Übersetzung für "Budget deal" in Deutsch
Second,
we
need
to
be
able
to
fix
a
budget
deal.
Zweitens
müssen
wir
eine
Einigung
zum
Haushalt
erzielen.
Europarl v8
The
Presidency
is
committed
to
working
for
a
budget
deal
in
December.
Die
Ratspräsidentschaft
wird
sich
im
Dezember
nach
allen
Kräften
um
eine
Haushaltseinigung
bemühen.
Europarl v8
These
plans
should
pave
the
way
for
agreement
on
an
EU
budget
deal
in
June.”
Diese
Vorschläge
dürften
den
Weg
ebnen
für
eine
Einigung
über
den
EU-Haushalt
im
Juni.“
TildeMODEL v2018
Had
Tony
Blair
negotiated
a
better
EU
Budget
deal
for
the
UK
on
rural
development
monies,
our
farmers
would
not
be
facing
this
bleak
prospect.
Hätte
Toni
Blair
bei
der
Einigung
über
den
EU-Haushalt
mehr
Geld
für
die
ländliche
Entwicklung
im
Vereinigten
Königreich
ausgehandelt,
wären
die
Aussichten
für
unsere
Landwirte
jetzt
nicht
so
düster.
Europarl v8
So,
over
these
two
summits,
our
idea
is
first
to
agree
on
the
right
direction
for
Europe
economically,
then,
secondly,
to
set
out
some
new
priority
areas
for
European
action
and
then,
thirdly,
on
the
basis
and
in
the
context
of
that,
to
get
a
budget
deal
in
December
at
the
formal
Council.
Im
Rahmen
dieser
beiden
Gipfel
wollen
wir
uns
also
erstens
darauf
einigen,
welchen
wirtschaftlichen
Kurs
Europa
einschlagen
soll,
zweitens
einige
neue
Arbeitsschwerpunkte
der
Gemeinschaft
festlegen
und
drittens
auf
dieser
Grundlage
bei
der
formellen
Tagung
im
Dezember
eine
Einigung
über
den
EU-Haushalt
erzielen.
Europarl v8
However,
now
that
we
have
broad
agreement
on
the
direction
of
a
modern
Europe,
we
have
to
get
the
right
budget
deal
to
deliver
these
economic
and
social
priorities.
Nun
da
wir
uns
weitgehend
auf
den
Kurs
für
ein
modernes
Europa
verständigt
haben,
müssen
wir
die
entsprechende
Haushaltseinigung
erzielen,
um
diese
wirtschaftlichen
und
sozialen
Prioritäten
umzusetzen.
Europarl v8
When
the
Prime
Minister
spoke
to
us
in
Brussels
in
June,
he
said
that
the
UK
Presidency
wanted
to
resolve
difficulties
with
the
services
directive,
the
working
time
directive,
and
to
take
forward
a
budget
deal.
Bei
seiner
Rede
vor
dem
Parlament
im
Juni
in
Brüssel
erklärte
er,
dass
der
britische
Vorsitz
die
Schwierigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Dienstleistungsrichtlinie
und
der
Arbeitszeitrichtlinie
ausräumen
und
eine
Einigung
über
den
Haushalt
herbeiführen
wolle.
Europarl v8
Moreover,
the
Republicans’
uncompromising
stance
has
been
reinforced
by
the
extreme
position
taken
by
many
within
its
congressional
delegation
that
Planned
Parenthood
–
a
health-care
provider
that
primarily
serves
women
–
must
be
defunded
as
a
condition
of
any
budget
deal.
Zudem
wird
die
kompromisslose
Haltung
der
Republikaner
durch
die
drastischen
Ansichten
vieler
ihrer
Abgeordneten
im
Kongress
bestärkt,
dass
der
Organisation
Planned
Parenthood
(etwa:
geplante
Elternschaft)
–
die
medizinische
Dienste
vor
allem
für
Frauen
anbietet
–
als
Bedingung
für
eine
Haushaltseinigung
die
Mittel
gestrichen
werden
müssen.
News-Commentary v14
Yet
another
vacuous
budget
deal,
in
conjunction
with
weaker-than-expected
growth
for
the
US
economy
for
years
to
come,
spells
a
protracted
period
of
outsize
government
deficits.
Ein
weiterer
nichtssagender
Haushaltskompromiss
und
schwächeres
US-Wirtschaftswachstum
in
den
nächsten
Jahren
lässt
eine
langwierige
Periode
übergroßer
Staatsdefizite
erwarten.
News-Commentary v14
But
the
global
economy
could
be
weaker
in
2013
than
it
was
in
2012
if
the
worst
continues
to
prevail
in
Europe
and
the
US,
particularly
if
the
new
US
Congress
cannot
work
with
a
re-elected
President
Barack
Obama
to
find
a
budget
deal
that
improves
the
medium-term
credibility
of
the
US
fiscal
position
while
avoiding
excessive
deficit
cutting.
Doch
könnte
die
Weltkonjunktur
2013
schwächer
ausfallen
als
2012,
falls
in
Europa
und
den
USA
weiter
die
Worst-Case-Szenarien
Bestand
haben
–
vor
allem,
falls
es
der
neue
US-Kongress
nicht
hinbekommt,
mit
dem
im
Amt
bestätigten
Präsidenten
Barack
Obama
zusammenzuarbeiten
und
einen
Haushaltskompromiss
zu
schließen,
der
die
mittelfristige
Glaubwürdigkeit
der
US-Haushaltslage
verbessert
und
zugleich
eine
überzogene
Rückführung
des
Defizits
vermeidet.
News-Commentary v14