Übersetzung für "Bring in" in Deutsch
We
know
the
risks
that
these
ships
bring
in
areas
such
as
this.
Wir
kennen
die
Gefahren,
die
von
diesen
Schiffen
in
solchen
Gebieten
ausgehen.
Europarl v8
Secondly,
they
must
also
be
used
to
bring
in
private
finance.
Zweitens
müssen
sie
auch
genutzt
werden,
um
private
Finanzmittel
einzubringen.
Europarl v8
They
bring
in
the
concept
of
remoteness
and
low
population
density.
Sie
bringen
den
Begriff
der
Abgeschiedenheit
und
der
geringen
Bevölkerungsdichte
ein.
Europarl v8
These
measures
would
certainly
bring
a
growth
in
employment
and
an
improvement
in
the
social
situation.
Diese
Maßnahmen
würden
sicherlich
ein
Beschäftigungswachstum
und
eine
Verbesserung
der
sozialen
Lage
bringen.
Europarl v8
It
is
just
nonsense
to
actually
bring
in
legislation
like
this
at
this
stage.
Es
ist
einfach
unsinnig,
zu
diesem
Zeitpunkt
eine
derartige
Gesetzgebung
einzubringen.
Europarl v8
Perhaps
we
should
also
bring
this
up
in
different
meetings
during
the
rest
of
today.
Vielleicht
sollten
wir
dies
auch
während
des
restlichen
Tages
in
verschiedenen
Sitzungen
ansprechen.
Europarl v8
These
measures
will
ultimately
bring
in
money,
because
the
energy
bill
will
be
lower.
Diese
Maßnahmen
werden
schlussendlich
Geld
einbringen,
da
die
Energierechnung
niedriger
sein
wird.
Europarl v8
Globalisation
and
industrial
change
bring
social
problems
in
their
wake.
Globalisierung
und
industrieller
Wandel
bringen
soziale
Probleme
mit
sich.
Europarl v8
The
Treaty
will
bring
in
important
new
elements:
operability,
transparency
and
democracy.
Er
bringt
wesentliche
neue
Elemente
bei:
Handlungsfähigkeit,
Transparenz
und
Demokratie.
Europarl v8
The
EU
should
try
to
bring
about
equality
in
all
its
activities.
Die
EU
muss
bei
all
ihren
Tätigkeiten
Gleichstellung
anstreben.
Europarl v8