
-
alles
Umstände,
die
bei
den
östlichen
Völkerschaften
Misstrauen
und
Erbitterung
gegenüber
allem
Russischen
hervorgerufen
haben.
ParaCrawl v7.1
Alchevsky,
the
founder
of
a
land
and
a
commercial
bank
in
Kharkov,
both
now
bankrupt,
acquired
millions
of
rubles
by
fair
means
or
foul
for
the
purpose
of
establishing
and
maintaining
mining
and
metallurgical
enterprises
that
promised
wealth
beyond
the
dreams
of
avarice.
Altschewski,
der
Gründer
einer
Bodenbank
und
einer
Handelsbank
in
Charkow,
die
beide
Bankrott
machten,
verschaffte
sich
auf
geraden
und
krummen
Wegen
Millionen
Rubel
für
die
Gründung
und
Stützung
von
Bergwerksunternehmen,
die
goldene
Berge
verhießen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
commodity
which
men
get
from
women
by
fair
means
or
foul
and
It
is
also
used
to
sell
other
commodities.
Er
ist
eine
Ware,
die
Männer
von
Frauen
durch
faire
oder
unfaire
Methoden
bekommen,
und
er
wird
benutzt,
um
andere
Waren
zu
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
When
his
employer
orders
him
to
get
rid
of
the
pestering
governess
by
fair
means
or
foul,
it’s
just
another
day
at
the
office.
Als
sein
Arbeitgeber
ihn
beauftragt,
die
lästige
Gouvernante
loszuwerden,
egal
ob
mit
rechten
Mitteln
oder
faulen
Tricks,
ist
es
nur
ein
ganz
normaler
Auftrag.
ParaCrawl v7.1