Übersetzung für "Burst into flames" in Deutsch
The
airship
burst
into
flames.
Das
Luftschiff
ging
in
Flammen
auf.
Tatoeba v2021-03-10
The
building
burst
into
flames.
Das
Gebäude
ging
in
Flammen
auf.
Tatoeba v2021-03-10
The
car
turned
over
and
burst
into
flames.
Das
Auto
überschlug
sich
und
ging
in
Flammen
auf.
Tatoeba v2021-03-10
Wills
died
upon
impact
and
the
plane
burst
into
flames.
Wills
starb,
als
das
Flugzeug
nach
dem
Aufprall
in
Flammen
aufging.
Wikipedia v1.0
Someone
with
similar
symptoms
just
burst
into
flames
in
Silver
Spring.
Jemand
mit
ähnlichen
Symptomen
ging
im
Silver
Spring
gerade
in
Flammen
auf.
OpenSubtitles v2018
And
did
your
soul
burst
into
flames?
Und,
ist
deine
Seele
in
Flammen
aufgegangen?
OpenSubtitles v2018
Two
of
our
men
burst
into
flames
just
outside
of
Willoughby.
Zwei
unserer
Männer
sind
in
Flammen
aufgegangen...
genau
vor
Willoughby.
OpenSubtitles v2018
If
I'd
said
it
out
loud,
something
terrible
would
have
happened.
I'd
have
burst
into
flames,
or...
Hätte
ich
ihn
ausgesprochen,
wäre
ich
in
Flammen
aufgegangen.
OpenSubtitles v2018
I'm
surprised
that
cheap
motel
didn't
burst
into
flames.
Ich
bin
überrascht,
dass
das
billige
Motel
nicht
in
Flammen
aufging.
OpenSubtitles v2018
My
last
PDA
caused
me
to
burst
into
flames.
Mein
letzer
PDA
ließ
mich
in
Flammen
aufgehen.
OpenSubtitles v2018
He
almost
burst
into
flames
like
a
vampire.
Er
ist
fast
in
Flammen
aufgegangen
wie
ein
Vampir.
OpenSubtitles v2018
I'm
surprised
you
don't
burst
into
flames.
Ich
bin
überrascht,
dass
du
nicht
in
Flammen
aufgehst.
OpenSubtitles v2018
Next
month,
it
gets
so
hot,
you
burst
into
flames.
Im
nächsten
ist
es
da
so
heiß,
dass
man
in
Flammen
aufgeht.
OpenSubtitles v2018
And
then
the
drapes
just
burst
into
flames!
Und
dann
sind
die
Gardinen
einfach
in
Flammen
aufgegangen!
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
you
burst
into
flames.
Es
tut
mir
so
leid,
dass
du
in
Flammen
aufgegangen
bist.
OpenSubtitles v2018
Thanks,
I'm
good.
I'm
really
just
trying
not
to
burst
into
flames.
Ich
versuche
nur,
nicht
in
Flammen
aufzugehen.
OpenSubtitles v2018
We
didn't
burst
into
flames
in
the
last
chapter.
Wir
gingen
nicht
in
Flammen
auf.
OpenSubtitles v2018
You
guys
go.
I
think
I'll
stay
here
and
not
burst
into
flames.
Ich
halte
hier
die
Stellung,
sonst
gehe
ich
noch
in
Flammen
auf.
OpenSubtitles v2018
Mountainside
burst
into
flames...
Der
Komplex
ging
in
Flammen
auf...
OpenSubtitles v2018