Übersetzung für "Broader level" in Deutsch
We
believe
those
matters
should
be
solved
at
a
broader
level.
Diese
Fragen
müssen
unserer
Meinung
nach
auf
möglichst
breiter
Basis
gelöst
werden.
Europarl v8
Let's
take
the
competition
to
a
broader
level.
Bringen
wir
die
Konkurrenz
auf
ein
höheres
Level.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
the
longterm
political
objective
has
to
be
policy
action
at
the
broader
international
level.
Langfristiges
Ziel
der
Politik
müssen
selbstverständlich
Maßnahmen
auf
allgemeiner
internationaler
Ebene
sein.
EUbookshop v2
At
the
same
time,
at
a
broader
level,
there
is
the
same
corruption.
Dennoch
gibt
es
die
gleiche
Korruption,
bloß
auf
breiterer
Ebene.
ParaCrawl v7.1
On
a
broader
level,
the
individual
appears
as
creator
of
the
work
of
art.
Auf
einer
breiteren
Ebene
erscheint
das
Individuum
als
Schöpfer
des
Kunstwerkes.
ParaCrawl v7.1
It
would
help
young
Europeans
channel
their
efforts
on
a
broader
level
than
just
national.
Er
hilft
jungen
Europäern,
ihre
Anstrengungen
auf
eine
breitere
als
die
nationale
Ebene
auszurichten.
Europarl v8
I
will
close
by
giving
you
a
clear
example,
at
a
broader
level,
of
the
value
of
such
interchanges.
Ich
will
mit
einem
offenkundigen,
breiter
angelegten
Beispiel
zum
Wert
solches
Austausches
schließen.
Europarl v8
At
the
international
level,
broader
collaboration
and
measures
to
prevent
the
fragmentation
of
research
are
also
needed.
Auch
auf
internationaler
Ebene
muss
enger
zusammengearbeitet
und
eine
Aufsplitterung
der
Forschungsarbeiten
vermieden
werden.
TildeMODEL v2018
At
a
broader
level,
it
will
also
contribute
to
better
governance
and
the
fight
against
corruption.
Auf
einer
übergeordneten
Ebene
wird
es
außerdem
zu
einer
besseren
Governance
und
der
Korruptionsbekämpfung
beitragen.
TildeMODEL v2018
On
the
other
affected
product
markets,
no
competition
concerns
arose
either
on
a
national
or
a
broader
level.
Auf
den
übrigen
betroffenen
Produktmärkten
haben
sich
weder
auf
nationaler
noch
auf
europäischer
Ebene
Wettbewerbsbedenken
ergeben.
TildeMODEL v2018
At
a
broader
market
level,
100G
optical
modules
have
matured
and
component
integration
has
been
established.
Auf
einer
breiteren
Marktebene
sind
die
optischen
100G-Module
ausgereift
und
die
Integration
von
Komponenten
wurde
etabliert.
ParaCrawl v7.1
Finally,
this
error
may
be
due
to
problems
at
a
broader
level
on
the
system.
Schließlich
kann
dies
Problem
durch
Probleme
auf
einem
breiteren
Level
auf
dem
System
verursacht
sein.
ParaCrawl v7.1
This
issue
should
perhaps
be
dealt
with
at
an
even
broader
level
than
the
European
level
alone,
given
that
the
market
is
now
more
open
than
in
the
past.
Dieses
Problem
sollte
angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Markt
heute
viel
offener
ist
als
er
es
in
der
Vergangenheit
war,
vielleicht
auf
einer
noch
breiteren
Ebene
als
allein
der
europäischen
Ebene
behandelt
werden.
Europarl v8
Secondly,
the
requirement
to
provide
for
the
possibility
of
aggregating
data
at
a
broader
regional
level
as
well,
given
that
the
national
level
is
sometimes
of
no
significance.
Zweitens,
die
Notwendigkeit
zur
Schaffung
einer
Möglichkeit
zur
Datensammlung,
auch
auf
einer
breiteren
regionalen
Ebene,
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
einzelstaatliche
Ebene
manchmal
bedeutungslos
ist.
Europarl v8
There
was
a
desire
to
adopt
a
resolution
of
this
kind
in
Parliament
on
a
broader
level
and
with
a
broader
majority
than
was
the
case
in
February.
Es
gab
den
Wunsch,
auf
einer
breiteren
Ebene
mit
einer
breiteren
Mehrheit,
wie
wir
sie
noch
im
Februar
hatten,
in
diesem
Parlament
eine
solche
Entschließung
zu
beschließen.
Europarl v8
But
that
is
the
real
situation:
the
neo-liberal
offensive
in
Europe
especially
is
threatening
and
has
started
to
reduce
the
effective
existence
of
employees'
chances
to
help
shape
affairs
at
the
broader
level.
Aber
die
reale
Lage
ist
doch
die,
daß
die
neoliberale
Offensive
gerade
auf
EU-Ebene
die
wirksame
Existenz
von
Mitgestaltungsmöglichkeiten
der
Arbeitnehmer
auf
breiter
Ebene
bedroht
und
zurückzudrängen
begonnen
hat.
Europarl v8
A
coordinated
European
'air
traffic
authority'
should
of
course
cover
all
European
countries
and
must
consequently
be
regulated
at
a
broader
level
than
the
EU.
Eine
koordinierende
europäische
"Luftfahrtbehörde"
muß
natürlich
für
alle
Länder
Europas
zuständig
sein
und
deshalb
auf
einer
breiteren
Grundlage
aufgebaut
sein
als
auf
der
EU.
Europarl v8