Übersetzung für "Bulk delivery" in Deutsch

As imaged and described, delivery bulk packaged. Â
Ausführung und Lieferung wie abgebildet und beschrieben, Lieferung erfolgt bulkverpackt.
ParaCrawl v7.1

By means of the latter, the movable bulk material delivery container 12 is filled with fresh bulk material from the reservoir bin 2 A.
Durch letzteren wird der verfahrbare Schüttgutaufgabebehälter 12 mit frischem Schüttgut aus dem Vorratsbunker 2A befüllt.
EuroPat v2

Delivery Time-Normally, for bulk order, delivery time is usually 3 weeks after payment confirmed.
Lieferfrist - normalerweise, für Großauftrag, ist Lieferfrist normalerweise 3 Wochen nach der bestätigten Zahlung.
CCAligned v1

The absence of specific criteria for hygiene, closing and sealing of bulk delivery containers may have implications for plant health in view of the fact that bulk containers may be re-used.
Die Tatsache, dass keine spezifischen Kriterien für die Hygieneanforderungen sowie das Verschließen und Versiegeln der Behältnisse für loses Saatgut festgelegt werden, könnte Auswirkungen auf die Pflanzengesundheit haben, da die für loses Saatgut verwendeten Behälter wiederverwendet werden können.
TildeMODEL v2018

The proposed amendment to Article 10 of these Directives allows for a simplification of Article 8 to allow for bulk delivery of seed.
Mit der vorgeschlagenen Änderung von Artikel 10 dieser Richtlinien wird eine Lockerung von Artikel 8 bezweckt, um die Abgabe von losem Saatgut zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

3.Flexible and fast delivery, bulk orders usually delivery within one weeks, small orders can be arranged delivery within 1-3 days,cause we have large quantity of PCB and material in stock;
3.Flexible und schnelle Lieferung, Massenbestellungen in der Regel Lieferung innerhalb einer Woche, kleine Bestellungen können innerhalb von 1-3 Tagen arrangiert werden, da wir große Mengen an PCB und Material auf Lager haben;
CCAligned v1

3.Flexible and fast delivery, bulk orders usually delivery within one weeks, small orders can be arranged delivery within 3 working days,big orders can ship in 7-10 days.
3.Flexible und schnelle Lieferung, Großbestellungen in der Regel Lieferung innerhalb einer Woche, Kleinbestellungen können innerhalb von 3 Werktagen arrangiert werden, Großaufträge können in 7-10 Tagen verschickt werden.
CCAligned v1

The harvest leaving the conveyor 30 in the bulk material delivery area 42 is conveyed to a grain auger 76, which conveys the harvest into the grain tank 32 .
Das aus der Fördervorrichtung 30 im Schüttgutabgabebereich 42 austretende Erntegut wird an eine Förderschnecke 76 übergeben, welche das Erntegut in den Korntank 32 überführt.
EuroPat v2

In this position of the conveyor element 58, referred to as the zenith, the spacing between the free end 58 a and the cover section 62 partially encompassing the conveyor 30 in the bulk material delivery area 42 is at a minimum.
In dieser als Zenit bezeichneten Position des Förderelementes 58 ist der Abstand zwischen dem freien Ende 58a und dem die Fördervorrichtung 30 im Schüttgutabgabebereich 42 abschnittsweise umgebenden Deckelabschnitt 62 am geringsten.
EuroPat v2

For this, the spacing between the free end 58 a of the respective conveyor element 58 and the cover section 62 encompassing the conveyor 30 in the bulk material delivery area 42 when the conveyor element 58 is in the position in which the spacing to the cover section 62 is at a minimum, is selected such that bulk material located on the conveyor element 58 can be delivered almost entirely, and can flow against the sensor surface 68 in a uniform manner.
Hierzu ist der Abstand zwischen dem freien Ende 58a des jeweiligen Förderelements 58 und dem die Fördervorrichtung 30 im Schüttgutabgabebereich 42 umgebenden Deckelabschnitt 62 in der Position des Förderelementes 58, in welcher die Beabstandung zu dem Deckelabschnitt 62 am geringsten ist, derart gewählt, dass das auf dem Förderelement 58 befindliche Schüttgut nahezu vollständig abgebbar und eine gleichmäßige Anströmung der Sensorfläche 68 erreichbar ist.
EuroPat v2

As explained above, the cleansed harvest delivered by the conveyor 30 from the guide surface 66 of the guide section 64 provided in the bulk material delivery area 42 is deflected toward the sensor surface 68 of the measuring device 70 .
Wie bereits ausgeführt wurde, wird das von der Fördervorrichtung 30 abgegebene gereinigte Erntegut von der im Schüttgutabgabebereich 42 vorgesehenen Führungsfläche 66 des Führungsabschnittes 64 in Richtung der Sensorfläche 68 der Messeinrichtung 70 umgelenkt.
EuroPat v2

The guide surface can be part of a separate guide section, which adjoins the cover section in the bulk material delivery area.
Hierbei kann die Führungsfläche Teil eines separaten Führungsabschnittes sein, welcher sich im Schüttgutabgabebereich an den Deckelabschnitt anschließt.
EuroPat v2

It is further provided that a spacing is formed between the free end of the respective conveyor element and a cover section encompassing the conveyor in the bulk material delivery area when the conveyor element is in a position in which the spacing to the cover section is smallest, such that the bulk material located on the conveyor element can be nearly entirely released, and a uniform incident flow against the sensor surface can be obtained.
Weiterhin ist vorgesehen, dass ein Abstand zwischen dem freien Ende des jeweiligen Förderelements und einem die Fördervorrichtung im Schüttgutabgabebereich umgebenden Deckelabschnitt in einer Position des Förderelementes, in welcher die Beabstandung zu dem Deckelabschnitt am geringsten ist, derart gewählt ist, dass das auf dem Förderelement befindliche Schüttgut nahezu vollständig abgebbar und eine gleichmäßige Anströmung der Sensorfläche erreichbar ist.
EuroPat v2

Preferably, when the conveyor element is in a position in which the spacing to the cover section is smallest, a minimum spacing between the free end of the respective conveyor element and a cover section enclosing the conveyor device in the bulk material delivery area is equal to or greater than a spacing between the free end of the conveyor element and its pivot point on a continuous, circulating drive means of the conveyor.
Bevorzugt sollte ein Mindestabstand zwischen dem freien Ende des jeweiligen Förderelements und einem die Fördervorrichtung im Schüttgutabgabebereich umgebenden Deckelabschnitt in einer Position des Förderelementes, in welcher die Beabstandung zu dem Deckelabschnitt am geringsten ist, gleich oder kleiner sein als ein Abstand zwischen dem freien Ende des Förderelementes und seinem Anlenkpunkt an einem endlos umlaufenden Antriebsmittel der Fördervorrichtung.
EuroPat v2

It is important to take into account the minimum spacing between the free end of the respective conveyor element and the cover section enclosing the conveyor in the bulk material delivery area in order to give sufficient space to the bulk material delivered by the conveyor elements along a parabolic trajectory such that it is aligned with the shape of the cover, in order to form a uniform, continuous mass flow.
Die Berücksichtigung des Mindestabstandes zwischen dem freien Ende des jeweiligen Förderelements und dem die Fördervorrichtung im Schüttgutabgabebereich umgebenden Deckelabschnitt ist wesentlich, um dem von den Förderelementen auf einer Wurfparabel abgegebenen Schüttgut ausreichend Raum zu lassen, sich an die Deckelkontur anzupassen, so dass sich ein gleichförmiger, kontinuierlicher Massenstrom ausbildet.
EuroPat v2