Übersetzung für "Brings value" in Deutsch

In my opinion, careful long-term planning also brings added value and prevents funds from being wasted.
Auch sorgfältige Langzeitplanung ist meines Erachtens ein Mehrwert und verhindert Verschleuderung wertvoller Finanzmittel.
Europarl v8

In that framework, the agreement reached on the Energy Labelling Directive brings important added value.
Unter diesen Rahmenbedingungen wird die Vereinbarung zur Energiekennzeichnungsrichtlinie einen wichtigen Mehrwert erbringen.
Europarl v8

It means refocusing on areas where the Union brings added value.
Sie bedeutet Neuausrichtung auf Bereiche, in denen die Union einen Zusatznutzen bewirkt.
TildeMODEL v2018

However, the EU dimension brings added value to national actions.
Die EU-Dimension wird jedoch einen erheblichen Mehrwert bewirken.
TildeMODEL v2018

Action by the Union brings clear added value here.
Maßnahmen der Union erbringen hier einen klaren Zusatznutzen.
TildeMODEL v2018

This clearly brings real value to our customers.
Dies schafft eindeutig einen Wert für unsere Kunden.
ParaCrawl v7.1

Your Satisfaction Makes Our Brand, Our Value Brings You Success.
Ihre Zufriedenheit macht unsere Marke aus, unser Wert bringt Sie zum Erfolg.
CCAligned v1

The process brings value to our customers in 3 areas:
Der Prozess bringt unseren Kunden in drei Bereichen einen Mehrwert:
CCAligned v1

The company also brings real value to PET packaging via its ClearShield® UV absorber.
Mit seinem ClearShield® UV-Absorber verleiht das Unternehmen auch PET-Verpackungen einen echten Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

Understand what part of your product offering brings most value to your customers.
Verstehen Sie, welcher Teil Ihres Produktangebots Ihren Kunden den größten Wert bringt.
CCAligned v1

For existing customers, this type of conceptual appearance brings added value:
Für bestehende Kunden bringt diese Art des konzeptionierten Auftritts einen Mehrwert:
CCAligned v1

In addition, the exchange of experience at eye level brings real added value.
Zusätzlich bringt der Erfahrungsaustausch auf Augenhöhe echten Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

Heraeus Medical brings value to the patient, the healthcare worker and the health care system.
Heraeus Medical schafft Mehrwert für Patienten, medizinisches Personal und das Gesundheitssystem.
ParaCrawl v7.1

The use of innovative technologies brings more added value for service providers and their clients.
Der Einsatz innovativer Technologien bringt zusätzlich Mehrwerte für Dienstleister und deren Kunden mit.
ParaCrawl v7.1

You said in your response to Mr Aylward that volunteering brings clear economic value.
Als Sie Herrn Aylward antworteten, sagten Sie, dass Freiwilligenarbeit eindeutigen wirtschaftlichen Wert bringt.
Europarl v8

European regional policy brings added value through measures that are implemented directly in the field.
Die europäische Regionalpolitik schafft Mehrwert durch Maßnahmen, die direkt vor Ort umgesetzt werden.
Europarl v8

There is no doubt that this is a European mission and that the European dimension brings added value.
Es besteht kein Zweifel daran, dass dies ein europäischer Auftrag und ein europäischer Mehrwert ist.
Europarl v8

We want a market that works and that brings added value to our economy.
Wir wollen einen Markt, der funktioniert und der unserer Wirtschaft einen Zusatznutzen erbringt.
Europarl v8

It brings added-value to other Community and national initiatives.
Außerdem wird es einen zusätzlichen Nutzen für andere Initiativen der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten darstellen.
TildeMODEL v2018

Due to the transboundary nature of environmental issues and some projects, action at EU level brings added value.
Aufgrund der grenzüberschreitenden Natur von Umweltangelegenheiten und einigen Projekten bieten Maßnahmen auf EU-Ebene einen Mehrwert.
TildeMODEL v2018

The EIT specifically aims to brings added value at EU level by:
Das EIT ist bestrebt, insbesondere durch folgende Faktoren einen Zusatznutzen auf europäischer Ebene zu erzielen:
TildeMODEL v2018

It is here that the EU can prove that its action brings added value.
Hier kann die EU beweisen, dass ein Handeln auf ihrer Ebene einen Zusatznutzen bringt.
TildeMODEL v2018

The EU action should be focused where it brings more added value.
Die EU sollte ihr Handeln danach ausrichten, wo der größte Mehrwert zu erzielen ist.
TildeMODEL v2018