Übersetzung für "Brushed off" in Deutsch
Tom
brushed
the
snow
off
his
coat.
Tom
strich
den
Schnee
von
seinem
Mantel.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
brushed
the
snow
off
his
clothes.
Tom
putzte
sich
den
Schnee
von
der
Kleidung.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
I
had
a
beer,
and
then
Dad,
he
brushed
a
bee
off
my
shoulder.
Ich
trank
ein
Bier,
dann
schnipste
Dad
eine
Biene
von
meiner
Schulter.
OpenSubtitles v2018
Damascus,
however,
also
brushed
off
this
proposal.
Indes,
Damaskus
bügelte
auch
diesen
Vorschlag
ab.
WMT-News v2019
The
residual
coating
remaining
in
the
edges
of
the
structure
was
easily
brushed
off.
Die
in
den
Winkeln
der
Konstruktion
hängenden
Beschichtungsreste
wurden
abgebürstet.
EuroPat v2
Once
the
carrier
had
been
cured,
excess
Aerosil
VPR
411
was
brushed
off.
Nach
dem
Härten
des
Trägers
wurde
überschüssiges
Aerosil
VPR
411
abgebürstet.
EuroPat v2
Once
the
carrier
had
cured,
excess
Aerosil
VPR
411
was
brushed
off.
Nach
dem
Härten
des
Trägers
wurde
überschüssiges
Aerosil
VPR
411
abgebürstet.
EuroPat v2
The
protruding
parts
4
are
brushed
off
by
a
cup-shaped
brush
5.
Die
überstehenden
Teile
4
der
Trennlagen
3
werden
durch
eine
Topfbürste
5
abgebürstet.
EuroPat v2
I
brushed
him
off
and
back
to
the
table
top
and
then
left
the
room.
Ich
strich
ihn
aus-und
wieder
auf
die
Tischplatte
und
dann
das
Zimmer
verließ.
ParaCrawl v7.1
Spouse,
friends
and
family
brushed
it
off.
Ehemann,
Freunde
und
Familie
taten
es
einfach
ab.
ParaCrawl v7.1
Yet
the
academic
journals
always
brushed
me
off.
Doch
die
wissenschaftlichen
Zeitschriften
wimmelten
mich
immer
ab.
ParaCrawl v7.1
Suede
shoes
should
be
brushed
off
each
time
after
wearing
them.
Wildlederschuhe
sollten
nach
jedem
Tragen
abgebürstet
werden.
ParaCrawl v7.1
That
enthusiasm
brushed
off
on
the
team,
who
were
superb
throughout.
Das
Begeisterung
abgebürstet
im
Team,
die
hervorragende
ganzen
waren.
ParaCrawl v7.1