Übersetzung für "Budget gap" in Deutsch
The
budget
gap
is
the
responsibility
of
the
Council
of
Ministers
and
the
Council
has
steadfastly
refused
to
remedy
the
deficiency.
Diese
Lücke
im
Haushalt
ist
dem
Ministerrat
zuzuschreiben,
und
der
Rat
hat
sich
strikt
geweigert,
diesen
Mangel
zu
beheben.
Europarl v8
In
addition,
a
capital
injection
into
BANIF
—
Banco
Internacional
do
Funchal,
SA
amounting
to
0,4
%
of
GDP
also
increased
the
budget
gap
although
this
operation
should
not
be
considered
for
Programme
purposes.
Darüber
hinaus
hat
sich
die
Haushaltslücke
auch
durch
eine
Kapitalspritze
in
Höhe
von
0,4
%
des
BIP
für
die
Banco
Internacional
do
Funchal,
SA
(BANIF)
vergrößert,
auch
wenn
diese
Maßnahme
für
Programmzwecke
nicht
berücksichtigt
werden
sollte.
DGT v2019
Six
hundred
seventy-two
school
aides,
parent
coordinators
and
other
employees
who
were
among
the
city's
lowest
paid
lost
their
jobs
on
Oct.
7,
in
a
move
union
leaders
have
described
as
political
payback
for
their
refusal
to
let
the
city
access
a
health
care
fund
run
by
labor
groups
to
close
its
budget
gap
last
spring.
Sechshundertzweiundsiebzig
Schulhelfer,
Betreuungskoordinatoren
und
andere
Mitarbeiter,
die
zu
den
am
schlechtesten
bezahlten
Angestellten
der
Stadt
gehörten
und
am
7.
Oktober
in
einem
Schachzug
ihre
Arbeit
verloren
hatten,
den
Gewerkschaftsführer
als
politische
Rache
dafür
beschrieben
haben,
dass
man
im
vergangenen
Jahr
der
Stadt
den
Zugriff
auf
einen
Gesundheitsfond,
den
die
Arbeitsgruppen
unterhielten,
verweigert
hatte,
mit
denen
die
Haushaltslücke
geschlossen
werden
sollte.
WMT-News v2019
Informal
discussions
are
already
underway
between
representatives
of
the
Council
and
the
Parliament,
with
the
aim
of
exploring
possible
ways
to
narrow
the
budget
gap.
Zwischen
Vertretern
des
Rats
und
des
Parlaments
werden
bereits
Diskussionen
geführt,
mit
dem
Ziel,
Wege
zur
Überwindung
der
Haushaltslücke
zu
finden.
EUbookshop v2
Second,
the
sanctions
have
prevented
Russia
from
tapping
the
bond
market
as
much
as
needed
to
fill
the
budget
gap.
Zweitens
hat
Russland
aufgrund
der
verhängten
Sanktionen
den
Anleihenmarkt
nicht
so
stark
anzapfen
können,
wie
es
erforderlich
wäre,
um
die
Haushaltslücke
zu
schließen.
ParaCrawl v7.1
Compared
to
previous
MFF
negotiations,
this
time
the
challenges
ahead
are
disproportionally
larger,
including
a
large
annual
budget
gap
of
above
EUR
10
bn
to
be
left
by
the
UK's
exit
from
the
Union.
Im
Vergleich
zu
früheren
Haushaltsverhandlungen
steht
die
EU
dieses
Mal
vor
deutlich
größeren
Herausforderungen,
zumal
durch
den
Austritt
Großbritanniens
aus
der
Union
jedes
Jahr
eine
Lücke
von
über
10
Mrd.
Euro
im
EU-Haushalt
klaffen
wird.
ParaCrawl v7.1