Übersetzung für "Buried in" in Deutsch

It died in Paris and has been buried in Holland.
Sie ist in Paris gestorben und wurde in Holland beerdigt.
Europarl v8

This information should be upfront and not buried away in the small print.
Diese Angaben sollten an hervorgehobener Stelle stehen und nicht im Kleingedruckten versteckt werden.
Europarl v8

At the moment, waste is being buried temporarily in special areas.
Momentan werden die Abfälle in Sondergebieten gelagert.
Europarl v8

Unilateralism is dead and buried in Lebanon.
Der Unilateralismus wurde im Libanon begraben.
Europarl v8

Or one is buried deep in one's work and has just had a genius idea.
Oder man ist vertieft in seine Arbeit und hat gerade einen genialen Gedanken.
WMT-News v2019

And will then be buried in the avalanche of tweets...
Und werden dann in einer Lawine von Tweets beerdigt werden...
GlobalVoices v2018q4

So, how do you find a buried city in a vast landscape?
Wie findet man also eine vergrabene Stadt in einer derart ausgedehnten Landschaft.
TED2020 v1

Instead, there's some inherent component of innovation or disruption, and increasingly these problems are buried in big data.
Stattdessen werden mit innewohnender Innovation und Störungen diese Probleme unter Datenmengen begraben.
TED2020 v1

They're basically buried sunlight in the form of coal and oil.
Sie sind buchstäblich begrabene Sonnenenergie in Form von Kohle und Öl.
TED2020 v1

That computer and the mechanism are buried in a box.
Der PC und der Mechanismus waren in einem Kasten versteckt.
TED2020 v1

He is buried in Oak Woods Cemetery in Chicago.
Er wurde auf dem Oak Woods Cemetery in Chicago beigesetzt.
Wikipedia v1.0

Joseph Bonaparte returned to Europe, where he died in Florence, Italy, and was buried in the Les Invalides building complex in Paris.
Er starb in Florenz und wurde wie Napoléon im Invalidendom in Paris bestattet.
Wikipedia v1.0

Both are buried in an ehrengrab in the Berlin Wilmersdorf cemetery.
Rudolf Platte wurde auf dem Friedhof Wilmersdorf in Berlin neben seiner Frau beerdigt.
Wikipedia v1.0

Tulla died of the consequences of malaria in 1828 and was buried in the Montmartre Cemetery in Paris.
Er wurde auf dem Friedhof Montmartre in Paris beigesetzt.
Wikipedia v1.0

Joan died on 12 May 1490 in Aveiro and was buried in the Convent of Jesus in Aveiro.
Mai 1490 in Aveiro und wurde im Kloster in Aveiro beerdigt.
Wikipedia v1.0

In 1693, as per his final request, he was buried in the privileged mausoleum.
Gemäß seinem letzten Willen wurde er dann in dem 1693 eingeweihten Mausoleum beigesetzt.
Wikipedia v1.0