Übersetzung für "Bring with me" in Deutsch
I
didn't
bring
one
with
me,
but
they
really
work
much
better
off-board.
Ich
habe
heute
keins
mitgebracht,
aber
ohne
arbeiten
sie
wirklich
viel
besser.
TED2013 v1.1
And
I
forgot
to
bring
one
up
with
me.
Und
ich
habe
vergessen,
einen
davon
mit
auf
die
Bühne
zu
nehmen.
TED2013 v1.1
Many
nights,
I
would
go
downstairs
and
bring
my
schoolwork
with
me.
An
vielen
Abenden
ging
ich
runter
und
nahm
meine
Hausaufgaben
mit.
TED2020 v1
I
forgot
to
bring
an
umbrella
with
me.
Ich
habe
vergessen
einen
Regenschirm
mitzubringen.
Tatoeba v2021-03-10
He
forced
me
to
bring
him
with
me.
Er
zwang
mich,
ihn
mitzunehmen.
OpenSubtitles v2018
When
she
sees
what
I
bring
with
me,
she'll
forgive
them
all.
Wenn
sie
sieht,
was
ich
bringe,
wird
sie
alles
vergessen.
OpenSubtitles v2018
And
if
so,
shall
I
bring
some
work
with
me
too?
Und
wenn
ja,
soll
ich
mir
auch
was
zu
arbeiten
mitnehmen?
OpenSubtitles v2018
Well,
surely
you
don't
mind
if
I
bring
it
along
with
me.
Sie
haben
sicher
nichts
dagegen,
dass
ich
es
trotzdem
mitnehme.
OpenSubtitles v2018
Since
I
bring
nothing
with
me
this
time,
perhaps
you'll
not
turn
me
away.
Da
ich
nichts
bringe,
werdet
ihr
mich
hoffentlich
nicht
wieder
abweisen.
OpenSubtitles v2018
I'll
go
look
up
the
Johnsons
in
a
couple
of
days...
and
I'll
bring
them
back
with
me.
Nach
einige
Tagen
gehe
ich,
die
Johnson
aufzusuchen
und
bringe
sie
mit.
OpenSubtitles v2018
Give
me
time
to
reach
the
officers
of
the
law...
and
bring
them
back
with
me.
Lassen
Sie
mir
Zeit,
die
Polizei
zu
informieren
und
hierher
zu
holen.
OpenSubtitles v2018
You
don't
think
Mom
will
mind
if
I
bring
Ramón
home
with
me,
do
you?
Mama
ist
es
sicher
recht,
wenn
ich
Ramon
mitbringe,
oder?
OpenSubtitles v2018
Each
time
I
leave
the
monastery,
I
bring
this
with
me.
Immer,
wenn
ich
das
Kloster
verlasse,
nehme
ich
das
hier
mit.
OpenSubtitles v2018
And
the
reason
I
couldn't
bring
Kitty
with
me?
Und
der
Grund,
warum
ich
Kitty
nicht
mitbringen
sollte?
OpenSubtitles v2018
And
I
could
bring
the
pieces
with
me
then.
Und
ich
könnte
die
Muster
mitbringen.
OpenSubtitles v2018
"So
I'll
surprise
them
and
bring
them
with
me."
Ich
werde
sie
überraschen
und
sie
mitbringen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
accepting
reassignment
unless
I
bring
my
ladies
with
me.
Ich
akzeptiere
den
neuen
Posten
nur,
wenn
ich
meine
Ladys
mitnehmen
darf.
OpenSubtitles v2018
I
bring
you
shopping
with
me
at
Fashion
Town
so
you
can
hit
on
bored
husbands.
Ich
geh
mit
dir
shoppen,
damit
du
Ehemänner
anmachen
kannst.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
bring
you
with
me
to
Providence
to
meet
them.
Ich
nehme
dich
mit
zu
ihnen
nach
Providence.
OpenSubtitles v2018
I
can
still
get
to
Xibalba,
but
I
need
to
bring
my
brother
with
me.
Ich
komme
nach
Xibalba,
aber
bringe
meinen
Bruder
mit.
OpenSubtitles v2018
I
will
find
Elena
and
I
will
bring
her
back
with
me.
Ich
werde
Elena
finden
-
und
sie
mit
mir
zurückbringen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
think
that
I
was
foolish
enough
to
bring
it
with
me?
Denkst
du,
ich
war
dumm
genug,
ihn
mit
mir
hierherzubringen?
OpenSubtitles v2018
He
wasn't
feeling
well
today,
so
I
thought
I'd
bring
him
with
me.
Er
hat
sich
unwohl
gefühlt,
daher
brachte
ich
ihn
mit.
OpenSubtitles v2018