Übersetzung für "Brings value" in Deutsch
In
my
opinion,
careful
long-term
planning
also
brings
added
value
and
prevents
funds
from
being
wasted.
Auch
sorgfältige
Langzeitplanung
ist
meines
Erachtens
ein
Mehrwert
und
verhindert
Verschleuderung
wertvoller
Finanzmittel.
Europarl v8
In
that
framework,
the
agreement
reached
on
the
Energy
Labelling
Directive
brings
important
added
value.
Unter
diesen
Rahmenbedingungen
wird
die
Vereinbarung
zur
Energiekennzeichnungsrichtlinie
einen
wichtigen
Mehrwert
erbringen.
Europarl v8
It
means
refocusing
on
areas
where
the
Union
brings
added
value.
Sie
bedeutet
Neuausrichtung
auf
Bereiche,
in
denen
die
Union
einen
Zusatznutzen
bewirkt.
TildeMODEL v2018
However,
the
EU
dimension
brings
added
value
to
national
actions.
Die
EU-Dimension
wird
jedoch
einen
erheblichen
Mehrwert
bewirken.
TildeMODEL v2018
Action
by
the
Union
brings
clear
added
value
here.
Maßnahmen
der
Union
erbringen
hier
einen
klaren
Zusatznutzen.
TildeMODEL v2018
This
clearly
brings
real
value
to
our
customers.
Dies
schafft
eindeutig
einen
Wert
für
unsere
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Your
Satisfaction
Makes
Our
Brand,
Our
Value
Brings
You
Success.
Ihre
Zufriedenheit
macht
unsere
Marke
aus,
unser
Wert
bringt
Sie
zum
Erfolg.
CCAligned v1
The
process
brings
value
to
our
customers
in
3
areas:
Der
Prozess
bringt
unseren
Kunden
in
drei
Bereichen
einen
Mehrwert:
CCAligned v1
The
company
also
brings
real
value
to
PET
packaging
via
its
ClearShield®
UV
absorber.
Mit
seinem
ClearShield®
UV-Absorber
verleiht
das
Unternehmen
auch
PET-Verpackungen
einen
echten
Mehrwert.
ParaCrawl v7.1
Understand
what
part
of
your
product
offering
brings
most
value
to
your
customers.
Verstehen
Sie,
welcher
Teil
Ihres
Produktangebots
Ihren
Kunden
den
größten
Wert
bringt.
CCAligned v1
For
existing
customers,
this
type
of
conceptual
appearance
brings
added
value:
Für
bestehende
Kunden
bringt
diese
Art
des
konzeptionierten
Auftritts
einen
Mehrwert:
CCAligned v1
In
addition,
the
exchange
of
experience
at
eye
level
brings
real
added
value.
Zusätzlich
bringt
der
Erfahrungsaustausch
auf
Augenhöhe
echten
Mehrwert.
ParaCrawl v7.1
Heraeus
Medical
brings
value
to
the
patient,
the
healthcare
worker
and
the
health
care
system.
Heraeus
Medical
schafft
Mehrwert
für
Patienten,
medizinisches
Personal
und
das
Gesundheitssystem.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
innovative
technologies
brings
more
added
value
for
service
providers
and
their
clients.
Der
Einsatz
innovativer
Technologien
bringt
zusätzlich
Mehrwerte
für
Dienstleister
und
deren
Kunden
mit.
ParaCrawl v7.1
You
said
in
your
response
to
Mr
Aylward
that
volunteering
brings
clear
economic
value.
Als
Sie
Herrn
Aylward
antworteten,
sagten
Sie,
dass
Freiwilligenarbeit
eindeutigen
wirtschaftlichen
Wert
bringt.
Europarl v8
European
regional
policy
brings
added
value
through
measures
that
are
implemented
directly
in
the
field.
Die
europäische
Regionalpolitik
schafft
Mehrwert
durch
Maßnahmen,
die
direkt
vor
Ort
umgesetzt
werden.
Europarl v8
There
is
no
doubt
that
this
is
a
European
mission
and
that
the
European
dimension
brings
added
value.
Es
besteht
kein
Zweifel
daran,
dass
dies
ein
europäischer
Auftrag
und
ein
europäischer
Mehrwert
ist.
Europarl v8
We
want
a
market
that
works
and
that
brings
added
value
to
our
economy.
Wir
wollen
einen
Markt,
der
funktioniert
und
der
unserer
Wirtschaft
einen
Zusatznutzen
erbringt.
Europarl v8
It
brings
added-value
to
other
Community
and
national
initiatives.
Außerdem
wird
es
einen
zusätzlichen
Nutzen
für
andere
Initiativen
der
Gemeinschaft
oder
der
Mitgliedstaaten
darstellen.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
transboundary
nature
of
environmental
issues
and
some
projects,
action
at
EU
level
brings
added
value.
Aufgrund
der
grenzüberschreitenden
Natur
von
Umweltangelegenheiten
und
einigen
Projekten
bieten
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
einen
Mehrwert.
TildeMODEL v2018
The
EIT
specifically
aims
to
brings
added
value
at
EU
level
by:
Das
EIT
ist
bestrebt,
insbesondere
durch
folgende
Faktoren
einen
Zusatznutzen
auf
europäischer
Ebene
zu
erzielen:
TildeMODEL v2018
It
is
here
that
the
EU
can
prove
that
its
action
brings
added
value.
Hier
kann
die
EU
beweisen,
dass
ein
Handeln
auf
ihrer
Ebene
einen
Zusatznutzen
bringt.
TildeMODEL v2018
The
EU
action
should
be
focused
where
it
brings
more
added
value.
Die
EU
sollte
ihr
Handeln
danach
ausrichten,
wo
der
größte
Mehrwert
zu
erzielen
ist.
TildeMODEL v2018