Übersetzung für "Bring in" in Deutsch

We know the risks that these ships bring in areas such as this.
Wir kennen die Gefahren, die von diesen Schiffen in solchen Gebieten ausgehen.
Europarl v8

Secondly, they must also be used to bring in private finance.
Zweitens müssen sie auch genutzt werden, um private Finanzmittel einzubringen.
Europarl v8

They bring in the concept of remoteness and low population density.
Sie bringen den Begriff der Abgeschiedenheit und der geringen Bevölkerungsdichte ein.
Europarl v8

These measures would certainly bring a growth in employment and an improvement in the social situation.
Diese Maßnahmen würden sicherlich ein Beschäftigungswachstum und eine Verbesserung der sozialen Lage bringen.
Europarl v8

It is just nonsense to actually bring in legislation like this at this stage.
Es ist einfach unsinnig, zu diesem Zeitpunkt eine derartige Gesetzgebung einzubringen.
Europarl v8

Perhaps we should also bring this up in different meetings during the rest of today.
Vielleicht sollten wir dies auch während des restlichen Tages in verschiedenen Sitzungen ansprechen.
Europarl v8

These measures will ultimately bring in money, because the energy bill will be lower.
Diese Maßnahmen werden schlussendlich Geld einbringen, da die Energierechnung niedriger sein wird.
Europarl v8

Globalisation and industrial change bring social problems in their wake.
Globalisierung und industrieller Wandel bringen soziale Probleme mit sich.
Europarl v8

The Treaty will bring in important new elements: operability, transparency and democracy.
Er bringt wesentliche neue Elemente bei: Handlungsfähigkeit, Transparenz und Demokratie.
Europarl v8

The EU should try to bring about equality in all its activities.
Die EU muss bei all ihren Tätigkeiten Gleichstellung anstreben.
Europarl v8